bailarín de flamenco, especialmente de forma profesional

tanečník flamenca, bailaor
Mnoho bailaorů cvičí od dětství.
un artista que crea películas, especialmente un director o realizador

filmař
Filmařka sama napsala, režírovala a produkovala film.
persona que crea música original escribiendo canciones o piezas musicales

skladatel, tvůrce hudby
Ona je slavná skladatelka klasické hudby.
un artista que crea y planifica las secuencias de movimiento en una danza o obra

choreograf
Choreograf přizpůsobil rutinu různým úrovním tanečníků.
voz o cantante con el registro vocal más agudo

soprán
Soprán snadno dosáhl velmi vysokých tónů.
voz o cantante masculino con un registro vocal agudo

tenor
Tenor snadno dosáhl vysokých tónů.
una persona que actúa en nombre de otra, especialmente en negocios profesionales como el arte o los deportes

zástupce, agent
Sportovní zástupce také spravuje vztahy s veřejností svých sportovců.
combinación de sonidos simultáneos que produce un efecto agradable o equilibrado

harmonie, soulad
Hlasová harmonie této skupiny je působivá.
ajustar un instrumento musical para que produzca el sonido correcto

ladit
Hudebník strávil hodiny laděním své kytary.
una canción que cuenta una historia, a menudo de naturaleza sentimental o narrativa

balada
Ta klasická balada byla populární před mnoha desetiletími.
grupo de personas que cantan juntas, generalmente armonizando

sbor, pěvecký soubor
Sbor vystoupil na hudebním festivalu.
grupo formado por cuatro personas o músicos

kvarteto
Kvarteto obdrželo cenu za svůj výkon.
un grupo musical formado por dos intérpretes

duo, duet
Duo klavíristů zahrálo sonátu pro čtyři ruce.
función o evento que se presenta para entretener al público

představení
Festival zahrnuje několik hudebních představení.
una serie de conciertos o actuaciones en diferentes ciudades o países

turné, série koncertů
Po třech měsících turné byli umělci vyčerpaní.
instrumento musical que produce sonido al vibrar sus cuerdas

strunný nástroj
Naučil jsem se hrát na strunný nástroj, když jsem byl dítě.
instrumento musical que produce sonido al ser golpeado o sacudido

bicí nástroj
V orchestru je mnoho bicích nástrojů.
instrumento musical que produce sonido al soplar aire dentro de él

dechový nástroj
V orchestru doplňují dechové nástroje smyčce.
relacionado con el escenario o la representación teatral

scénický, divadelní
Herec snadno ovládá scénický prostor.
acción de mover el cuerpo siguiendo un ritmo musical

tanec, ples
Skupina předvedla tradiční tanec.
arte que se refiere al cine como forma de expresión artística

sedmé umění
Sedmé umění kombinuje obraz, zvuk a vyprávění.
forma en que se ejecuta o representa una obra artística o musical

interpretace, provedení
Interpretace naživo předčila očekávání.
una actuación musical en vivo, a menudo de un solista o un grupo pequeño

recitál
Na recitálu zahrál skladby několika různých skladatelů.
secuencia regular de sonidos, movimientos o acontecimientos

rytmus, takt
Kapela změnila rytmus ve druhé sloce.
composición musical para uno o más instrumentos, generalmente en varios movimientos

sonáta, sonáta
Složil sonátu pro housle a klavír.
mostrar imágenes o películas en una pantalla grande

promítat
Promítají film v kolik hodin?
la presentación de una película o video a una audiencia en una pantalla

promítání, projekce
Festival pořádá bezplatnou projekci klasického filmu.
el lugar y el tiempo en los que ocurre una historia

prostředí, atmosféra
Atmosféra v temném lese vytváří hodně napětí.
describir y valorar críticamente una obra, libro o evento

recenzovat, kritizovat
Blog každý týden recenzuje místní restaurace.
proceso de organizar y combinar escenas o elementos en cine, teatro o televisión para crear una obra completa

montáž
Střih této divadelní hry byl inovativní.
persona que escribe el guion de una película, serie o programa

scenárista
Scenárista vysvětlil příběh hercům.
