مهارات كلمات SAT 4 - الدرس 23

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
مهارات كلمات SAT 4
vocable [اسم]
اجرا کردن

كلمة

Ex: The poem used many unusual vocables to create a unique rhythm and sound .

استخدمت القصيدة العديد من الكلمات غير العادية لخلق إيقاع وصوت فريدين.

vocation [اسم]
اجرا کردن

دعوة

Ex: He considered teaching a vocation rather than just a job , as he was deeply passionate about it .

اعتبر التدريس مهنة وليس مجرد وظيفة، لأنه كان شغوفًا بها بشدة.

schism [اسم]
اجرا کردن

انشقاق

Ex: A schism in the organization resulted in two rival groups with opposing agendas .

أدى انشقاق في المنظمة إلى ظهور مجموعتين متنافستين لهما أجندات متعارضة.

scathing [صفة]
اجرا کردن

لاذع

Ex: The scathing report highlighted numerous flaws in the company 's financial practices .

سلط التقرير اللاذع الضوء على العديد من العيوب في الممارسات المالية للشركة.

convertible [صفة]
اجرا کردن

قابل للتحويل

Ex: Their convertible kitchen island can expand for extra counter space when hosting large gatherings .

جزيرة المطبخ القابلة للتحويل الخاصة بهم يمكن أن تتوسع لتوفير مساحة إضافية للعداد عند استضافة التجمعات الكبيرة.

conversion [اسم]
اجرا کردن

تحويل

Ex: The conversion of the basement into a home theater was a great idea .

كان تحويل القبو إلى مسرح منزلي فكرة رائعة.

conversant [صفة]
اجرا کردن

خبير

Ex: The team member is conversant with the software used in the office .

عضو الفريق ملم بالبرنامج المستخدم في المكتب.

to erode [فعل]
اجرا کردن

تآكل

Ex: Continuous foot traffic can erode the walking path in a natural area .

يمكن لحركة المشاة المستمرة أن تتآكل مسار المشي في منطقة طبيعية.

erasure [اسم]
اجرا کردن

محو

Ex: The erasure of his name from the records was a deliberate attempt to erase his involvement .

المحو لاسمه من السجلات كان محاولة متعمدة لمحو مشاركته.

اجرا کردن

يسكر

Ex: The company ’s policy strictly forbids trying to inebriate employees during work-related events .

سياسة الشركة تمنع تمامًا محاولة إسكار الموظفين خلال الفعاليات المتعلقة بالعمل.

inebriation [اسم]
اجرا کردن

سكر

Ex: In his state of inebriation , he failed to realize how dangerous it was to drive .

في حالة السكر، لم يدرك مدى خطورة القيادة.

pert [صفة]
اجرا کردن

وقح

Ex:

لقد أعجب بطريقتها الجريئة بينما كانت تتجول بسهولة في الحدث الاجتماعي.

to pertain [فعل]
اجرا کردن

يتعلق بـ

Ex: In the context of the discussion , please only raise questions that pertain to the current agenda .

في سياق المناقشة، يرجى طرح الأسئلة التي تتعلق بجدول الأعمال الحالي فقط.

اجرا کردن

عنيد

Ex: His pertinacious pursuit of success kept him going , even when faced with numerous failures .

سعيه العنيد نحو النجاح أبقاه مستمرًا، حتى عندما واجه العديد من الإخفاقات.

pertinacity [اسم]
اجرا کردن

إصرار

Ex: Despite numerous setbacks , her pertinacity in achieving her goals never wavered .

على الرغم من العديد من النكسات، لم تتزعزع إصرارها على تحقيق أهدافها.

pertinent [صفة]
اجرا کردن

ذو صلة

Ex: His comments were not pertinent to the discussion , causing some confusion .

لم تكن تعليقاته ذات صلة بالمناقشة، مما تسبب في بعض الارتباك.

famine [اسم]
اجرا کردن

مجاعة

Ex: The drought led to a severe famine in the region .

أدى الجفاف إلى مجاعة شديدة في المنطقة.

to famish [فعل]
اجرا کردن

يجوع

Ex: The travelers began to famish after their food supply ran out during the long journey .

بدأ المسافرون يجوعون بعد أن نفدت إمداداتهم الغذائية خلال الرحلة الطويلة.

اجرا کردن

تحرير

Ex: The abolitionists worked tirelessly to emancipate those held in bondage .

عمل المناهضون للعبودية بلا كلل لتحرير أولئك المحتجزين في العبودية.

to emanate [فعل]
اجرا کردن

ينبع

Ex: Wisdom seemed to emanate from the elderly teacher as she shared her life experiences .

بدا أن الحكمة تنبع من المعلمة المسنة وهي تشارك تجارب حياتها.