Nivelul B1 - Mâncare și Dietă
Aici înveți cuvinte pentru mâncare și dietă precum nutriție, dietă, meniu și gătit, pregătite pentru cursanții de nivel B1.
Revizuire
Fișe de studiu
forme
Ortografie
Chestionar
Natürliches oder kohlensäurehaltiges Wasser aus einer Quelle

apă minerală, apă carbogazoasă
În supermarket există multe tipuri de apă minerală.
Essbarer Teil einer Pflanze, der aus der Blüte entsteht

fruct, rod
Fructele proaspete sunt sănătoase.
Rauschgetränk wie Bier, Wein oder Schnaps

băutură alcoolică, alcool
La petrecere era mult alcool.
Eine runde, meist gekochte Masse aus Kartoffeln, Mehl oder Brot

gălușcă, chifteluță
Gălușca nu s-a destrămat în timpul gătitului.
Eine süße Speise, die man nach dem Hauptgericht isst

desert, dulce
Desertul a fost cea mai bună parte a meniului.
Eine Auswahl von Speisen, die zusammen serviert werden

meniu, listă
Meniu costă 25 de euro pe persoană.
Eine Substanz, die Speisen Geschmack und Aroma gibt

condiment, mirodenie
El a dozat condimentul cu grijă.
Ein Stoff, den Menschen essen oder trinken, um Energie und Nährstoffe zu bekommen

aliment, produs alimentar
Cumpărăm alimente în supermarket.
Eine süße Speise, die man nach dem Hauptgericht isst

desert, dulce
Am încercat un nou desert.
Die Art und Weise, wie jemand isst und sich mit Nährstoffen versorgt

alimentație, dietă
Multe boli sunt legate de o alimentație greșită.
Eine spezielle Ernährung, meist zum Abnehmen oder aus gesundheitlichen Gründen

dietă, regim
După dietă, se simțea mai sănătoasă.
Jemandem regelmäßig oder für eine bestimmte Zeit Essen und Trinken geben

hrăni, asigura hrană
Soldații sunt hrăniți de armată.
Sehr heiß werden und Blasen machen

a fierbe, a găti
La 100 de grade, apa fierbe.
Gästen oder Kunden Essen, Getränke oder Hilfe anbieten

a servi, a deservi
Personalul ne-a servit pe tot parcursul serii.
Etwas verwenden oder zu sich nehmen, oft in Bezug auf Lebensmittel, Getränke oder Medien

consuma, ingera
Ei consumă prea mult fast food.
Ein kleiner Imbiss oder eine Zwischenmahlzeit

gustare, aperitiv
Pentru drumeție, a împachetat o gustare.
Ein süßer Kuchen mit Cremefüllung und Dekoration

tort, prăjitură
La cafenea, am comandat o bucată de tortă cu cafea.
Gebäck sind verschiedene kleine, süße Backwaren

patiserie, produse de patiserie dulci
Dulceata este crocantă și dulce.
Flüssige oder cremige Würzsubstanz, die Speisen Geschmack verleiht

sos, sos
Fără sos, felul de mâncare nu are un gust atât de bun.
Fettiger Teil der Milch, der sich oben absetzt und zum Verfeinern von Speisen verwendet wird

smântână, cremă
La restaurant, am comandat smântână cu fructele.
Ein Organismus, der oft im Wald wächst und als Lebensmittel genutzt wird

ciupercă, ciupercă
La cină, există o supă cu ciuperci.
Eine süße, dickflüssige Substanz, die von Bienen aus Blütennektar hergestellt wird

miere, miere
Mierea are un gust mai bun decât zahărul în ceai.
Ein Frühstücksgericht aus verschiedenen Getreidesorten, meist mit Früchten oder Nüssen

muesli, cereale de mic dejun
Copiii adoră muesli dulce cu miere.
Eine süße, orangefarbene Frucht mit weichem Fruchtfleisch und Stein

caisă, caisă
Caisa conține multe vitamine.
Ein Butterersatz aus pflanzlichen Fetten, der zum Kochen und Backen benutzt wird

margarină, unt vegetal
Margarina este în frigider.
Ein dünnes, paniertes und gebratenes Stück Fleisch, meist aus Schwein oder Kalb

șnițel, cotlet pane
Îi place să mănânce șnițelul său cu lămâie.
Ein Gewürz, das Speisen scharf macht

piper, piper
Piperul și sarea sunt condimente importante.
Eine flüssige Substanz, die man zum Kochen benutzt

ulei de gătit, ulei pentru gătit
Uleiul din frigider este aproape gol.
Eine Bestellung für eine Ware oder Dienstleistung

comandă, ordin
Comanda este în drum.
Eine Anleitung zum Kochen

rețetă, rețetă culinară
El scrie o nouă rețetă.