pattern

Pokročilá Slovní Zásoba pro TOEFL - Peníze a Podnikání

Zde se naučíte některá anglická slova o penězích a podnikání, jako "vzletět", "opožděný", "nabídka" apod., která jsou potřebná pro zkoušku TOEFL.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Advanced Words Needed for TOEFL
to depreciate
[sloveso]

to diminish in value, especially over time

znehodnotit, ztrácet na hodnotě

znehodnotit, ztrácet na hodnotě

to fluctuate
[sloveso]

to vary or waver between two or more states or amounts

kolísat, měnit se

kolísat, měnit se

Ex: The economy is unstable , causing stock prices to fluctuate wildly .Ekonomika je nestabilní, což způsobuje divoké **kolísání** cen akcií.
to plummet
[sloveso]

to decline in amount or value in a sudden and rapid way

prudce klesat, propadat se

prudce klesat, propadat se

Ex: Political instability in the region caused tourism to plummet, affecting the hospitality industry .Politická nestabilita v regionu způsobila, že cestovní ruch **prudce poklesl**, což ovlivnilo pohostinství.
to soar
[sloveso]

to increase rapidly to a high level

vznést se, rapidně stoupat

vznést se, rapidně stoupat

Ex: The demand for electric cars is expected to soar in the coming years as more people seek environmentally-friendly transportation options .Poptávka po elektrických autech by v příštích letech měla **vzrůst**, protože stále více lidí hledá ekologické dopravní možnosti.
convertible
[Přídavné jméno]

able to be changed from one form of currency, investment, or security into another

konvertibilní

konvertibilní

Ex: The convertible mortgage allows borrowers to switch between fixed and adjustable interest rates .**Konvertibilní** hypotéka umožňuje půjčovatelům přepínat mezi pevnými a nastavitelnými úrokovými sazbami.
deregulatory
[Přídavné jméno]

relating to the removal or reduction of governmental power or regulations from an industry, commodity, etc.

deregulační, související s deregulací

deregulační, související s deregulací

extravagant
[Přídavné jméno]

costing a lot of money, more than the necessary or affordable amount

extravagantní, luxusní

extravagantní, luxusní

Ex: The CEO 's extravagant spending habits raised eyebrows among shareholders and employees alike .**Extravagantní** výdajové návyky generálního ředitele vyvolaly obočí jak mezi akcionáři, tak mezi zaměstnanci.
fiscal
[Přídavné jméno]

relating to government revenue or public money, especially taxes

fiskální, rozpočtový

fiskální, rozpočtový

Ex: Fiscal responsibility is essential for maintaining the stability of the economy .**Fiskální** odpovědnost je nezbytná pro udržení stability ekonomiky.
laissez-faire
[Přídavné jméno]

relating to a policy in which private businesses are allowed to thrive without government control

laissez-faire

laissez-faire

overdue
[Přídavné jméno]

‌not paid, done, etc. within the required or expected timeframe

opožděný, nezaplacený

opožděný, nezaplacený

Ex: The rent payment is overdue, and the landlord has issued a reminder .Platba nájmu je **po splatnosti**, a pronajímatel vydal upomínku.
alimony
[Podstatné jméno]

the money that is demanded by the court to be paid to an ex-spouse or ex-partner

výživné, alimenty

výživné, alimenty

Ex: The judge considered various factors in determining the amount of alimony to be paid .Soudce zvážil různé faktory při určování výše **výživného**, které má být zaplaceno.
arrears
[Podstatné jméno]

an unpaid debt that is past due

nedoplatky, nezaplacený dluh

nedoplatky, nezaplacený dluh

Ex: Sarah finally cleared her tax arrears by entering into a payment plan with the IRS , relieving her of a considerable financial burden .Sarah konečně vyrovnala své **nedoplatky** na daních uzavřením splátkového kalendáře s IRS, čímž se zbavila značné finanční zátěže.
collateral
[Podstatné jméno]

a loan guarantee that may be taken away if the loan is not repaid

zástava,  kolaterál

zástava, kolaterál

Ex: The entrepreneur pledged his stock portfolio as collateral to secure the business loan needed to expand his company .Podnikatel zadal své akciové portfolio jako **zajištění**, aby zajistil podnikatelskou půjčku potřebnou k rozšíření své společnosti.
incentive
[Podstatné jméno]

a payment or concession to encourage someone to do something specific

pobídka,  bonus

pobídka, bonus

Ex: The government introduced subsidies as an incentive for farmers to adopt sustainable agricultural practices .Vláda zavedla dotace jako **pobídku** pro zemědělce k přijetí udržitelných zemědělských praktik.
audit
[Podstatné jméno]

a formal inspection of a business's financial records to see if they are correct and accurate or not

audit, finanční kontrola

audit, finanční kontrola

Ex: The IRS conducted a tax audit to verify the accuracy of the individual 's tax returns .IRS provedl daňový **audit**, aby ověřil přesnost daňových přiznání jednotlivce.
bailout
[Podstatné jméno]

an act of giving money to a foreign country, a failing company, or an organization on the verge of collapse to ensure their safety from bankruptcy

finanční výpomoc, záchranný balíček

finanční výpomoc, záchranný balíček

insolvency
[Podstatné jméno]

the state or condition of not having enough money to pay one's debts

platební neschopnost, bankrot

platební neschopnost, bankrot

quotation
[Podstatné jméno]

a statement indicating the cost of a specific service or piece of work

nabídka, cenová kalkulace

nabídka, cenová kalkulace

Ex: Before signing the contract , they reviewed the quotation to ensure it aligned with their budget and expectations .Před podepsáním smlouvy zkontrolovali **nabídku**, aby se ujistili, že odpovídá jejich rozpočtu a očekávání.
crunch
[Podstatné jméno]

a challenging situation caused by a shortage, such as time, money, or resources, that requires immediate attention or action

krize, tíživá situace

krize, tíživá situace

Ex: The team hit a resource crunch when supplies did n't arrive on time .Tým narazil na **nedostatek** zdrojů, když dodávky nepřišly včas.
deflation
[Podstatné jméno]

(economics) a decrease in the amount of money in an economy, resulting in falling or unchanged prices

deflace

deflace

dividend
[Podstatné jméno]

an amount of money paid regularly to the shareholders of a company

dividenda

dividenda

Ex: The board decided to increase the dividend this year .Správní rada se rozhodla letos zvýšit **dividendu**.
leverage
[Podstatné jméno]

(finance) the value of a company's shares in relation to its debts

finanční páka, pákový efekt

finanční páka, pákový efekt

ransom
[Podstatné jméno]

an amount of money demanded or paid for the release of a person who is in captivity

výkupné

výkupné

Ex: Hostage negotiations are delicate processes aimed at securing the safe release of captives without paying ransom.Vyjednávání o rukojmích jsou citlivé procesy, jejichž cílem je zajistit bezpečné propuštění zajatců bez zaplacení **výkupného**.
subsidy
[Podstatné jméno]

an amount of money that a government or organization pays to lower the costs of producing goods or providing services so that prices do not increase

dotace, finanční podpora

dotace, finanční podpora

Ex: The arts organization relies on government subsidies to fund its cultural programs and events .Umělecká organizace spoléhá na vládní **dotace**, aby financovala své kulturní programy a akce.
tariff
[Podstatné jméno]

a tax paid on goods imported or exported

tarif, clo

tarif, clo

Ex: Businesses are concerned about potential tariff increases that could impact their supply chain costs .Podniky se obávají možného zvýšení **cel**, které by mohlo ovlivnit jejich náklady na dodavatelský řetězec.
usury
[Podstatné jméno]

the act of loaning money to others and demanding a very high interest rate

lichva, půjčování peněz za velmi vysoký úrok

lichva, půjčování peněz za velmi vysoký úrok

Ex: Traditional moneylenders in rural areas often engage in usury, taking advantage of people 's lack of knowledge .Tradiční půjčovatelé peněz ve venkovských oblastech se často zabývají **lichvou**, využívají neznalosti lidí.
liquidity
[Podstatné jméno]

financial assets in the form of money or able to be easily converted into money

likvidita

likvidita

Ex: The central bank provided liquidity to the financial markets .Centrální banka poskytla **likviditu** finančním trhům.
monetarism
[Podstatné jméno]

the theory or policy of controlling the amount of money in circulation as the preferred method of stabilizing the economy

monetarismus, měnová teorie

monetarismus, měnová teorie

Ex: Supporters of monetarism believe that a stable money supply ensures economic stability .Příznivci **monetarismu** věří, že stabilní peněžní zásoba zajišťuje ekonomickou stabilitu.
stagflation
[Podstatné jméno]

an economic situation with persistent high inflation and a high unemployment rate

stagflace, inflace se stagnací

stagflace, inflace se stagnací

Ex: Policymakers were puzzled by the stagflation, as both inflation and unemployment rose .Tvůrci politik byli zmateni **stagflací**, protože rostla jak inflace, tak nezaměstnanost.
clientele
[Podstatné jméno]

all the customers collectively

klientela

klientela

conglomerate
[Podstatné jméno]

a corporation formed by merging different firms or businesses

konglomerát, skupina společností

konglomerát, skupina společností

Ex: Shareholders expressed concerns about the conglomerate's complex corporate structure and urged management to streamline operations for better efficiency .Akcionáři vyjádřili obavy ohledně složité korporátní struktury **konglomerátu** a vyzvali vedení ke zjednodušení operací pro lepší efektivitu.
subsidiary
[Podstatné jméno]

a business company controlled or owned by a holding or parent company

dceřiná společnost, pobočka

dceřiná společnost, pobočka

Ex: The retail chain has subsidiaries in different countries .Maloobchodní řetězec má **pobočky** v různých zemích.
infomercial
[Podstatné jméno]

an advertising television program that tries to promote a product by giving a lot of information about it in a supposedly objective manner

reklamní pořad, televizní nakupování

reklamní pořad, televizní nakupování

Ex: The fitness guru starred in an infomercial, explaining the benefits of their workout program and offering a special discount to viewers who order within the next 30 minutes .Fitness guru hrál v **reklamním pořadu**, vysvětloval výhody svého cvičebního programu a nabízel speciální slevu divákům, kteří si objednají během následujících 30 minut.
curtailment
[Podstatné jméno]

the act of reducing or limiting something in order to reach financial stability

omezení,  redukce

omezení, redukce

Ex: Curtailment of capital expenditures was necessary to preserve cash flow during the financial downturn.**Omezení** kapitálových výdajů bylo nutné k zachování peněžního toku během finančního poklesu.
outsourcing
[Podstatné jméno]

the process of having someone outside of a company provide goods or services for that company

outsourcing, subdodávka

outsourcing, subdodávka

broker
[Podstatné jméno]

a person whose job is to sell and buy assets and goods for other people

makléř, zprostředkovatel

makléř, zprostředkovatel

loan shark
[Podstatné jméno]

a person who lends money to people, typically under illegal conditions, at a very high rate of interest

lichvář, úvěrový žralok

lichvář, úvěrový žralok

Ex: We heard stories of people who had borrowed from loan sharks and suffered dire consequences as a result .Slyšeli jsme příběhy lidí, kteří si půjčili od **lichvářů** a v důsledku toho utrpěli strašné následky.
tycoon
[Podstatné jméno]

a rich and powerful person who is successful in business or industry

magnát, tycoon

magnát, tycoon

magnate
[Podstatné jméno]

a wealthy, influential, and successful businessperson

magnát, průmyslový titán

magnát, průmyslový titán

Ex: Real estate magnate Donald Trump leveraged his family 's business into a globally recognized brand throughout hotels , casinos and television .Nemovitostní **magnát** Donald Trump proměnil rodinný podnik na celosvětově uznávanou značku prostřednictvím hotelů, kasin a televize.
dog eat dog
[fráze]

(in business, politics, etc.) a situation in which the competition is so fierce that everyone is willing to do whatever it takes to be successful, even if it means harming others

Ex: The competition for the job is fierce , and it 's dog eat dog situation .
Pokročilá Slovní Zásoba pro TOEFL
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek