Vocabular de nivel B2 - Îngrijire Medicală
Învățați vocabularul pentru a vorbi despre îngrijirea medicală, tratamente și servicii de sănătate în franceză.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
morceau de tissu utilisé pour couvrir et protéger une blessure

bandaj, fașă
Sportul necesită adesea purtarea unui bandaj la genunchi.
un matériau dur utilisé pour immobiliser un os cassé

gips, atela de ghips
Gipsul este greu, dar necesar pentru vindecare.
nettoyer une plaie ou une surface pour tuer les microbes et éviter l'infection

a dezinfecta, a steriliza
Înainte de operație, chirurgul trebuie să dezinfecțeze pielea sa.
un tissu ou une bande appliquée sur une blessure pour la protéger

bandaj, pansament
După operație, bandajul trebuie schimbat regulat.
guérir une blessure en formant une cicatrice

a cicatriza, a se vindeca
Trebuie evitat să atingi rana pentru a cicatriza bine.
médecin qui soigne des maladies courantes et suit les patients de façon globale, sans spécialisation précise

medic generalist, medic de familie
Medicul de familie lucrează adesea într-un cabinet medical de cartier.
aller voir un professionnel, surtout un médecin, pour un conseil ou un examen

a consulta, a merge la medic
Înainte de a lua acest medicament, consultați un farmacist.
pièce ou local où un médecin reçoit ses patients

cabinet medical, biroul medicului
Cabinetul stomatologului este la primul etaj.
sensation rythmée que l'on ressent sur une artère quand le cœur bat

puls, bătaie
Pulsul normal este între șaizeci și optzeci de bătăi pe minut.
identification d'une maladie ou d'un problème de santé par un médecin après examen

diagnostic, diagnosticare
A cerut o a doua opinie pentru a confirma diagnosticul.
analyse ou contrôle médical pour vérifier la santé ou diagnostiquer une maladie

examen medical, test medical
Examenul a arătat o infecție ușoară.
technique médicale utilisant les rayons X pour observer l'intérieur du corps

radiografie, radioscopie
O radiografie este adesea solicitată după un accident.
action de prélever du sang pour des analyses médicales

analiză de sânge, prelevare de sânge
Un analiză de sânge regulată este importantă pentru a monitoriza sănătatea.
document écrit par un médecin indiquant les médicaments à prendre ou le traitement à suivre

rețetă, prescripție
Ea și-a pierdut rețeta și trebuie să se întoarcă la medic.
document écrit par un médecin qui indique les médicaments ou traitements à suivre

rețetă medicală, prescripție medicală
Ea și-a pierdut rețeta și trebuie să se întoarcă la medic.
petit instrument utilisé pour injecter ou prélever des liquides, notamment des médicaments

seringă, injector
Seringa permite administrarea precisă a medicamentului.
processus par lequel une maladie ou une blessure disparaît et la santé revient

vindecare, recuperare
Vindecarea este un semn pozitiv în tratament.
pratiquer une intervention chirurgicale pour soigner une maladie ou une blessure

opera, efectua o intervenție chirurgicală
Medicul operează întotdeauna cu multă precizie.
endurer ou recevoir une action, souvent médicale, comme un traitement ou une intervention

suferi, trece prin
El a suferit efecte secundare din cauza medicamentului.
examiner une personne en écoutant les sons internes de son corps, souvent avec un stéthoscope

asculta (medical), examina cu stetoscopul
Medicul ascultă fiecare pacient cu atenție.
retirer une dent de sa place dans la bouche, souvent par un dentiste

scoate, extrage
Îi este frică când trebuie să își scoată un dinte.
médicament utilisé pour réduire l'inflammation dans le corps

antiinflamator, medicament antiinflamator
Utilizarea prelungită a antiinflamatoarelor trebuie monitorată.
liquide médicamenteux pour traiter ou nettoyer les yeux

picături pentru ochi, colir
Am uitat să-mi cumpăr picăturile pentru ochi de la farmacie.
préparation crémeuse appliquée sur la peau pour soigner ou apaiser

alifie, pomată
Unguentul trebuie utilizat de două ori pe zi.
petite dose solide de médicament à avaler

comprimat, pastilă
A uitat să-și ia comprimatul astăzi.
petite dose solide de médicament à avaler

comprimat, pastilă
A înghițit două comprimate din greșeală.
petit médicament en forme de capsule contenant un liquide ou une poudre

capsulă, pastilă
Capsula este ușor de înghițit pentru copii.
petit emballage souple contenant quelque chose

pungă, pachețel
Acest pachețel este reînchidabil pentru a păstra prospețimea.
bande adhésive utilisée pour protéger une blessure

plasture, bandaj adeziv
Am cumpărat un pachet de plasturi de la farmacie.
liquide utilisé comme désinfectant ou antiseptique

alcool, lichid dezinfectant
Medicul recomandă alcool pentru curățarea zonei infectate.
matière douce et légère utilisée pour nettoyer ou protéger la peau

vată, vată de curățare
Vata absoarbe bine lichidul.
mesure de la pression exercée par le sang sur les parois des artères

tensiune arterială, presiune sanguină
Tensiunea arterială este un indicator important.
pièce artificielle qui recouvre une dent abîmée pour la protéger et restaurer sa forme

coroană dentară, coroană
Aplicarea unei coroni necesită mai multe programări.
