pattern

Vzhled a Styl - Péče o tělo

Objevte názvy produktů a rutin pro péči o tělo.

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulaire de l'apparence et du style
frictionner
frictionner
[sloveso]

frotter ou masser une partie du corps avec des mouvements circulaires ou répétés, souvent avec les mains ou un produit

třít, masírovat

třít, masírovat

Ex: Frictionnez doucement la zone affectée pour soulager la douleur.

Třete postiženou oblast jemně, abyste zmírnili bolest.

frotter
frotter
[sloveso]

appuyer et bouger quelque chose contre une surface

třít, drhnout

třít, drhnout

Ex: Elle frotte le sol avec une brosse.

Tře podlahu kartáčem.

la douche
la douche
[Podstatné jméno]

installation pour prendre un bain rapide sous un jet d'eau

sprcha, koupelna

sprcha, koupelna

Ex: Le gel douche est posé près de la douche.

Gel na sprchu je umístěn poblíž sprchy.

doucher
doucher
[sloveso]

prendre une douche, se laver sous un jet d'eau

sprchovat se, mýt se pod proudem vody

sprchovat se, mýt se pod proudem vody

Ex: Ils se sont douchés avant de sortir .

Omyli se sprchou před odchodem.

la serviette
la serviette
[Podstatné jméno]

pièce de tissu utilisée pour se sécher le corps

ručník, koupelnový ručník

ručník, koupelnový ručník

Ex: N' oublie pas ta serviette pour aller à la piscine .

Nezapomeň si svůj ručník na cestu do bazénu.

laver
laver
[sloveso]

nettoyer son propre corps ou une partie de son corps

mýt se, koupat se

mýt se, koupat se

Ex: Ils se lavent le visage tous les jours .

Myjí si obličej každý den.

rincer
rincer
[sloveso]

nettoyer à l'eau pour enlever du savon ou des impuretés

opláchnout, čistit vodou

opláchnout, čistit vodou

Ex: Rince-toi la boucheaprès le brossage des dents.

Vypláchněte si ústa po čištění zubů.

le shampooing
le shampooing
[Podstatné jméno]

produit liquide utilisé pour laver les cheveux

šampon, šampon

šampon, šampon

Ex: Il a oublié son shampooing à la piscine .

Zapomněl svůj šampon v bazénu.

le spa
le spa
[Podstatné jméno]

lieu où l'on reçoit des soins de massage, des bains, sauna, jacuzzi, pour la détente et le bien-être

lázně, wellness centrum

lázně, wellness centrum

Ex: Le centre de spa propose aussi une piscine chauffée .

Centrum spa také nabízí vyhřívaný bazén.

le masseur
le masseur
[Podstatné jméno]

personne qui pratique le massage pour détendre, soigner ou relaxer le corps

masér, masážní terapeut

masér, masážní terapeut

Ex: Le masseur m' a conseillé des étirements après le massage .

Masér mi poradil protahování po masáži.

l'éponge
l'éponge
[Podstatné jméno]

objet poreux et absorbant utilisé pour nettoyer ou laver

houba, myčka

houba, myčka

Ex: Essore bien l'éponge après usage .

Po použití houbu dobře vyždímejte.

le lavabo
le lavabo
[Podstatné jméno]

appareil sanitaire fixé au mur dans la salle de bain ou les toilettes

umyvadlo, dřez

umyvadlo, dřez

Ex: Elle a mis du savon près du lavabo.

Dala trochu mýdla poblíž umyvadla.

la baignoire
la baignoire
[Podstatné jméno]

bassin installé dans une salle de bain pour se laver

vana, koupelnová vana

vana, koupelnová vana

Ex: La salle de bain a une grande baignoire moderne .

Koupelna má velkou moderní vanu.

le jacuzzi
le jacuzzi
[Podstatné jméno]

bain à remous avec jets d'eau chaude, utilisé pour la détente ou la relaxation

jacuzzi, vířivá vana

jacuzzi, vířivá vana

Ex: Ils ont installé un jacuzzi dans leur jardin .

Nainstalovali jacuzzi na své zahradě.

la mousse
la mousse
[Podstatné jméno]

substance légère et mousseuse formée de bulles, souvent dans les liquides

pěna, bublina

pěna, bublina

Ex: La mousse du bain est douce et parfumée .
le savon
le savon
[Podstatné jméno]

produit utilisé pour se laver ou nettoyer

mýdlo, kostka mýdla

mýdlo, kostka mýdla

Ex: Mets le savon dans le porte-savon , s' il te plaît .

Dej mýdlo do mýdlovky, prosím.

la lotion
la lotion
[Podstatné jméno]

liquide ou crème appliqué sur la peau pour la nettoyer, l'hydrater ou la protéger

pleťové mléko, tekutý krém

pleťové mléko, tekutý krém

Ex: La lotion doit être appliquée deux fois par jour .

Lotion by se měl aplikovat dvakrát denně.

le baume
le baume
[Podstatné jméno]

substance crémeuse ou onctueuse appliquée sur la peau pour hydrater, apaiser ou protéger

balzám, mast

balzám, mast

Ex: Il a mis du baume sur ses mains après le jardinage .

Po zahradničení si na ruce nanesl balzám.

le déodorant
le déodorant
[Podstatné jméno]

produit qui sert à éviter ou réduire les mauvaises odeurs du corps

deodorant, antiperspirant

deodorant, antiperspirant

Ex: Il cherche un déodorant sans alcool.

Hledá deodorant bez alkoholu.

la pommade
la pommade
[Podstatné jméno]

préparation crémeuse appliquée sur la peau pour soigner ou apaiser

mast, pasta

mast, pasta

Ex: La pommade doit être utilisée deux fois par jour .

Mast se musí používat dvakrát denně.

la crème solaire
la crème solaire
[Podstatné jméno]

produit cosmétique qui protège la peau des rayons du soleil

opalovací krém, ochranný krém proti slunci

opalovací krém, ochranný krém proti slunci

Ex: Elle utilise toujours une crème solaire bio.

Vždy používá organický opalovací krém.

le bain
le bain
[Podstatné jméno]

action de se laver dans une baignoire ou un récipient rempli d'eau ; peut aussi désigner l'eau utilisée pour se laver

koupel, vana

koupel, vana

Ex: Elle ajoute des huiles essentielles à son bain pour se détendre .

Přidává esenciální oleje do své lázně, aby se uvolnila.

baigner
baigner
[sloveso]

prendre un bain dans l'eau, souvent dans la mer, un lac ou une piscine

koupat se, vykoupat se

koupat se, vykoupat se

Ex: Ils se baignent souvent quand il fait chaud .

Často se koupou, když je horko.

la transpiration
la transpiration
[Podstatné jméno]

production de sueur par les glandes sudoripares du corps, généralement pour réguler la température ou en réponse à l'effort ou au stress

pocení, pot

pocení, pot

Ex: Elle sentait la transpiration après avoir couru .

Cítila pot po běhu.

rafraîchir
rafraîchir
[sloveso]

devenir moins chaud ou se sentir plus frais

osvěžit se, ochladit se

osvěžit se, ochladit se

Ex: Les arbres aident à se rafraîchir à l' ombre .

Stromy pomáhají osvěžit se ve stínu.

le luffa
le luffa
[Podstatné jméno]

éponge naturelle fabriquée à partir d'une plante tropicale (loofah), utilisée pour exfolier la peau sous la douche

lufa, rostlinná houba

lufa, rostlinná houba

Ex: Elle préfère un luffa plutôt qu' un gant exfoliant .

Ona dává přednost luffě před exfoliační rukavicí.

le fleur de douche
le fleur de douche
[Podstatné jméno]

petite boule en filet synthétique servant à appliquer le gel douche, à faire mousser et à nettoyer la peau

sprchová houba, sprchová kulička

sprchová houba, sprchová kulička

Ex: Il faut changer sa fleur de douche régulièrement pour des raisons d'hygiène.

Je třeba pravidelně měnit houbičku do sprchy z hygienických důvodů.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek