Cockney-Reim-Englisch-Slang

Hier finden Sie Slang aus dem Cockney Rhyming English, mit spielerischen, reimenden Ausdrücken, die im Londoner East End entstanden sind.

review-disable

Überprüfen

flashcard-disable

Lernkarten

spelling-disable

Rechtschreibung

quiz-disable

Quiz

Lernen beginnen
Geografisches und kulturelles Englisch
اجرا کردن

a staircase; a set of steps for going from one floor to another

Ex:
اجرا کردن

Problem

Ex:

Dieses Projekt hat viel Barney Rubble verursacht.

boat race [Nomen]
اجرا کردن

Gesicht

Ex:

Ich habe ihr boat race hinter der Maske nicht erkannt.

boracic [Adjektiv]
اجرا کردن

ohne einen Cent

Ex:

Er ist boracic, nachdem er alle seine Rechnungen bezahlt hat.

brown bread [Adjektiv]
اجرا کردن

braunes Brot

Ex:

Die Pflanze ist völlig braunes Brot.

bubble [Nomen]
اجرا کردن

Patsche

Ex: That project caused a lot of bubble .

Dieses Projekt hat viele Probleme verursacht.

cobblers [Nomen]
اجرا کردن

Unsinn

Ex: She called his story cobblers .

Sie nannte seine Geschichte Unsinn.

اجرا کردن

erschöpft

Ex:

Sie fühlte sich cream crackered nach der langen Schicht.

اجرا کردن

betrunken wie ein Elefant

Ex:

Fahr nicht nach Hause; du bist Elefantenrüssel!

اجرا کردن

Hals

Ex:

Massieren Sie Ihren Gregory Peck, wenn er steif ist.

اجرا کردن

klauen

Ex:

Er versuchte, ein Sandwich aus dem Laden zu stehlen.

Hank Marvin [Adjektiv]
اجرا کردن

hungrig wie ein Wolf

Ex:

Sie war Hank Marvin bis zum Mittagessen.

jam jar [Nomen]
اجرا کردن

Auto

Ex:

Die Jam jar ist auf der Autobahn kaputtgegangen.

mince pie [Nomen]
اجرا کردن

Auge

Ex: Something flew straight into my mince pie .

Etwas flog direkt in mein Auge.