pattern

সিদ্ধান্ত এবং নিয়ন্ত্রণ - শাসনের বাইরে

"অফ দ্য রেল" এবং "গো টু পিস" এর মতো উদাহরণ সহ নিয়ন্ত্রণের বাইরে থাকার সাথে সম্পর্কিত ইংরেজি বাগধারাগুলি অন্বেষণ করুন।

review-disable

পর্যালোচনা

flashcard-disable

ফ্ল্যাশকার্ডসমূহ

quiz-disable

কুইজ

শেখা শুরু করুন
English idioms related to Decision & Control
in a fit of pique

(of an action) done due to one's pride being hurt or not being treated well

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"in a fit of pique" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to spin out of control

(of a situation) to keep getting worse in an uncontrollable manner

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [spin|spiral] out of control" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
wild and woolly

(of behavior) not in accordance with law and order and free from control

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"wild and woolly" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
on the spur of the moment

without any prior planning or thought

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"on the spur of the moment" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
in the heat of the moment

at a time when anger or excitement completely overwhelm one, preventing any rational thought to come to mind

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"in the heat of the moment" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to be beside oneself

to find it extremely difficult to control oneself, due to feeling really angry, excited, etc.

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [be] beside {oneself}" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
in the lap of the gods

used to say that a situation or outcome is beyond human control or influence, and is left to fate, chance, or external forces to determine

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"in the lap of the (gods|god)" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to let one's heart rule one's head

to make a decision to do something solely based on one's emotions

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [let] {one's} heart rule {one's} head" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to get the best of somebody or something

to be unable to conceal one's strong feeling or urge

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [get|have] the (best|better) of {sb/sth}" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
the tail wagging the dog

used to refer to a situation in which a person or thing that is important or powerful is being led or controlled by a significantly less powerful or important person or thing

[বাক্য]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"the tail wagging the dog" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
(stark) raving mad

(of a person) completely insane

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"(stark|) raving (mad|bonkers)" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to go to pieces

to be unable to control oneself due to being under emotional or mental pressure

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [go] to pieces" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
off the rails

used to say that something is out of control or unpredictable

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"off the rails" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to jump the tracks

to unexpectedly switch from the planned path

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [jump] the (tracks|rails)" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
to cut loose

to allow oneself to behave freely and have fun

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"to [cut] loose" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
quirk of fate

an unexpected or unusual occurrence or event that alters the course of events

[বাক্যাংশ]
daily words
wordlist
বন্ধ করুন
সাইন ইন
"quirk of fate" এর সংজ্ঞা এবং অর্থ
LanGeek
LanGeek অ্যাপ ডাউনলোড করুন