pattern

Правда, Секреты и Обман - Раскрывая секреты

Изучите английские идиомы, связанные с раскрытием секретов, на примерах «раскрой секреты» и «выдай игру».

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

quiz-disable

Тест

Начать учиться
English idioms relate to Truth, Secrecy, & Deception
to let the cat out of the bag

to reveal information that were supposed to be kept secret, often by accident

Раскрыть тайну

Раскрыть тайну

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [let] the cat out of the bag"
to spill the beans

to reveal a secret that one was asked not to tell anyone

Раскрыть то,  что должно было остаться тайной

Раскрыть то, что должно было остаться тайной

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [spill] the beans"
(out) in the open

used of a secret that is now shared with others

Открытый и видимый

Открытый и видимый

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "(out|) in the open"
to blow one's cover

to reveal a person's identity or intentions

Раскрыть свою истинную личность

Раскрыть свою истинную личность

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [blow] {one's} cover"
to catch somebody in the act

to see or arrest a person while they are doing something illegal or wrong

Видеть и,  возможно

Видеть и, возможно

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [catch] {sb} in the act"
to catch somebody red-handed

to arrest or see someone the moment they are doing something that is illegal or dishonest

Видеть и,  возможно

Видеть и, возможно

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [catch] {sb} red-handed"
to come out of the closet

to publicly talk about something such as a belief that one used to keep secret

Раскрытие своих тайных интересов.

Раскрытие своих тайных интересов.

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [come] out of the closet"
to give the game away

to reveal something that one was supposed to keep as a secret or surprise

непреднамеренно раскрыть что-то секретное

непреднамеренно раскрыть что-то секретное

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [give] the game away"
to lift the lid on something

to cause the truth become revealed, especially an unpleasant one

раскрывать нежелательные секреты

раскрывать нежелательные секреты

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [lift] the lid on {sth}"
to spill the tea

to tell others about what has happened to someone, especially about things that are private or controversial, in the person's absence

Делиться или раскрывать сплетни

Делиться или раскрывать сплетни

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [spill] the tea"
to see the light (of day)

to be made known publicly

быть обнародованным публично

быть обнародованным публично

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [see] the light (of day|)"
to call one's bluff

to challenge a person to carry out their seemingly fake threats or claims in order to expose them

оспаривать чье-либо заявление или угрозу,  потому что в это не верят

оспаривать чье-либо заявление или угрозу, потому что в это не верят

[фраза]
daily words
wordlist
Закрыть
Войти
Определение и Значение "to [call] {one's} bluff"
LanGeek
Скачать приложение LanGeek