সত্য, গোপনীয়তা এবং প্রতারণা - গোপনীয়তা প্রকাশ করা

গোপনীয়তা প্রকাশের সাথে সম্পর্কিত ইংরেজি বাগধারা অন্বেষণ করুন যেমন "spill the beans" এবং "give the game away" এর উদাহরণ সহ।

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

spelling-disable

বানান

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
সত্য, গোপনীয়তা এবং প্রতারণা
to [let] the cat out of the bag [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to reveal information that were supposed to be kept secret, often by accident

Ex: She wanted to buy designer clothes and dine at fancy restaurants, but with her student budget, she had champagne taste on a beer budget.
to [spill] the beans [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to reveal a secret that one was asked not to tell anyone

Ex: Sarah was planning a surprise party for her friend , but she accidentally spilled the beans when she mentioned it in front of him .
(out|) in the open [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

used of a secret that is now shared with others

Ex: The scandal was finally in the open after a whistleblower came forward .
to [blow] {one's} cover [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to reveal a person's identity or intentions

Ex: The careless remark by an informant nearly blew the agent's cover, putting their life in danger.
to [catch] {sb} in the act [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to see or arrest a person while they are doing something illegal or wrong

Ex: The homeowner caught the thief in the act as he was trying to break into the house through a window.
to [catch] {sb} red-handed [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to arrest or see someone the moment they are doing something that is illegal or dishonest

Ex: The neighbor caught the children red-handed when they were throwing rocks at his car, leaving visible dents.
to [come] out of the closet [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to publicly talk about something such as a belief that one used to keep secret

Ex: She comes out of the closet and shares her true beliefs with her friends .
to [give] the game away [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to reveal something that one was supposed to keep as a secret or surprise

Ex: The chess player gave the game away by making a careless move , allowing their opponent to capture their queen .
to [lift] the lid on {sth} [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to cause the truth become revealed, especially an unpleasant one

Ex: The investigative journalist 's report lifted the lid on the corruption scandal , revealing the extent of the bribery and fraud .
to [spill] the tea [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to tell others about what has happened to someone, especially about things that are private or controversial, in the person's absence

Ex: Sarah is known for spilling the tea about her friends ' love lives , sharing all the juicy details and scandals .
to [see] the light (of day|) [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to be made known publicly

Ex: After years of denial , he finally saw the light of day and admitted his mistakes publicly .
to [call] {one's} bluff [বাক্যাংশ]
اجرا کردن

to challenge a person to carry out their seemingly fake threats or claims in order to expose them

Ex: The negotiator called the opposing party's bluff by refusing to back down and challenging them to carry out their threat.