pattern

Kniha Total English - Vyšší středně pokročilý - Jednotka 9 - Reference

Zde najdete slovní zásobu z jednotky 9 - Odkaz v učebnici Total English Upper-Intermediate, jako je "střet", "forenzní", "ztratit řeč", atd.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Total English - Upper-intermediate
crime
[Podstatné jméno]

an unlawful act that is punishable by the legal system

zločin,  trestný čin

zločin, trestný čin

Ex: The increase in violent crime has made residents feel unsafe .Nárůst násilné **kriminality** způsobil, že se obyvatelé cítí nejistě.
judge
[Podstatné jméno]

the official in charge of a court who decides on legal matters

soudce, magistrát

soudce, magistrát

Ex: She retired after serving as a judge for over thirty years .Odešla do důchodu po více než třiceti letech služby jako **soudkyně**.
robbery
[Podstatné jméno]

the crime of stealing money or goods from someone or somewhere, especially by violence or threat

loupež, krádež

loupež, krádež

Ex: The jewelry store was hit by a robbery in broad daylight , with expensive items stolen .Klenotnictví bylo zasaženo **loupeží** za bílého dne, byly ukradeny drahé předměty.
thief
[Podstatné jméno]

someone who steals something from a person or place without using violence or threats

zloděj, lupič

zloděj, lupič

Ex: The thief attempted to escape through the alley , but the police quickly cornered him .**Zloděj** se pokusil uniknout uličkou, ale policie ho rychle zahnala do kouta.
fingerprint
[Podstatné jméno]

a mark made by the unique pattern of lines on the tip of a person's finger, can be used to find out who has committed a crime

otisk prstu, prstová stopa

otisk prstu, prstová stopa

Ex: Fingerprint evidence played a crucial role in convicting the perpetrator of the murder.Důkazy **otisků prstů** sehrály klíčovou roli při odsouzení pachatele vraždy.
fine
[Podstatné jméno]

an amount of money that must be paid as a legal punishment

pokuta, sankce

pokuta, sankce

Ex: The judge imposed a fine on the company for environmental violations .Soudce uložil společnosti **pokutu** za porušení životního prostředí.
victim
[Podstatné jméno]

a person who has been harmed, injured, or killed due to a crime, accident, etc.

oběť

oběť

Ex: Support groups for victims of crime provide resources and a safe space to share their experiences .Podpůrné skupiny pro **oběti** trestných činů poskytují zdroje a bezpečný prostor pro sdílení jejich zkušeností.
criminal
[Podstatné jméno]

a person who does or is involved in an illegal activity

zločinec, kriminálník

zločinec, kriminálník

Ex: The criminal confessed to robbing the bank .**Zločinec** se přiznal k okradení banky.
punishment
[Podstatné jméno]

the act of making someone suffer because they have done something illegal or wrong

trest, potrestání

trest, potrestání

Ex: He accepted his punishment without complaint .Přijal svůj **trest** bez stížností.
community service
[Podstatné jméno]

unpaid work done either as a form of punishment by a criminal or as a voluntary service by a citizen

veřejně prospěšné práce, dobrovolnická služba

veřejně prospěšné práce, dobrovolnická služba

Ex: He found fulfillment in community service, knowing that his efforts were making a positive impact on those in need .Našel naplnění v **komunitní službě**, když věděl, že jeho úsilí má pozitivní dopad na potřebné.
to suspect
[sloveso]

to think that something is probably true, especially something bad, without having proof

podezřívat, mít podezření

podezřívat, mít podezření

Ex: They suspect the company may be hiding some important information .**Podezřívají**, že společnost může skrývat důležité informace.
innocent
[Přídavné jméno]

not having committed a wrongdoing or offense

nevinný, nevinen

nevinný, nevinen

Ex: The innocent driver was not at fault for the car accident caused by the other driver 's negligence .**Nevinný** řidič nebyl viníkem dopravní nehody způsobené nedbalostí druhého řidiče.
guilty
[Přídavné jméno]

responsible for an illegal act or wrongdoing

vinny, odpovědný

vinny, odpovědný

Ex: The jury found the defendant guilty of the crime based on the evidence presented .Porota shledala obžalovaného **viným** zločinu na základě předložených důkazů.
witness
[Podstatné jméno]

a person who sees an event, especially a criminal scene

svědek, očitý svědek

svědek, očitý svědek

Ex: The only witness to the crime was hesitant to come forward out of fear for their safety .Jediný **svědek** zločinu váhal přijít vpřed ze strachu o svou bezpečnost.
evidence
[Podstatné jméno]

anything that proves the truth or possibility of something, such as facts, objects, or signs

důkaz, svědectví

důkaz, svědectví

Ex: Historical documents and artifacts serve as valuable evidence for understanding past civilizations and events .Historické dokumenty a artefakty slouží jako cenné **důkazy** pro pochopení minulých civilizací a událostí.
petty
[Přídavné jméno]

relating to minor or unimportant crimes

malicherný, drobny

malicherný, drobny

Ex: The police focused more on serious offenses than on petty crimes like jaywalking .Policie se více zaměřila na závažné trestné činy než na **drobné** přestupky, jako je přecházení na červenou.
to suspend
[sloveso]

to temporarily prevent someone from going to school as a punishment because they did something wrong

pozastavit

pozastavit

Ex: After the fight , he was suspended for three days .Po rvačce byl na tři dny **pozastaven**.
sentence
[Podstatné jméno]

the punishment that the court assigned for a guilty person

trest, rozsudek

trest, rozsudek

Ex: He received a ten-year sentence for robbery .Dostal **trest** deseti let za loupež.
prison
[Podstatné jméno]

a building where people who did something illegal, such as stealing, murder, etc., are kept as a punishment

vězení, nápravné zařízení

vězení, nápravné zařízení

Ex: She wrote letters to her family from prison, expressing her love and longing for them .Psala dopisy své rodině z **vězení**, ve kterých vyjadřovala svou lásku a touhu po nich.
graffiti
[Podstatné jméno]

pictures or words that are drawn on a public surface such as walls, doors, trains, etc.

graffiti, nápisy

graffiti, nápisy

Ex: Many artists use graffiti to make social or political statements , expressing their views on walls and alleyways across the city .Mnoho umělců používá **graffiti** k vytváření sociálních nebo politických prohlášení, vyjadřujících své názory na zdech a uličkách po celém městě.
vandalism
[Podstatné jméno]

the illegal act of purposefully damaging a property belonging to another person or organization

vandalismus

vandalismus

Ex: Volunteers organized a cleanup effort to repair the damage caused by vandalism in the local park .Dobrovolníci zorganizovali úklidovou akci, aby napravili škody způsobené **vandalismem** v místním parku.
forensic
[Přídavné jméno]

related to the use of scientific techniques when trying to know more about a crime

forenzní, kriminalistický

forenzní, kriminalistický

Ex: The detective relied on forensic evidence to solve the case .Detektiv se spoléhal na **forenzní** důkazy, aby případ vyřešil.
to commit
[sloveso]

to do a particular thing that is unlawful or wrong

spáchat, provést

spáchat, provést

Ex: The hacker was apprehended for committing cybercrimes , including unauthorized access to sensitive information .Hacker byl zatčen za **spáchání** kybernetických zločinů, včetně neoprávněného přístupu k citlivým informacím.
arson
[Podstatné jméno]

the criminal act of setting something on fire, particularly a building

žhářství, pyromanie

žhářství, pyromanie

Ex: Arson is a serious crime that can result in severe penalties, including imprisonment.**Žhářství** je závažný zločin, který může mít za následek přísné tresty, včetně vězení.
fraud
[Podstatné jméno]

the act of cheating in order to make illegal money

podvod, podfuk

podvod, podfuk

Ex: She was shocked to learn that her identity had been stolen and used for fraud, leaving her with a damaged credit score .Byla šokována, když zjistila, že její identita byla ukradena a použita k **podvodu**, což jí zanechalo poškozené kreditní skóre.
to arrest
[sloveso]

(of law enforcement agencies) to take a person away because they believe that they have done something illegal

zatknout

zatknout

Ex: Authorities are currently arresting suspects at the scene of the crime .Úřady v současné době **zatýkají** podezřelé na místě činu.
to convict
[sloveso]

to announce officially that someone is guilty of a crime in a court of law

odsoudit, prohlásit vinným

odsoudit, prohlásit vinným

Ex: Over the years , the legal system has occasionally convicted high-profile figures for various offenses .V průběhu let právní systém občas **odsoudil** vysoce postavené osobnosti za různé přečiny.
to sentence
[sloveso]

to officially state the punishment of someone found guilty in a court of law

odsoudit

odsoudit

Ex: After the trial , the judge carefully sentenced the convicted murderer .Po procesu soudce pečlivě **odsoudil** odsouzeného vraha.

to escape punishment for one's wrong actions

vyváznout bez trestu, uniknout trestu

vyváznout bez trestu, uniknout trestu

Ex: He tried to cheat on the test , but he did n’t get away with it because the teacher caught him .Snažil se při testu podvádět, ale neuspěl **vyváznout bez trestu**, protože ho učitel chytil.
to sue
[sloveso]

to bring a charge against an individual or organization in a law court

žalovat, podat žalobu

žalovat, podat žalobu

Ex: Last year , the author successfully sued the competitor for plagiarism .Minulý rok autor úspěšně **žaloval** konkurenta za plagiátorství.
to insure
[sloveso]

to make sure or certain that something will happen or be done correctly

zajistit, garantovat

zajistit, garantovat

Ex: The parents insured their child 's well-being by arranging for a safe trip .Rodiče **zajistili** blaho svého dítěte tím, že zorganizovali bezpečnou cestu.
claim
[Podstatné jméno]

a statement about the truth of something without offering any verification or proof

tvrzení, prohlášení

tvrzení, prohlášení

Ex: Their claim that the event was canceled was unverified and caused confusion among attendees .Jejich **tvrzení**, že akce byla zrušena, nebylo ověřeno a způsobilo zmatek mezi účastníky.
premium
[Podstatné jméno]

the amount of money paid to an insurance company in exchange for coverage or protection against specified risks or potential losses

prémie, pojistné

prémie, pojistné

Ex: He compared different premiums before choosing a policy .Porovnal různé **prémie**, než si vybral pojistku.
middle-aged
[Přídavné jméno]

(of a person) approximately between 45 to 65 years old, typically indicating a stage of life between young adulthood and old age

středního věku

středního věku

Ex: A middle-aged woman was running for office in the upcoming election .Žena **středního věku** kandidovala v nadcházejících volbách.
well-dressed
[Přídavné jméno]

wearing clothes that are stylish or expensive

dobře oblečený, elegantní

dobře oblečený, elegantní

Ex: The magazine featured articles on how to look well-dressed for any occasion .Časopis obsahoval články o tom, jak vypadat **dobře oblečený** pro každou příležitost.
far-fetched
[Přídavné jméno]

not probable and difficult to believe

nepravděpodobný, přitažený za vlasy

nepravděpodobný, přitažený za vlasy

Ex: The idea of time travel still seems far-fetched to most scientists .Myšlenka cestování v čase se většině vědců stále zdá **přitažená za vlasy**.
tongue-tied
[Přídavné jméno]

unable to speak clearly or express oneself due to nervousness, shyness, or confusion

němý, zmatený

němý, zmatený

Ex: He always gets tongue-tied when talking to his crush .Vždycky se **zasekne**, když mluví se svou sympatií.
pig-headedly
[Příslovce]

in a stubborn, unyielding, and inflexible manner

tvrdohlavě, umíněně

tvrdohlavě, umíněně

Ex: No matter how much evidence was presented , she pig-headedly held onto her belief .Bez ohledu na to, kolik důkazů bylo předloženo, **tvrdohlavě** se držela svého přesvědčení.
to gift-wrap
[sloveso]

to wrap something, usually a present, in decorative paper or packaging

zabalit jako dárek, zabalený jako dárek

zabalit jako dárek, zabalený jako dárek

Ex: She asked the cashier to gift-wrap the package before delivery.Požádala pokladníka, aby **zabalil dárek** před dodáním.
fireproof
[Přídavné jméno]

resistant to melting under high temperatures, catching fire, or burning

ohnivzdorný, odolný proti ohni

ohnivzdorný, odolný proti ohni

Ex: He installed fireproof doors in his house for extra safety .Nainstaloval **požárně odolné** dveře ve svém domě pro větší bezpečnost.
to aid
[sloveso]

to help or support others in doing something

pomáhat, podporovat

pomáhat, podporovat

Ex: He aided his friend in preparing for the exam .**Pomohl** svému příteli připravit se na zkoušku.
to ax
[sloveso]

to chop or cut with an axe or similar tool

sekat sekerou, rozštípat sekerou

sekat sekerou, rozštípat sekerou

Ex: They axed the old wooden door to break through.**Sekli** staré dřevěné dveře, aby se probili.
to back
[sloveso]

to support someone or something

podporovat, podpořit

podporovat, podpořit

Ex: While they were facing difficulties , we were backing them with emotional support .Zatímco čelili obtížím, my jsme je **podporovali** emocionální podporou.
to bid
[sloveso]

to try to achieve something

pokoušet se, usilovat o

pokoušet se, usilovat o

Ex: Several startups are bidding to attract investors at the upcoming tech conference .Několik startupů **podává nabídky**, aby přilákalo investory na nadcházející technologickou konferenci.
blast
[Podstatné jméno]

an explosion of something

výbuch, detonace

výbuch, detonace

blaze
[Podstatné jméno]

a bright, intense flame or fire that burns strongly and produces a lot of light and heat

plamen, oheň

plamen, oheň

clash
[Podstatné jméno]

a serious argument between two sides caused by their different views and beliefs

střet,  konflikt

střet, konflikt

Ex: The board meeting ended abruptly due to a clash among the members about the future direction of the company .Zasedání představenstva skončilo náhle kvůli **střetu** mezi členy o budoucím směřování společnosti.
drama
[Podstatné jméno]

a situation or event involving a lot of action and excitement, rooted in contrasting elements or forces

drama, dobrodružství

drama, dobrodružství

to hit
[sloveso]

to affect someone or something, especially in a bad way

udeřit, ovlivnit

udeřit, ovlivnit

Ex: Rural communities have been severely hit by the lack of healthcare access .Venkovské komunity byly vážně **zasaženy** nedostatkem přístupu ke zdravotní péči.
key
[Přídavné jméno]

essential and highly important to a particular process, situation, or outcome

klíčový, zásadní

klíčový, zásadní

Ex: Building trust is key to maintaining long-term relationships with clients .**Klíčem** k udržování dlouhodobých vztahů s klienty je budování důvěry.
plea
[Podstatné jméno]

(law) a formal statement made by someone confirming or denying their accusation

prohlášení, obhajoba

prohlášení, obhajoba

Ex: The defense attorney argued for a reduction in charges based on the plea bargain negotiated with the prosecution.Obhájce argumentoval snížením obvinění na základě **dohody o vině** vyjednané s obžalobou.
to quit
[sloveso]

to stop engaging in an activity permanently

přestat, opustit

přestat, opustit

Ex: After ten years in the company , she chose to quit and start her own business .Po deseti letech ve společnosti se rozhodla **odejít** a začít podnikat.

to arrest or see someone the moment they are doing something that is illegal or dishonest

Ex: The police caught the burglar red-handed as he was attempting to pick the lock of the house.
Kniha Total English - Vyšší středně pokročilý
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek