pattern

Внешность и Стиль - Стиль и силуэт

Узнайте слова, описывающие стиль, покрой и силуэт одежды и тела.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulaire de l'apparence et du style
branché
branché
[прилагательное]

qui est à la mode, élégant, ou très tendance

модный, трендовый

модный, трендовый

Ex: Ils vivent dans un quartier branché de la ville .

Они живут в модном районе города.

Закрыть
Войти
la tendance
la tendance
[существительное]

ce qui est à la mode ou suivi par beaucoup de personnes

тренд, мода

тренд, мода

Ex: Les réseaux sociaux dictent souvent les tendances culturelles .

Социальные сети часто диктуют культурные тенденции.

Закрыть
Войти
rétro
rétro
[прилагательное]

qui rappelle le style ou les objets d'autrefois, ancien ou d'époque passée

ретро, винтажный

ретро, винтажный

Ex: Les affiches rétro sont très prisées par les collectionneurs.

Ретро плакаты очень ценятся коллекционерами.

Закрыть
Войти
décontracté
décontracté
[прилагательное]

qui est simple, informel et sans cérémonie

неформальный, расслабленный

неформальный, расслабленный

Ex: Ils ont une façon décontractée de parler.

У них расслабленный способ говорить.

Закрыть
Войти
l'élégance
l'élégance
[существительное]

qualité de ce qui est gracieux, raffiné ou digne

элегантность, изящество

элегантность, изящество

Ex: Il a décoré la salle avec une grande élégance.

Он украсил зал с большой элегантностью.

Закрыть
Войти
moulant
moulant
[прилагательное]

qui épouse étroitement la forme du corps, serré

облегающий, плотно прилегающий

облегающий, плотно прилегающий

Ex: La jupe moulante arrive juste au-dessus des genoux .

Облегающая юбка заканчивается чуть выше колен.

Закрыть
Войти
flatteur
flatteur
[прилагательное]

qui plaît, qui est agréable à voir ou à entendre (peut aussi impliquer un compliment exagéré)

льстивый, выгодный

льстивый, выгодный

Ex: Cette photo est très flatteuse, elle te met en valeur .

Это фото очень льстивое, оно тебя выгодно подчеркивает.

Закрыть
Войти
confortable
confortable
[прилагательное]

qui procure une sensation d'aisance et de bien-être

удобный, комфортный

удобный, комфортный

Ex: Il préfère un lit confortable pour bien dormir .

Он предпочитает удобную кровать, чтобы хорошо спать.

Закрыть
Войти
habillé
habillé
[прилагательное]

qui est soigné, chic ou correspondant à une tenue formelle

элегантный, формальный

элегантный, формальный

Ex: Les chaussures habillées sont préférables pour un entretien.

Нарядная обувь предпочтительнее для собеседования.

Закрыть
Войти
ajusté
ajusté
[прилагательное]

qui est taillé ou conçu pour s'adapter de près à la forme du corps, serré ou bien ajusté

приталенный, облегающий

приталенный, облегающий

Ex: La robe ajustée épouse parfaitement le corps.

Приталенное платье идеально облегает тело.

Закрыть
Войти
sportif
sportif
[прилагательное]

qui concerne le sport ou les activités physiques

спортивный, атлетический

спортивный, атлетический

Ex: Le magasin vend des articles sportifs de qualité .

Магазин продаёт качественные спортивные товары.

Закрыть
Войти
élégant
élégant
[прилагательное]

qui a du style, de la grâce et de la beauté dans son apparence ou ses gestes

элегантный, изящный

элегантный, изящный

Ex: Ce meuble ancien est vraiment élégant.

Эта старая мебель действительно элегантна.

Закрыть
Войти
ample
ample
[прилагательное]

qui est large, spacieux ou qui ne serre pas le corps

свободный, широкий

свободный, широкий

Ex: Il a choisi une chemise ample pour l' été .

Он выбрал свободную рубашку на лето.

Закрыть
Войти
usé
usé
[прилагательное]

qui a perdu sa qualité ou son aspect neuf à force d'utilisation

изношенный, потёртый

изношенный, потёртый

Ex: Les freins de la voiture sont usés et dangereux.

Тормоза автомобиля изношены и опасны.

Закрыть
Войти
le large
le large
[существительное]

qui ne serre pas le corps (vêtements)

свободный, широкий

свободный, широкий

Ex: Ce t -shirt large me va mal – il est trop grand .

Эта свободная футболка мне плохо сидит: она слишком большая.

Закрыть
Войти
échancré
échancré
[прилагательное]

qui est profondément découpé ou ouvert, souvent utilisé pour décrire un vêtement avec un décolleté ou une découpe marquée

глубоко вырезанный, с глубоким вырезом

глубоко вырезанный, с глубоким вырезом

Ex: Les pantalons échancrés laissent apparaître les chevilles.

Вырезанные брюки обнажают лодыжки.

Закрыть
Войти
transparent
transparent
[прилагательное]

qui laisse passer la lumière et permet de voir à travers

прозрачный, просвечивающий

прозрачный, просвечивающий

Ex: Cette peinture spéciale rend les surfaces transparentes.

Эта специальная краска делает поверхности прозрачными.

Закрыть
Войти
le maxi
le maxi
[существительное]

robe ou jupe longue, généralement ample, qui arrive aux chevilles ou au sol

макси-платье, длинное платье

макси-платье, длинное платье

Ex: Le tissu du maxi glisse joliment au sol .

Ткань макси красиво скользит по полу.

Закрыть
Войти
la mini
la mini
[существительное]

jupe très courte, généralement au-dessus des genoux

мини-юбка, мини

мини-юбка, мини

Ex: Les minis peuvent être portées avec des bottes hautes .

Мини-юбки можно носить с высокими сапогами.

Закрыть
Войти
dévêtu
dévêtu
[прилагательное]

qui n'est pas vêtu, nu ou sans vêtements

раздетый, обнажённый

раздетый, обнажённый

Ex: Les mannequins étaient dévêtus pour la séance de moulage.

Манекены были раздеты для сеанса лепки.

Закрыть
Войти
dos nu
dos nu
[прилагательное]

qui laisse le dos entièrement ou largement découvert

с открытой спиной, без спинки

с открытой спиной, без спинки

Ex: Elle préfère les maillots de bain dos nu.

Она предпочитает купальники с открытой спиной.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek