pattern

Vocabular de nivel B2 - Postură și Mișcări ale Corpului

Învățați vocabularul pentru a vorbi despre postură, gestualitate și mișcări corporale în franceză.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Vocabulaire de niveau B2
allonger
allonger
[verb]

se mettre dans une position horizontale pour se reposer

a se întinde, a se odihni

a se întinde, a se odihni

Ex: Tu devrais t'allonger si tu as mal au dos .

Ar trebui să te întinzi dacă te doare spatele.

Închide
Conectare
se coucher

s'allonger sur une surface

se culca, a se întinde

se culca, a se întinde

Ex: Il aime se coucher sur l' herbe pour regarder le ciel .

Îi place să se culce pe iarbă pentru a privi cerul.

Închide
Conectare
baisser
baisser
[verb]

plier le corps vers le bas

se apleca, se înclina în jos

se apleca, se înclina în jos

Ex: Ils se baissent pour éviter la balle .

Ei se aplcă pentru a evita mingea.

Închide
Conectare
appuyer
appuyer
[verb]

se soutenir ou se reposer sur quelque chose pour se stabiliser

sprijini, rezema

sprijini, rezema

Ex: Les livres s'appuient les uns contre les autres dans l' étagère .

Cărțile se sprijină una de alta pe raft.

Închide
Conectare
étirer
étirer
[verb]

allonger son corps ou ses membres pour se détendre

se întinde

se întinde

Ex: Nous nous étirons ensemble chaque matin .

Ne întindem împreună în fiecare dimineață.

Închide
Conectare
assis
assis
[adjectiv]

en position où le corps repose sur les fesses avec le buste vertical

șezând, în poziție șezândă

șezând, în poziție șezândă

Ex: Les enfants assis écoutaient l'histoire.

Copiii șeziți ascultau povestea.

Închide
Conectare
gesticuler

faire des mouvements vifs des bras et des mains en parlant

gesticula, face gesturi

gesticula, face gesturi

Ex: Le policier gesticulait pour diriger la circulation .

Polițistul gesticula pentru a dirija traficul.

Închide
Conectare
[faire] un signe de la main

mouvoir la main pour saluer ou attirer l'attention

Ex: Le policier nous a fait un signe de la main pour nous laisser passer.
Închide
Conectare
[tenir] debout

rester en position verticale, ne pas tomber

Ex: Même avec le vent fort, le poteau tient toujours debout.
Închide
Conectare
[hausser] les épaules

lever les épaules pour montrer l'indifférence ou l'ignorance

Ex: J'ai haussé les épaules, ne sachant pas quoi répondre.
Închide
Conectare
gracieux
gracieux
[adjectiv]

qui a de la grâce, de l'élégance dans les mouvements

grațios, elegant

grațios, elegant

Ex: Les branches gracieuses du saule pleureur dansent avec le vent .

Crengile gratioase ale salciei plângătoare dansează cu vântul.

Închide
Conectare
accroupir
accroupir
[verb]

se mettre en position accroupie, les genoux pliés et les fesses près du sol

a se ghemui, a se așeza pe vine

a se ghemui, a se așeza pe vine

Ex: Elle s'accroupit pour ramasser ses affaires tombées .

Ea se apleacă pentru a-și ridica lucrurile căzute.

Închide
Conectare
physique
physique
[adjectiv]

qui concerne le corps ou la matière

fizic, corporal

fizic, corporal

Ex: Ils ont subi une épreuve physique difficile .

Au trecut printr-o încercare fizică dificilă.

Închide
Conectare
tordre
tordre
[verb]

se plier ou se déformer avec force

răsuci, îndoi

răsuci, îndoi

Ex: Le métal chaud se tord sous la pression .

Metalul fierbinte se îndoaie sub presiune.

Închide
Conectare
le geste
le geste
[substantiv]

mouvement du corps, particulièrement des mains ou de la tête, pour exprimer quelque chose

gest, mișcare

gest, mișcare

Ex: Les gestes du chef d' orchestre étaient très expressifs .

Gesturile dirijorului erau foarte expresive.

Închide
Conectare
retourner
retourner
[verb]

tourner son corps ou sa tête dans la direction opposée

întoarce, învârti

întoarce, învârti

Ex: Les spectateurs se sont retournés vers l' origine du cri .

Spectatorii s-au întors spre originea strigătului.

Închide
Conectare
gigoter
gigoter
[verb]

remuer vivement les jambes et les bras (souvent de manière désordonnée)

se zvârcoli, se foia

se zvârcoli, se foia

Ex: Le chaton gigote quand on le tient dans les bras.
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek