actitud excesivamente recatada o moralista en temas de conducta o sexualidad

pruderie, svatouškovství
Jeho pokrytectví působí zastarale.
capacidad para usar el conocimiento y la experiencia de manera inteligente y sensata

moudrost
Babička je žena plná moudrosti.
constancia firme y persistente en la realización de una acción o tarea

vytrvalost, píle
Vynikl svou vytrvalostí v trénincích.
capacidad de experimentar, expresar y recibir afecto o emociones

afektivita, citovost
Nedostatek afektivity může způsobit emocionální problémy.
deseo excesivo de poseer riquezas o bienes materiales

chamtivost
Příběh kritizuje lidskou chamtivost.
deseo excesivo e insaciable de riqueza o posesiones

chamtivost, lakomství
Kritizují chtivost mocných.
doctrina o actitud que prioriza la independencia, los derechos y los intereses del individuo sobre los del grupo

individualismus
Individualismus podporuje autonomii a osobní rozhodování.
tendencia a considerarse a uno mismo como el centro de todo

egocentrismus
Kritizují jeho neustálý egocentrismus.
persona que valora principalmente los bienes materiales y el dinero

materialista, مادی
Postava je jasně materialistická.
capacidad de entender o saber algo sin razonamiento

intuice
Jeho intuice mu pomohla učinit dobré rozhodnutí.
valor o atrevimiento para enfrentar riesgos o desafíos, a veces con audacia temeraria

smělost, drzost
Odvaha pilota byla nezbytná k zabránění nehodě.
que se dedica con entrega y sacrificio a los demás o a una causa

obětavý, oddaný
Obětavý ve své oddanosti umění.
que muestra satisfacción excesiva consigo mismo o con sus propias acciones

samolibý, sebeuspokojený
Ukázal samolibý úsměv.
que actúa sin precaución o sin considerar las consecuencias

neopatrný, bezohledný
Neopatrná rychlost řidiče byla nebezpečná.
que actúa o piensa de manera desordenada o distraída

roztržitý
Jeho roztěkaný postoj ho nutí dělat chyby.
que muestra bondad, amabilidad y buena disposición hacia los demás

laskavý, dobrotivý
Laskavý učitel podporoval své žáky.
que actúa con firmeza y determinación ante los obstáculos

odhodlaný,neohrožený, خستگیناپذیر
Projevila odhodlaný postoj tváří v tvář obtížnosti.
que duda o no acepta fácilmente afirmaciones sin evidencia

skeptický, nedůvěřivý
Jeho skeptický postoj vyvolal debatu.
que siente o expresa tristeza suave o nostalgia

melancholický
Staré vzpomínky ho učinily melancholickým.
que no se puede calmar, detener o persuadir; firme e inflexible

neúprosný
Neúprosná povaha zimy všechny překvapila.
que se relaciona poco con los demás y prefiere actividades solitarias

nespolečenský
Jeho uzavřená povaha mu ztěžuje navazování přátelství.
que ha perdido el control emocional o mental

nevyvážený, bláznivý
Situace ho nechala šíleného.
que obtiene placer causando dolor o sufrimiento a otros

sadistický
Film ukazuje sadistickou postavu.
que se deja engañar fácilmente por falta de experiencia o juicio

naivní,důvěřivý, بیتجربه
Myslet si to by bylo velmi naivní.
que actúa sin sensatez o con falta de juicio

pošetilý
Byl to nerozvážný čin v tomto kontextu.
que carece de lógica, sentido o razonabilidad

absurdní
Udělali bláznivé rozhodnutí.
que no puede estar tranquilo o quieto

neklidný, neposedný
Publikum bylo kvůli zpoždění neklidné.
que se opone a la autoridad o normas establecidas

vzpurný
Od mládí projevoval rebelského ducha.
que tiene destreza, capacidad o talento para hacer algo bien

obratný, zručný
Zruční lékaři zachraňují mnoho životů.
que induce a error o no muestra la realidad de forma clara

klamavý, zavádějící
certeza o seguridad sobre algo

přesvědčení, jistota
Jeho přesvědčení o výsledku ho uklidnilo.
capacidad de comprender y juzgar con inteligencia y perspicacia

prozíravost, bystrost
Je známý svou politickou bystrostí.
falta de conocimiento o información sobre algo

neznalost, nevědomost
Neznalost zákona neomlouvá.
valor o determinación para enfrentar situaciones difíciles o peligrosas

odvaha, statečnost
S odvahou se mu podařilo překonat své obavy.
