Slovesa Pohybu - Slovesa pro změnu rychlosti pohybu

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na změnu rychlosti pohybů, jako jsou "brzdit", "zrychlit" a "zpomalit".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Slovesa Pohybu
to speed up [sloveso]

to become faster

اجرا کردن

zrychlit

Ex: The river currents began to speed up after heavy rainfall in the upstream areas .

Říční proudy se začaly zrychlovat po silných deštích v horních oblastech.

to accelerate [sloveso]

to make a vehicle, machine or object move more quickly

اجرا کردن

zrychlit

Ex: The pilot smoothly pushed the throttle forward to accelerate the airplane for takeoff .

Pilot plynule posunul plyn dopředu, aby zrychlil letoun při vzletu.

to rev up [sloveso]

to increase the speed of an engine

اجرا کردن

zvyšovat otáčky

Ex: The mechanic revved up the engine to test its performance .

Mechanik zvyšoval otáčky motoru, aby otestoval jeho výkon.

to brake [sloveso]

to slow down or stop a moving car, etc. by using the brakes

اجرا کردن

brzdit

Ex: The cyclist had to quickly brake to avoid colliding with the pedestrian crossing the street .

Cyklista musel rychle brzdit, aby se vyhnul srážce s chodcem přecházejícím ulici.

to decelerate [sloveso]

to slow down or reduce the speed of something

اجرا کردن

zpomalit

Ex: The pilot carefully decelerated the airplane , bringing it to a smooth landing on the runway .

Pilot opatrně zpomalil letoun a provedl hladké přistání na dráze.

to slacken [sloveso]

to reduce in speed

اجرا کردن

zpomalit

Ex: The hiker felt his pace slacken as he reached the uphill portion of the trail.

Turista cítil, jak jeho krok zpomalil, když dosáhl stoupající části stezky.

to slow down [sloveso]

to make something go at a slower speed or pace

اجرا کردن

zpomalit

Ex: The manager decided to slow the production process down to address quality concerns.

Manažer se rozhodl zpomalit výrobní proces, aby řešil obavy o kvalitu.

to stop [sloveso]

to not move anymore

اجرا کردن

zastavit

Ex: The car stopped at the pedestrian crosswalk .

Auto zastavilo na přechodu pro chodce.

to halt [sloveso]

to make someone or something stop

اجرا کردن

zastavit

Ex: An unexpected obstacle on the railroad tracks forced the train conductor to halt the locomotive .

Nečekaná překážka na železničních kolejích donutila vlakového průvodčího zastavit lokomotivu.

to park [sloveso]

to move a car, bus, etc. into an empty place and leave it there for a short time

اجرا کردن

parkovat

Ex: After circling the block for several minutes , she finally found a spot to park her car .

Po několika minutách kroužení kolem bloku konečně našla místo, kde zaparkovat své auto.

to pull up [sloveso]

(of a vehicle) to come to a stop

اجرا کردن

zastavit

Ex: The limousine pulled up , and a famous celebrity stepped out .

Limuzína zastavila a vystoupila slavná celebrita.

to pull in [sloveso]

to direct a vehicle to move to the side of the road or to another location where it can stop

اجرا کردن

přitáhnout k okraji

Ex: As I approached the school , I pulled in to drop off my daughter .

Když jsem se blížil ke škole, zastavil jsem, abych vysadil svou dceru.

to pull over [sloveso]

to signal or direct a driver to move their vehicle to the side of the road

اجرا کردن

zastavit

Ex: After noticing a broken taillight, the police pulled the driver over for further inspection.

Poté, co si všimli rozbitého zadního světla, policie zastavila řidiče k další kontrole.

to draw up [sloveso]

to stop a vehicle, often in a particular location

اجرا کردن

zastavit

Ex: The traffic officer signaled to draw up the cars to check for valid documents .

Dopravní policista dal znamení k zastavení vozidel, aby zkontroloval platné doklady.