pattern

Avancemos ! 3 - Unidad 2 - Lección 2

Réviser

Flashcards

formes

Orthographe

Quiz

Commencer à apprendre
¡Avancemos! 3
el artículo de opinión

texto en el que se expresa la opinión de un medio o autor sobre un tema

article d'opinion, éditorial

article d'opinion, éditorial

Ex: Escribió un artículo de opinión sobre medio ambiente.

Il a écrit un article d'opinion sur l'environnement.

la cita
la cita
[nom]

reproducción literal de las palabras de otra persona, o referencia a una fuente escrita

citation

citation

Ex: Es importante contextualizar cada cita que se usa .

Il est important de contextualiser chaque citation utilisée.

la columna

texto que aparece regularmente en un periódico o revista

colonne, rubrique

colonne, rubrique

Ex: Su columna es muy popular entre los lectores jóvenes .

Sa colonne est très populaire auprès des jeunes lecteurs.

el cortometraje

película breve que cuenta una historia en poco tiempo

court métrage

court métrage

Ex: Los cortometrajes suelen durar menos de treinta minutos.

Les courts métrages durent généralement moins de trente minutes.

la cuestión

tema o asunto que se debate o se considera

question, problème

question, problème

Ex: La cuestión legal aún está abierta .

La question légale est encore ouverte.

los dibujos animados

películas o programas con imágenes dibujadas que se mueven para contar historias

dessins animés, films d'animation

dessins animés, films d'animation

Ex: Las películas de dibujos animados son populares en todo el mundo.

Les films de dessins animés sont populaires dans le monde entier.

el editor

persona que revisa y prepara textos o publicaciones

éditeur

éditeur

Ex: El editor sugirió cambios en el texto .

L'éditeur a suggéré des modifications dans le texte.

la entrevista

conversación formal para hacer preguntas y obtener información

entretien

entretien

Ex: Preparé mis respuestas para la entrevista.

J'ai préparé mes réponses pour l'entretien.

la fecha límite

día o momento en que algo debe completarse o entregarse

date limite

date limite

Ex: No podemos extender la fecha límite.

Nous ne pouvons pas prolonger la date limite.

el fotógrafo

persona que toma fotografías profesionalmente o como afición

photographe

photographe

Ex: Un buen fotógrafo sabe cómo usar la luz .

Un bon photographe sait comment utiliser la lumière.

el grabador

dispositivo usado para registrar sonido o audio

enregistreur, magnétophone

enregistreur, magnétophone

Ex: El grabador estaba apagado cuando llegué .

L'enregistreur était éteint quand je suis arrivé.

la gráfica

representación visual de datos o información

graphique, diagramme

graphique, diagramme

Ex: Actualiza la gráfica antes de la reunión.

Actualisez le graphique avant la réunion.

el largometraje

película de cine que dura más de una hora aproximadamente

long métrage

long métrage

Ex: El largometraje dura más de dos horas .

Le long métrage dure plus de deux heures.

el noticiero

programa de televisión o radio que informa sobre acontecimientos recientes

journal télévisé, bulletin d'information

journal télévisé, bulletin d'information

Ex: Los estudiantes analizaron un noticiero como parte de su tarea .

Les étudiants ont analysé un journal télévisé dans le cadre de leur devoir.

la publicidad por correo

envío de material publicitario a través del correo

publicité par courrier, envoi publicitaire

publicité par courrier, envoi publicitaire

Ex: La publicidad por correo es efectiva para nuevos clientes.

La publicité par courrier est efficace pour les nouveaux clients.

el público

un grupo de personas que asiste a un evento o consume una obra artística

public, assistance

public, assistance

Ex: El público se puso de pie para ovacionar a la banda .

Le public s'est levé pour ovationner le groupe.

la reseña

descripción breve o crítica de un libro, película, obra o evento

compte rendu, critique

compte rendu, critique

Ex: La reseña explicó la trama de la película sin spoilers .

La critique a expliqué l'intrigue du film sans spoilers.

la subtitulación para sordos

texto que aparece en pantalla para personas con dificultades auditivas

sous-titrage pour sourds, sous-titres pour malentendants

sous-titrage pour sourds, sous-titres pour malentendants

Ex: Revisé la subtitulación para sordos antes de grabar.

J'ai vérifié les sous-titres pour sourds et malentendants avant d'enregistrer.

el telespectador

persona que mira programas o emisiones de televisión

téléspectateur, téléspectatrice

téléspectateur, téléspectatrice

Ex: Los telespectadores esperan la nueva temporada con ansias .

Les téléspectateurs attendent impatiemment la nouvelle saison.

la teletón

programa televisivo para recaudar fondos para una causa benéfica

téléthon, émission caritative

téléthon, émission caritative

Ex: La teletón se transmitirá por varios canales.

La teletón sera diffusée sur plusieurs chaînes.

el titular

frase principal que resume una noticia en un periódico o revista

titre, manchette

titre, manchette

Ex: El titular de hoy está relacionado con la economía .

Le titre d'aujourd'hui est lié à l'économie.

distribuir
distribuir
[verbe]

repartir algo entre varias personas o lugares

distribuer

distribuer

Ex: El profesor distribuyó las hojas de examen .

Le professeur distribua les feuilles d'examen.

emitir
emitir
[verbe]

transmitir programas de radio o televisión a los oyentes o espectadores

diffuser

diffuser

Ex: La emisora emite noticias las 24 horas .

La station émet des nouvelles 24 heures sur 24.

entrevistar

hacer preguntas a una persona para obtener información o conocer su opinión

interviewer

interviewer

Ex: Entrevistamos a expertos para conocer sus opiniones sobre el tema .

Nous interviewons des experts pour connaître leurs opinions sur le sujet.

investigar
investigar
[verbe]

realizar una indagación sistemática para descubrir y examinar los hechos de un asunto

enquêter

enquêter

Ex: La fiscalía investiga si hubo obstrucción a la justicia.

Le parquet enquête sur une éventuelle entrave à la justice.

presentar
presentar
[verbe]

exhibir algo para que otros lo vean

présenter

présenter

Ex: Me presentó los productos de su tienda .

Il m'a présenté les produits de son magasin.

publicar
publicar
[verbe]

hacer que una obra, texto o contenido aparezca en un medio para que el público lo vea o lea

publier

publier

Ex: ¿ Cuándo se va a publicar tu novela ?

Quand va-t-on publier ton roman ?

traducir
traducir
[verbe]

expresar el contenido de un texto o discurso en otro idioma

traduire

traduire

Ex: No es fácil traducir poesía .

Traduire la poésie n'est pas facile.

el debate

discusión formal entre personas con ideas diferentes sobre un tema

débat

débat

Ex: El debate ayudó a aclarar muchas dudas .

Le débat a aidé à clarifier de nombreux doutes.

describir
describir
[verbe]

decir o explicar cómo es algo o alguien

décrire

décrire

Ex: ¿ Puedes describir cómo sucedió el accidente ?

Peux-tu décrire comment l'accident s'est produit ?

[estar] de acuerdo

compartir la misma opinión que otra persona

Ex: Estoy totalmente de acuerdo.
explicar
explicar
[verbe]

dar razones o detalles para que alguien entienda algo

expliquer

expliquer

Ex: El profesor siempre explica con ejemplos .

Le professeur explique toujours avec des exemples.

el beneficio

ganancia obtenida de una actividad económica o inversión

bénéfice, profit

bénéfice, profit

Ex: El proyecto busca beneficios económicos y sociales .

Le projet recherche des bénéfices économiques et sociaux.

acceso
acceso
[nom]

posibilidad de entrar o utilizar algo

accès

accès

Ex: Prohibieron el acceso a la zona restringida .

Ils ont interdit l'accès à la zone restringue.

el anuncio clasificado

mensaje breve en prensa o medios para vender o buscar algo

annonce classée, petite annonce

annonce classée, petite annonce

Ex: Revisó los anuncios clasificados antes de mudarse.

Il a consulté les petites annonces avant de déménager.

el anuncio personal

mensaje breve publicado para buscar pareja o amistad

annonce personnelle, petite annonce personnelle

annonce personnelle, petite annonce personnelle

Ex: Revisé los anuncios personales antes de responder.

J'ai vérifié les petites annonces avant de répondre.

donar
donar
[verbe]

traspasar voluntariamente la propiedad de algo a favor de otra persona o institución

donner

donner

Ex: Es importante donar a los necesitados.

Il est important de faire un don aux nécessiteux.

la obra caritativa

acción altruista realizada para ayudar a las personas necesitadas

œuvre caritative, action caritative

œuvre caritative, action caritative

Ex: Donó dinero para la obra caritativa.

Il a donné de l'argent pour l'œuvre caritative.

otorgar
otorgar
[verbe]

dar algo oficialmente o como un reconocimiento

accorder

accorder

Ex: Otorgaron el permiso para construir el edificio .

Accorder le permis de construire le bâtiment.

el patrocinador

una empresa o persona que financia un evento, programa o contenido a cambio de publicidad

sponsor, mécène

sponsor, mécène

Ex: El patrocinador cubre los costes de producción del evento.

Le sponsor couvre les coûts de production de l'événement.

patrocinar
patrocinar
[verbe]

apoyar o financiar una actividad, frecuentemente con fines publicitarios

parrainer

parrainer

Ex: El banco decidió patrocinar la carrera.

La banque a décidé de parrainer la course.

el programa educativo

conjunto de actividades y contenidos organizados para la enseñanza

programme éducatif

programme éducatif

Ex: El gobierno mejoró el programa educativo.

Le gouvernement a amélioré le programme éducatif.

el volante

papel pequeño que se reparte para dar información o publicidad

prospectus, tract

prospectus, tract

Ex: El volante explica los beneficios del producto .

Le volant explique les avantages du produit.

LanGeek
Télécharger l'application LanGeek