Решение и Контроль - вне контроля
Изучите английские идиомы, связанные с потерей контроля, на таких примерах, как «сойти с рельсов» и «развалиться на куски».
Обзор
Флэш-карточки
Тест
(of an action) done due to one's pride being hurt or not being treated well
Если кто-то плохо реагирует, потому что задета его гордость
(of a situation) to keep getting worse in an uncontrollable manner
неконтролируемая манера
(of behavior) not in accordance with law and order and free from control
без порядка или контроля
without any prior planning or thought
импульсивно, без обдумывания
at a time when anger or excitement completely overwhelm one, preventing any rational thought to come to mind
В тот момент, когда человек чрезмерно зол
to find it extremely difficult to control oneself, due to feeling really angry, excited, etc.
Быть очень эмоциональным
used to say that a situation or outcome is beyond human control or influence, and is left to fate, chance, or external forces to determine
за пределами человеческого контроля и власти
to make a decision to do something solely based on one's emotions
делать что-то, основываясь на своих личных желаниях
to be unable to conceal one's strong feeling or urge
(чувства или побуждения) быть слишком сильным
used to refer to a situation in which a person or thing that is important or powerful is being led or controlled by a significantly less powerful or important person or thing
что-то важное или могущественное, находящееся под контролем чего-то менее важного
(of a person) completely insane
(о человеке) совершенно безумном
to be unable to control oneself due to being under emotional or mental pressure
Стать очень эмоциональным
an unexpected or unusual occurrence or event that alters the course of events