pattern

DELE C2 - Fuerzas armadas y conflicto

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel C2
el teniente
el teniente
[Podstatné jméno]

un rango oficial en las fuerzas armadas o policiales, generalmente por debajo del capitán

poručík

poručík

Ex: El teniente tiene su propia oficina .

Poručík má svou vlastní kancelář.

el coronel
el coronel
[Podstatné jméno]

oficial militar de alto rango por encima del teniente coronel

plukovník

plukovník

Ex: El coronel recibió una condecoración .

Plukovník obdržel vyznamenání.

el guerrero
el guerrero
[Podstatné jméno]

persona que lucha o combate, especialmente en guerras o conflictos

válečník, bojovník

válečník, bojovník

Ex: Los guerreros medievales usaban espadas y armaduras pesadas .

Středověcí bojovníci používali meče a těžké brnění.

el subfusil
el subfusil
[Podstatné jméno]

arma de fuego automática de tamaño medio usada para combate cercano

samopal, automatická pistole

samopal, automatická pistole

Ex: Se encontró un subfusil en el vehículo.

Vozidle byl nalezen samopal.

el cartucho
el cartucho
[Podstatné jméno]

pieza que contiene la bala y la carga de pólvora para un arma de fuego

náboj

náboj

Ex: Guardó los cartuchos en la caja fuerte .

Uložil náboje do trezoru.

flanco
flanco
[sloveso]

lado de una formación militar o posición estratégica de combate

bok

bok

Ex: El enemigo intentó rodear el flanco.

Nepřítel se pokusil obklíčit bok.

invadir
invadir
[sloveso]

entrar por la fuerza en un lugar y ocuparlo sin permiso

napadnout

napadnout

Ex: La tristeza parecía invadir su corazón .

Zdálo se, že smutek vpadl do jeho srdce.

el detonador
el detonador
[Podstatné jméno]

dispositivo que inicia la explosión de un explosivo

roznětka

roznětka

Ex: Se retiró el detonador por razones de seguridad .

Roznětka byla odstraněna z bezpečnostních důvodů.

aniquilar
aniquilar
[sloveso]

destruir completamente a un grupo o eliminarlo por completo

zničit

zničit

Ex: La ciudad fue prácticamente aniquilada.

Město bylo prakticky zničeno.

la injusticia
la injusticia
[Podstatné jméno]

situación o acción que es contraria a la justicia o equidad

nespravedlnost

nespravedlnost

Ex: Denunció la injusticia ante las autoridades.

Oznámila nespravedlnost úřadům.

el sedicioso
el sedicioso
[Podstatné jméno]

persona que incita o participa en una rebelión contra la autoridad establecida

rebel, povstalec

rebel, povstalec

Ex: Las autoridades vigilaron a los sediciosos.

Úřady sledovaly povstalce.

el oscurantismo
el oscurantismo
[Podstatné jméno]

actitud o doctrina que se opone a la difusión del conocimiento o favorece la ignorancia

obskurantismus, tmářství

obskurantismus, tmářství

Ex: La sociedad rechazó el oscurantismo cultural.

Společnost odmítla kulturní obskurantismus.

antisistema
antisistema
[Přídavné jméno]

que se opone al sistema político, económico o social establecido

protisystémový, antipolitický

protisystémový, antipolitický

Ex: El discurso antisistema atrajo a muchos jóvenes.

Protisystémový projev přilákal mnoho mladých lidí.

el tirano
el tirano
[Podstatné jméno]

un gobernante cruel y opresivo que abusa de su poder

tyran, despota

tyran, despota

Ex: Liberaron a los prisioneros políticos tras la caída del tirano.

Propustili politické vězně po pádu tyrana.

reprimir
reprimir
[sloveso]

controlar o sofocar una revuelta o protesta por la fuerza

potlačit, utlumit

potlačit, utlumit

Ex: El ejército fue enviado para reprimir la rebelión.

Armáda byla vyslána, aby potlačila povstání.

la opresión
la opresión
[Podstatné jméno]

situación en la que un grupo ejerce control injusto o abuso sobre otro

útlak, oprese

útlak, oprese

Ex: La opresión terminó tras la revolución .

Utlačování skončilo po revoluci.

la exigencia
la exigencia
[Podstatné jméno]

reclamación o solicitud firme de algo que se considera debido

požadavek

požadavek

Ex: Sus exigencias no fueron atendidas.

Jeho požadavky nebyly splněny.

la insatisfacción
la insatisfacción
[Podstatné jméno]

estado de descontento o falta de satisfacción con algo

nespokojenost

nespokojenost

Ex: Expresó su insatisfacción públicamente.

Veřejně vyjádřila svou nespokojenost.

el inquisidor
el inquisidor
[Podstatné jméno]

persona que investiga o juzga con autoridad, especialmente en contextos religiosos o históricos

inquisitor, vyšetřovatel

inquisitor, vyšetřovatel

Ex: El inquisidor buscaba confesiones.

Inkvizitor hledal doznání.

el celador
el celador
[Podstatné jméno]

funcionario encargado de vigilar y controlar a los reclusos en una prisión

dozorce

dozorce

Ex: El celador informó del incidente.

Dozorce nahlásil incident.

el carcelero
el carcelero
[Podstatné jméno]

persona encargada de vigilar y custodiar a los presos en una cárcel

dozorce, vězeňský strážce

dozorce, vězeňský strážce

Ex: El carcelero abrió la puerta de la prisión .

Dozorce otevřel dveře vězení.

la conflictividad
la conflictividad
[Podstatné jméno]

grado de existencia o intensidad de conflictos o disputas en un contexto social o político

konfliktnost

konfliktnost

Ex: La conflictividad disminuyó tras el acuerdo.

Konfliktnost se po dohodě snížila.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek