pattern

DELE C2 - Investigación

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
DELE - Preparación al Diploma de Español Nivel C2
pormenorizado
pormenorizado
[Přídavné jméno]

que describe o analiza algo con todos sus detalles

podrobný

podrobný

Ex: El estudio pormenorizado reveló nuevos resultados.

Podrobná studie odhalila nové výsledky.

fallido
fallido
[Přídavné jméno]

que no ha tenido éxito o no ha alcanzado el resultado esperado

neúspěšný, nepodařený

neúspěšný, nepodařený

Ex: El experimento fallido se descartó .

Neúspěšný experiment byl vyřazen.

refutable
refutable
[Přídavné jméno]

que puede ser rebatido o demostrado como falso mediante pruebas o argumentos

vyvratitelný

vyvratitelný

Ex: Toda hipótesis científica debe ser refutable.

Každá vědecká hypotéza musí být vyvratitelná.

a ciencia cierta

con total seguridad o certeza, sin duda alguna

Ex: Es difícil saberlo a ciencia cierta.
a todos luces

de manera evidente o sin lugar a dudas

Ex: A todas luces, el plan no funcionó.
[albergar] dudas

tener o mantener incertidumbre o escepticismo sobre algo

Ex: Algunos inversores albergan dudas sobre el mercado.
aseverar
aseverar
[sloveso]

afirmar o declarar algo con seguridad y firmeza

tvrdit, prohlašovat

tvrdit, prohlašovat

Ex: El informe asevera la importancia del estudio.

Zpráva tvrdí důležitost studie.

atestiguar
atestiguar
[sloveso]

servir como prueba o evidencia de la veracidad de algo

dosvědčit, potvrdit

dosvědčit, potvrdit

Ex: Su comportamiento atestigua su compromiso.

Jeho chování dosvědčuje jeho oddanost.

avalar
avalar
[sloveso]

dar aprobación o validar oficialmente algo

schválit, zaručit

schválit, zaručit

Ex: El proyecto fue avalado oficialmente .

Projekt byl oficiálně schválen.

corroborar
corroborar
[sloveso]

confirmar o apoyar una afirmación o hipótesis con pruebas o evidencia

potvrdit

potvrdit

Ex: Otros estudios corroboran estos resultados .

Jiné studie potvrzují tyto výsledky.

cotejar
cotejar
[sloveso]

comparar dos o más elementos para comprobar su coincidencia o diferencias

srovnávat, porovnávat

srovnávat, porovnávat

Ex: El sistema coteja automáticamente la información .

Systém automaticky porovnává informace.

[dejar] cabos sueltos

dejar asuntos, detalles o problemas sin resolver o sin concluir

Ex: La historia deja cabos sueltos sin resolver.
el desbarajuste
el desbarajuste
[Podstatné jméno]

situación de desorden, confusión o falta de organización

nepořádek, zmatek

nepořádek, zmatek

Ex: Se organizó el desbarajuste rápidamente .

Nepořádek byl rychle zorganizován.

[despejar] una incógnita

resolver o aislar una variable desconocida en una ecuación matemática

Ex: El ejercicio consiste en despejar la incógnita x.
en ciernes
en ciernes
[fráze]

en proceso de desarrollo o formación, aún no completamente desarrollado

Ex: Una revolución científica estaba en ciernes.
en los albores de

en los primeros momentos o inicios de una etapa, proceso o época

Ex: La empresa nació en los albores de la industria tecnológica.
patentar
patentar
[sloveso]

registrar oficialmente una invención o idea para obtener derechos exclusivos sobre ella

patentovat

patentovat

Ex: El proceso para patentar una invención es largo.

Proces patentování vynálezu je dlouhý.

ratificar
ratificar
[sloveso]

confirmar o aprobar oficialmente algo

ratifikovat, potvrdit

ratifikovat, potvrdit

Ex: El juez ratificó la sentencia dictada en primera instancia .

Soudce potvrdil rozsudek vynesený v prvním stupni.

rebatir
rebatir
[sloveso]

rechazar o contradecir una idea, argumento o afirmación con razones o pruebas

vyvrátit

vyvrátit

Ex: Sus datos rebatieron la hipótesis inicial.

Jeho data vyvrátila počáteční hypotézu.

suscitar
suscitar
[sloveso]

provocar o generar una reacción, sentimiento, duda o interés

vyvolat, vzbudit

vyvolat, vzbudit

Ex: El caso suscitó dudas entre los expertos.

Případ vyvolal pochybnosti mezi odborníky.

artilugio
artilugio
[Podstatné jméno]

objeto o mecanismo ingenioso, a veces complicado o engañoso, usado para un fin específico

přístroj, zařízení

přístroj, zařízení

Ex: El artilugio facilitaba el trabajo diario .

Zařízení usnadňovalo každodenní práci.

cuantitativo
cuantitativo
[Přídavné jméno]

relativo a la cantidad o a la medición numérica de algo

kvantitativní

kvantitativní

Ex: El análisis cuantitativo complementa el cualitativo .

Kvantitativní analýza doplňuje kvalitativní analýzu.

cualitativo
cualitativo
[Přídavné jméno]

relativo a la calidad o a las características no numéricas de algo

kvalitativní

kvalitativní

Ex: El análisis cualitativo complementa el cuantitativo .

Kvalitativní analýza doplňuje kvantitativní analýzu.

el margen de error
el margen de error
[Podstatné jméno]

rango de incertidumbre permitido en una medición o estimación estadística

chybová odchylka

chybová odchylka

Ex: El informe incluye el margen de error estadístico.

Zpráva zahrnuje statistickou chybovou mez.

el coeficiente
el coeficiente
[Podstatné jméno]

valor numérico que multiplica a una variable en una expresión o ecuación matemática

koeficient

koeficient

Ex: El coeficiente se multiplica por la variable x.

Koeficient se násobí proměnnou x.

la multidisciplinariedad
la multidisciplinariedad
[Podstatné jméno]

carácter de un enfoque o estudio que integra varias disciplinas o áreas del conocimiento

multidisciplinarita

multidisciplinarita

Ex: La multidisciplinariedad permite nuevas perspectivas.

Multidisciplinarita umožňuje nové perspektivy.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek