Thành ngữ tiếng Anh cho "Mất kiểm soát"

Khám phá các thành ngữ tiếng Anh liên quan đến việc mất kiểm soát với các ví dụ như "trật bánh" và "tan thành từng mảnh".

review-disable

Xem lại

flashcard-disable

Thẻ ghi nhớ

spelling-disable

Chính tả

quiz-disable

Đố vui

Bắt đầu học
Quyết định và Kiểm soát
in a fit of pique [Cụm từ]
اجرا کردن

(of an action) done due to one's pride being hurt or not being treated well

Ex: She storms out of the room in a fit of pique whenever someone disagrees with her .
اجرا کردن

(of a situation) to keep getting worse in an uncontrollable manner

Ex: The situation spins out of control as tensions escalate between the two parties .
wild and woolly [Cụm từ]
اجرا کردن

(of behavior) not in accordance with law and order and free from control

Ex: The protest turned wild and woolly as demonstrators clashed with the police , resulting in chaos and disorder .
اجرا کردن

without any prior planning or thought

Ex: I usually choose my outfits on the spur of the moment , depending on my mood each day .
اجرا کردن

at a time when anger or excitement completely overwhelm one, preventing any rational thought to come to mind

Ex: They tend to make impulsive decisions in the heat of the moment without considering the consequences .
اجرا کردن

to find it extremely difficult to control oneself, due to feeling really angry, excited, etc.

Ex: They were beside themselves with astonishment at the unexpected turn of events .
اجرا کردن

used to say that a situation is beyond human control and is left to fate or chance to determine

Ex: The outcome of the game is in the lap of the gods ; we can only hope for the best .
اجرا کردن

to make a decision to do something solely based on one's emotions

Ex: He could n't resist the temptation and let his heart rule his head , impulsively buying the expensive sports car .
اجرا کردن

used to refer to a situation in which a person or thing that is important or powerful is being led or controlled by a significantly less powerful or important person or thing

Ex: The media coverage focused so much on a trivial controversy that it became a case of the tail wagging the dog , overshadowing the more significant issues at hand .
اجرا کردن

(of a person) completely insane

Ex: The horror movie terrified her so much that she ended up running out of the theater stark raving bonkers .
to [go] to pieces [Cụm từ]
اجرا کردن

to be unable to control oneself due to being under emotional or mental pressure

Ex:
off the rails [Cụm từ]
اجرا کردن

used to say that something is out of control or unpredictable

Ex: Ever since their CEO resigned, the company has gone off the rails, with plummeting stock prices and massive layoffs.
اجرا کردن

to unexpectedly switch from the planned path

Ex: While discussing work strategies in the meeting , Sarah suddenly jumped the tracks and started talking about her weekend plans .
to [cut] loose [Cụm từ]
اجرا کردن

to allow oneself to behave freely and have fun

Ex: After finishing the project , the group decided to cut loose and have a fun-filled weekend getaway .
quirk of fate [Cụm từ]
اجرا کردن

an unexpected or unusual occurrence or event that alters the course of events

Ex: It was a quirk of fate that they missed their flight , but it led them to discover a hidden gem of a restaurant in the airport .