pattern

Slovní zásoba pro IELTS Academic (Skóre 6-7) - Law

Zde se naučíte některá anglická slova související s právem, která jsou nezbytná pro akademickou zkoušku IELTS.

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Vocabulary for Academic IELTS (6-7)
amendment
[Podstatné jméno]

a formal change, addition, or alteration made to a law, contract, constitution, or other legal document

novela, změna

novela, změna

Ex: The teacher made an amendment to the syllabus to include an extra assignment .Učitel provedl **změnu** v osnovách, aby zahrnul další úkol.
legislation
[Podstatné jméno]

a law or a set of laws passed by a legislative body, such as a parliament

zákonodárství

zákonodárství

decree
[Podstatné jméno]

an official authoritative decision or judgment, especially one made by a government or the ruler of a country

dekret, nařízení

dekret, nařízení

Ex: The local mayor issued a decree to improve public safety measures .Místní starosta vydal **nařízení** ke zlepšení opatření veřejné bezpečnosti.
statute
[Podstatné jméno]

an officially written and established law

zákon, statut

zákon, statut

Ex: Under the statute, the company must provide annual safety training for employees .Podle **statutu** musí společnost poskytovat zaměstnancům každoroční školení o bezpečnosti.
litigation
[Podstatné jméno]

the process of bringing a lawsuit to a court in order to obtain a judgment

soudní spor,  soudní řízení

soudní spor, soudní řízení

prosecutor
[Podstatné jméno]

a legal official who represents the state in criminal proceedings and brings charges against individuals or organizations suspected of breaking the law

státní zástupce, žalobce

státní zástupce, žalobce

Ex: As the prosecutor, she was responsible for presenting the state 's case in court .Jako **státní zástupce** byla zodpovědná za předložení případu státu u soudu.
attorney
[Podstatné jméno]

a lawyer who represents someone in a court of law

advokát, právní zástupce

advokát, právní zástupce

Ex: The attorney advised her on the best course of action for the lawsuit .**Právník** jí poradil nejlepší postup pro žalobu.
solicitor
[Podstatné jméno]

(in the UK) a lawyer who is entitled to give legal advice, prepare legal documents for contracts and defend people in lower courts of law

solicitor, právní poradce

solicitor, právní poradce

Ex: The solicitor explained the terms of the contract clearly .**Solicitor** jasně vysvětlil podmínky smlouvy.
plaintiff
[Podstatné jméno]

a person who brings a lawsuit against someone else in a court

žalobce, stěžovatel

žalobce, stěžovatel

Ex: During the trial , the plaintiff testified about the impact of the defendant 's actions .Během soudu **žalobce** vypovídal o dopadu činů obžalovaného.
defendant
[Podstatné jméno]

a person in a law court who is sued by someone else or is accused of committing a crime

obžalovaný, obviněný

obžalovaný, obviněný

Ex: The defendant remained composed throughout the trial , maintaining innocence despite the prosecution 's strong arguments .**Obžalovaný** zůstal klidný po celou dobu procesu a trval na své nevině navzdory silným argumentům obžaloby.
conviction
[Podstatné jméno]

a formal declaration by which someone is found guilty of a crime in a court of law

odsouzení, prohlášení viny

odsouzení, prohlášení viny

Ex: She was shocked by his conviction, as he had always maintained his innocence .Byla šokována jeho **odsouzením**, protože vždy trval na své nevině.
verdict
[Podstatné jméno]

an official decision made by the jury in a court after the legal proceedings

verdikt, rozsudek

verdikt, rozsudek

Ex: The media reported on the landmark verdict that set a new precedent in criminal law .Média informovala o průlomovém **rozsudku**, který vytvořil nový precedent v trestním právu.
bail
[Podstatné jméno]

an amount of money that must be paid in order for someone who is accused of a crime to be released until their trial

kauce, propuštění na kauci

kauce, propuštění na kauci

Ex: The suspect's family rallied together to raise money for his bail bond.Rodina podezřelého se spojila, aby získala peníze na jeho **kauci**.
jury duty
[Podstatné jméno]

a civic obligation requiring individuals to serve as members of a jury in a court of law

povinnost porotce, služba porotce

povinnost porotce, služba porotce

Ex: Jury duty can be an inconvenience for some individuals , but it is an essential part of our justice system .**Porotní povinnost** může být pro některé jedince nepříjemností, ale je to nezbytná část našeho soudního systému.
probation
[Podstatné jméno]

(law) a specific supervised period of time outside prison granted to a criminal, given they do not break a law during this period

podmíněné propuštění, zkoušecí doba

podmíněné propuštění, zkoušecí doba

Ex: The court ordered community service as part of the probation requirements for the juvenile offender .Soud nařídil obecně prospěšné práce jako součást požadavků **podmíněného propuštění** pro mladistvého pachatele.
custody
[Podstatné jméno]

the legal right to keep a thing or to take care of a person

opatrovnictví, vazba

opatrovnictví, vazba

clemency
[Podstatné jméno]

compassion shown by a person in authority, especially by reducing a punishment

Ex: Clemency can be a powerful tool for justice when used wisely .
to vindicate
[sloveso]

to clear someone from blame or suspicion and prove their innocence

ospravedlnit, rehabilitovat

ospravedlnit, rehabilitovat

Ex: The judge 's ruling vindicated him , confirming his innocence beyond a doubt .Rozsudek soudce ho **osvobodil**, což potvrdilo jeho nevinu bezpochyby.
to overrule
[sloveso]

to use one's official or political authority to change or reject a previously made decision

zrušit, překazit

zrušit, překazit

Ex: In constitutional law , a higher court can overrule legislation if it is deemed unconstitutional .V ústavním právu může vyšší soud **zrušit** legislativu, pokud je považována za protiústavní.
to pass
[sloveso]

to make or accept a law by voting or by decree

schválit, přijmout

schválit, přijmout

Ex: The United Nations Security Council has passed a resolution asking the two countries to resume peace negotiations .Rada bezpečnosti OSN **schválila** rezoluci vyzývající obě země k obnovení mírových jednání.
to intervene
[sloveso]

to become a party in a lawsuit because of a vested interest in the outcome

zasáhnout, vmísit se

zasáhnout, vmísit se

Ex: The insurance company sought permission to intervene, claiming a substantial interest in the resolution of the legal dispute .Pojišťovna požádala o povolení **zasáhnout**, přičemž tvrdila, že má značný zájem na řešení právního sporu.
to amend
[sloveso]

to make changes or additions to a document, law, contract, or similar text in order to correct or update it

upravit, změnit

upravit, změnit

Ex: The team worked collaboratively to amend the contract and include additional terms .Tým spolupracoval na **úpravě** smlouvy a zahrnutí dalších podmínek.
to prosecute
[sloveso]

to try to charge someone officially with a crime in a court as the lawyer of the accuser

stíhat, obvinit

stíhat, obvinit

Ex: He hired an expert to help prosecute the case , ensuring every legal angle was covered .Najal experta, aby pomohl **stíhat** případ, a zajistil, aby byl pokryt každý právní úhel.
to acquit
[sloveso]

to officially decide and declare in a law court that someone is not guilty of a crime

osvobodit, prohlásit za nevinného

osvobodit, prohlásit za nevinného

Ex: The exoneration process ultimately led to the court 's decision to acquit the defendant of all charges .Proces osvobození nakonec vedl k rozhodnutí soudu **zprostit** obžalovaného všech obvinění.
to outlaw
[sloveso]

to officially state that something is illegal

zakázat, prohlásit za nezákonné

zakázat, prohlásit za nezákonné

Ex: To address concerns about privacy , the government moved to outlaw certain intrusive surveillance practices .Aby řešila obavy o soukromí, vláda přistoupila k **zákazu** některých vtíravých sledovacích praktik.
to validate
[sloveso]

to confirm or verify the legality or legitimacy of something, typically a document, contract, or action

ověřit, potvrdit

ověřit, potvrdit

Ex: The prosecutor sought to validate the search warrant used to obtain evidence in the criminal case .Státní zástupce se snažil **ověřit** příkaz k prohlídce použitý k získání důkazů v trestním řízení.
arbitration
[Podstatné jméno]

a process where parties resolve disputes through a neutral third party

arbitráž

arbitráž

Ex: The consumer opted for arbitration instead of pursuing a lawsuit against the product manufacturer for damages .Spotřebitel se rozhodl pro **arbitráž** namísto podání žaloby proti výrobci produktu za škodu.
citation
[Podstatné jméno]

a reference to a specific legal source, like a law or court case, used to support arguments or statements in legal documents and writings

citace

citace

Ex: The legal brief submitted to the Supreme Court included citations to international treaties relevant to the case 's subject matter .Právní podání předložené Nejvyššímu soudu obsahovalo **citace** mezinárodních smluv relevantních pro předmět případu.
to waive
[sloveso]

to voluntarily relinquish or give up a right, claim, or privilege

vzdát se, ustoupit

vzdát se, ustoupit

Slovní zásoba pro IELTS Academic (Skóre 6-7)
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek