pattern

Книга Headway - Продвинутый уровень - Блок 12

Здесь вы найдете словарный запас из Unit 12 учебника Headway Advanced, такие как "staggering", "ordeal", "deranged" и т.д.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Headway - Advanced
metaphorical
metaphorical
[прилагательное]

using a word, phrase, etc. not for its ordinary meaning, but for the idea or symbol that it represents or suggests

метафорический

метафорический

Ex: The playwright employed metaphorical imagery to explore themes of love and betrayal .

Драматург использовал метафорические образы для исследования тем любви и предательства.

Закрыть
Войти
language
language
[существительное]

the system of communication by spoken or written words, that the people of a particular country or region use

язык

язык

Ex: They use online resources to study grammar and vocabulary in the language.

Они используют онлайн-ресурсы для изучения грамматики и лексики языка.

Закрыть
Войти
to fuel
to fuel
[глагол]

to provide the energy or inspiration needed to drive or enhance a specific activity or process

подпитывать

подпитывать

Ex: The rising demand for electric cars fueled advancements in battery technology .

Растущий спрос на электромобили подпитывал достижения в технологии аккумуляторов.

Закрыть
Войти
to fire
to fire
[глагол]

to arouse, provoke, or inspire strong emotion, enthusiasm, or imagination

разжигать, вдохновлять

разжигать, вдохновлять

Ex: The story of overcoming adversity fired the audience 's emotions .

История преодоления невзгод разожгла эмоции аудитории.

Закрыть
Войти
shining
shining
[прилагательное]

radiating light or brightness, whether natural or artificial

сияющий

сияющий

Ex: The shining headlights of the car cut through the fog.

Светящиеся фары автомобиля пробивались сквозь туман.

Закрыть
Войти
to overshadow
to overshadow
[глагол]

to cause a person or thing to come across as less significant

затмевать

затмевать

Ex: The new skyscraper 's modern design overshadowed the historic buildings in the city skyline .

Современный дизайн нового небоскреба затмил исторические здания в городском пейзаже.

Закрыть
Войти
to spark
to spark
[глагол]

to trigger or ignite a reaction, response, or action, often by provoking or inspiring someone or something to action

зажечь

зажечь

Ex: A single tweet from the celebrity sparked a social media frenzy and thousands of retweets .

Один твит знаменитости вызвал ажиотаж в социальных сетях и тысячи ретвитов.

Закрыть
Войти
flash
flash
[существительное]

a sudden moment of clear understanding

вспышка

вспышка

Ex: That flash helped her finish the puzzle .

Озарение помогло ей закончить головоломку.

Закрыть
Войти
to dawn
to dawn
[глагол]

to become clear to the mind

рассветать

рассветать

Ex: Understanding dawned as the explanation continued .

Понимание зародилось по мере продолжения объяснения.

Закрыть
Войти
shady
shady
[прилагательное]

having a suspicious or dishonest quality

сомнительный

сомнительный

Ex: The shady origins of the product led consumers to question its safety and efficacy .

Темное происхождение продукта заставило потребителей сомневаться в его безопасности и эффективности.

Закрыть
Войти
bright
bright
[прилагательное]

capable of thinking and learning in a good and quick way

умный

умный

Ex: She was a bright learner , always eager to dive into new subjects .

Она была способной ученицей, всегда стремящейся погрузиться в новые предметы.

Закрыть
Войти
to flood
to flood
[глагол]

to become covered or filled by water

затоплять

затоплять

Ex: Heavy rains caused the river to flood nearby villages .

Сильные дожди привели к тому, что река затопила близлежащие деревни.

Закрыть
Войти
bland
bland
[прилагательное]

unremarkable and lacking in distinctive or interesting qualities

неинтересный

неинтересный

Ex: The bland wallpaper in the hotel room did nothing to make the space feel inviting or cozy .

Безвкусные обои в гостиничном номере никак не способствовали тому, чтобы пространство казалось уютным или привлекательным.

Закрыть
Войти
half-baked
half-baked
[прилагательное]

(of people) lacking in intelligence or common sense, and as a result, one's ideas or actions seem foolish or absurd

Глупый

Глупый

Ex: His reputation as a half-baked thinker made people wary of his advice .

Его репутация недоделанного мыслителя заставляла людей с осторожностью относиться к его советам.

Закрыть
Войти
food for thought
food for thought
[фраза]

something that is worth thinking about or considering deeply

пища для ума

пища для ума

Ex: The book is filled with profound insights and philosophical ideas, making it a rich source of food for thought.
Закрыть
Войти
to [bite] off more than {sb} (can|could) chew

to attempt to do something that is beyond one's capability

взяться за непосильное дело, переоценить свои силы

взяться за непосильное дело, переоценить свои силы

Ex: The startup bit off more than it could chew by expanding into ten countries in one year.

Стартап взялся за непосильное дело, выйдя на рынки десяти стран за один год.

Закрыть
Войти
hot topic
hot topic
[существительное]

a subject or issue that is currently trending or receiving a lot of attention and discussion

горячая тема

горячая тема

Ex: The movie 's unexpected ending became a hot topic in film forums .

Неожиданная концовка фильма стала горячей темой в кинофорумах.

Закрыть
Войти
cloud [hang] over {sb}

a sense of gloom, worry, doubt, or uncertainty that follows or affects someone

будущее событие,  которое заставляет вас беспокоиться

будущее событие, которое заставляет вас беспокоиться

Ex: The unresolved conflict with her friend hung over her for weeks.
Закрыть
Войти
peak
peak
[прилагательное]

indicating the highest or maximum point or level of something

максимальный, пиковый

максимальный, пиковый

Ex: The athlete achieved peak physical condition after months of rigorous training.

Спортсмен достиг пиковой физической формы после месяцев напряжённых тренировок.

Закрыть
Войти
obsessed
obsessed
[прилагательное]

having or showing excessive or uncontrollable worry or interest in something

одержимый

одержимый

Ex: The obsessed gambler could n't stop thinking about the next big win , even after losing everything he had .

Одержимый азартный игрок не мог перестать думать о следующей большой победе, даже после того, как потерял все, что у него было.

Закрыть
Войти
staggering
staggering
[прилагательное]

so large or impressive that it is difficult to comprehend or believe

ошеломляющий

ошеломляющий

Ex: The staggering success of the startup company exceeded all expectations .

Ошеломляющий успех стартапа превзошел все ожидания.

Закрыть
Войти
to collapse
to collapse
[глагол]

(of a person) to fall and become unconscious

падать в обморок, рухнуть

падать в обморок, рухнуть

Ex: The flu weakened her to the point that she had to be hospitalized after collapsing at home .

Грипп настолько ослабил её, что после того, как она упала в обморок дома, её пришлось госпитализировать.

Закрыть
Войти
to pull through
to pull through
[глагол]

to recover from an illness, a serious operation, or other difficult situations

оправиться от болезни

оправиться от болезни

Ex: The medical team is optimistic that the patient is going to pull through after the successful surgery .

Медицинская команда оптимистично настроена, что пациент выздоровеет после успешной операции.

Закрыть
Войти
to discharge
to discharge
[глагол]

to allow a patient to leave the hospital because they have recovered and no longer need to receive inpatient care

выписывать из больницы

выписывать из больницы

Ex: The hospital 's goal is to ensure patients are discharged promptly to reduce the risk of hospital-acquired infections .

Цель больницы — обеспечить своевременную выписку пациентов, чтобы снизить риск внутрибольничных инфекций.

Закрыть
Войти
priority
priority
[существительное]

the fact or condition of being regarded or treated as more important than others

приоритет

приоритет

Ex: He was told to focus on his studies as a priority over extracurricular activities .

Ему сказали сосредоточиться на учебе как на приоритете по сравнению с внеклассными мероприятиями.

Закрыть
Войти
to shudder
to shudder
[глагол]

to tremble or shake involuntarily, often as a result of fear, cold, or excitement

содрогаться

содрогаться

Ex: The creepy sensation of spiders crawling made her shudder with disgust.

Жуткое ощущение ползающих пауков заставило её содрогнуться от отвращения.

Закрыть
Войти
free fall
free fall
[существительное]

the motion of an object or person falling solely under the influence of gravity

свободное падение

свободное падение

Ex: The free fall lasted only a few moments , but it felt much longer .

Свободное падение длилось всего несколько мгновений, но казалось гораздо дольше.

Закрыть
Войти
to stall
to stall
[глагол]

to cease to make progress or move forward

Остановиться

Остановиться

Ex: The team ’s progress stalled due to a lack of communication .

Прогресс команды застопорился из-за отсутствия общения.

Закрыть
Войти
deranged
deranged
[прилагательное]

incapable of behaving normally or thinking clearly due to mental illness

душевнобольной

душевнобольной

Ex: After the accident , her mind was so deranged that she could n't recognize her own family .

После аварии её разум был настолько расстроен, что она не могла узнать свою собственную семью.

Закрыть
Войти
restraint kit
restraint kit
[существительное]

a collection of devices and tools used to physically restrain and control a person's movement, typically for medical or safety reasons

комплект удерживающих устройств

комплект удерживающих устройств

Ex: The child was given a mild sedative before using the restraint kit for medical procedures .

Ребенку дали легкое успокоительное перед использованием набора для фиксации для медицинских процедур.

Закрыть
Войти
subdued
subdued
[прилагательное]

restrained or toned down in style, quality, or intensity

приглушенный

приглушенный

Ex: A subdued dress was her choice for the formal event , reflecting her minimalist style .

Сдержанное платье было её выбором для формального мероприятия, отражая её минималистичный стиль.

Закрыть
Войти
to reel
to reel
[глагол]

to have trouble keeping one's balance and be at the risk of falling

шататься

шататься

Ex: In the aftermath of the earthquake , people stumbled out of buildings , reeling from the sudden tremors .

После землетрясения люди выходили из зданий, шатаясь, оглушённые внезапными толчками.

Закрыть
Войти
ordeal
ordeal
[существительное]

a difficult or painful experience, often one that lasts long and requires great effort and endurance to overcome

суровое испытание

суровое испытание

Ex: The long wait at the hospital felt like an unbearable ordeal.

Долгое ожидание в больнице казалось невыносимым испытанием.

Закрыть
Войти
closure
closure
[существительное]

the final resolution of a situation or the reaching of a definitive conclusion or agreement

завершение, закрывание

завершение, закрывание

Ex: They talked about the problem and finally got closure.

Они поговорили о проблеме и в итоге получили завершение.

Закрыть
Войти
to [end] on a sour note

to end something in an unpleasant or negative way

в неприятном смысле

в неприятном смысле

Ex: The dinner starts off fine but ends on a sour note with an argument over money.
Закрыть
Войти
to [have] the foggiest idea

to have some understanding or knowledge of something

знаний о том

знаний о том

Ex: He doesn’t know what happened at the meetinghe doesn't have the foggiest idea.
Закрыть
Войти
breeze
breeze
[существительное]

something that is easy to do or accomplish

быть чрезвычайно легким

быть чрезвычайно легким

Ex: Fixing the car turned out to be a breeze once I understood the problem .

Починить машину оказалось пустяковым делом, как только я понял проблему.

Закрыть
Войти
whirlwind romance
whirlwind romance
[существительное]

a romantic relationship that develops quickly and intensely, often with a sense of spontaneity and excitement

страстный роман,  который происходит очень быстро

страстный роман, который происходит очень быстро

Ex: Their whirlwind romance started during a summer trip and ended just as quickly .

Их бурный роман начался во время летней поездки и так же быстро закончился.

Закрыть
Войти
to [run|walk] through treacle

to move slowly and with great effort, as if walking through deep mud

прокладывать свой путь медленно

прокладывать свой путь медленно

Ex: When the internet connection failed, it felt like trying to run through treacle.
Закрыть
Войти
emotional wreck
emotional wreck
[существительное]

a person who is experiencing intense feelings of sadness, anger, anxiety, or any other strong emotion that causes them to feel overwhelmed and unable to function normally

эмоциональное расстройство

эмоциональное расстройство

Ex: Seeing her friends move away made her an emotional wreck, feeling abandoned .

Вид того, как ее друзья уезжают, сделал ее эмоциональной развалиной, чувствуя себя брошенной.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek