コックニー韻を踏む英語スラング

ここでは、ロンドンのイーストエンドに由来する遊び心のある韻を踏んだ表現を特徴とする、コックニー・ライミング・イングリッシュのスラングが見つかります。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
地理的・文化的英語
اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) to believe something

Ex: I don't Adam and Eve it!
اجرا کردن

a staircase; a set of steps for going from one floor to another

Ex: I ran up the apples and pears to grab my coat.
اجرا کردن

髪型

Ex: He got a haircut to fix his barnet.

彼は自分の barnet fair を直すために散髪した。

اجرا کردن

問題

Ex: He's always getting into Barney Rubble.

彼はいつも Barney Rubble に巻き込まれている。

اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) cash or currency

Ex: He's always after some bees and honey.
boat race [名詞]
اجرا کردن

Ex: He got hit right in the boat race.

彼はまさに顔面を直撃された。

boracic [形容詞]
اجرا کردن

一文なし

Ex: I can't go out tonight, I'm boracic.

今夜は出かけられない、お金がないんだ。

brown bread [形容詞]
اجرا کردن

茶色のパン

Ex: He's brown bread after the accident.

彼は事故の後 brown bread です。

bubble [名詞]
اجرا کردن

トラブル

Ex: He 's in a bit of a bubble at work .

彼は仕事で少し困った状況にいます。

اجرا کردن

一見

Ex: Take a butcher's at this new phone.

この新しい電話を見てください。

cobblers [名詞]
اجرا کردن

でたらめ

Ex: That excuse is pure cobblers .

その言い訳は全くのでたらめです。

cream crackered [形容詞]
اجرا کردن

疲れ果てた

Ex: I'm completely cream crackered after that run.

あの走りの後、私は完全に疲れ果てています

اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) a telephone or phone

Ex: Give me a ring on the dog and bone.
elephant's trunk [形容詞]
اجرا کردن

象のように酔っ払った

Ex: He was completely elephant's trunk after the party.

彼はパーティーの後、完全にelephant's trunkだった。

اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) a road or street

Ex: He lives just down the frog and toad.
اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) to go wrong or badly

Ex: Everything's gone Pete Tong with this plan.
اجرا کردن

Ex: He hurt his Gregory Peck playing football.

彼はサッカーをしているときにグレゴリー・ペックを痛めました。

اجرا کردن

盗む

Ex: Someone half-inched my wallet on the bus.

誰かがバスで私の財布を盗んだ

اجرا کردن

ハムステッド・ヒースの歯

Ex: I need to brush my Hampstead Heath.

私は自分のHampstead Heathを磨く必要があります。

Hank Marvin [形容詞]
اجرا کردن

狼のように空腹

Ex: I'm Hank Marvin after that workout.

あのワークアウトの後、私はハンク・マービンです。

اجرا کردن

(Cockney rhyming slang) by oneself, without company

Ex: He went to the cinema on his Jack Jones.
jam jar [名詞]
اجرا کردن

Ex: He just bought a new jam jar.

彼は新しいjam jar(意味は「(コックニー韻スラング)車;自動車」)を買ったばかりです。

اجرا کردن

Ex: Watch your loaf of bread on that low ceiling.

その低い天井で自分のパンに気をつけて。

mince pie [名詞]
اجرا کردن

Ex: He 's got blue mince pies .

彼は青い mince pies を持っています。

اجرا کردن

Ex: The trouble and strife is calling me home.

が私を家に呼んでいる。