pattern

Slovesa Pohybu - Slovesa pro pohyb směrem k něčemu

Zde se naučíte některá anglická slovesa, která se vztahují k pohybu směrem k něčemu, jako je "vrátit se", "postoupit" a "následovat".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Movement
to come
[sloveso]

to move toward a location that the speaker considers to be close or relevant to them

přijít, dorazit

přijít, dorazit

Ex: They came to the park to play soccer.**Přišli** do parku hrát fotbal.
to return
[sloveso]

to go or come back to a person or place

vrátit se, návrat

vrátit se, návrat

Ex: After completing the errands , she will return to the office .Po dokončení pochůzek se **vrátí** do kanceláře.
to arrive
[sloveso]

to reach a location, particularly as an end to a journey

přijít, dorazit

přijít, dorazit

Ex: We left early to ensure we would arrive at the concert venue before the performance began .Vyrazili jsme brzy, abychom se ujistili, že **přijdeme** na koncertní místo před začátkem představení.
to come along
[sloveso]

to go someplace with another person

jít s, doprovázet

jít s, doprovázet

Ex: The team is going out for lunch.Tým jde na oběd. Proč nejdeš **s námi** a nepřidáš se k nám?
to roll in
[sloveso]

to arrive at a location, often late or unexpectedly

přijít, objevit se

přijít, objevit se

Ex: Why do you consistently roll in after the meeting has begun ?Proč vždy **přicházíš** po začátku schůzky?
to enter
[sloveso]

to come or go into a place

vstoupit

vstoupit

Ex: Right now , they are entering the auditorium for the performance .Právě teď **vstupují** do auditoria na představení.
to reach
[sloveso]

to get to your planned destination

dosáhnout, dostat se

dosáhnout, dostat se

Ex: We reached London late at night .Do Londýna jsme **dorazili** pozdě v noci.
to get in
[sloveso]

to arrive at home or at the place where one works

přijít, vrátit se

přijít, vrátit se

Ex: The employees usually get in at different times depending on their schedules .Zaměstnanci obvykle **přicházejí** v různých časech v závislosti na jejich rozvrzích.
to immigrate
[sloveso]

to come to a foreign country and live there permanently

imigrovat

imigrovat

Ex: The Smith family made the life-changing decision to immigrate to New Zealand for better economic prospects .Rodina Smithová se rozhodla změnit svůj život a **emigrovat** na Nový Zéland za lepšími ekonomickými vyhlídkami.
to come back
[sloveso]

to return to a person or place

vrátit se,  přijít zpět

vrátit se, přijít zpět

Ex: We visited the beach and will come back next summer .Navštívili jsme pláž a příští léto se **vrátíme**.
to get back
[sloveso]

to return to a place, state, or condition

vrátit se, návrat

vrátit se, návrat

Ex: He’ll get back to work once he’s feeling better.**Vrátí se** do práce, jakmile se bude cítit lépe.
to advance
[sloveso]

to move ahead or proceed forward

postupovat, pohybovat se vpřed

postupovat, pohybovat se vpřed

Ex: The ship set sail and started to advance across the open sea .Loď vyplula a začala **postupovat** přes otevřené moře.
to progress
[sloveso]

to move in a forward direction

postupovat, pokročit

postupovat, pokročit

Ex: The rock climbers skillfully progressed up the face of the cliff , using ropes and safety equipment .Horolezci obratně **postupovali** vzhůru po stěně útesu, používajíce lana a bezpečnostní vybavení.
to come at
[sloveso]

to suddenly move toward someone to threaten them or physically attack them

vrhnout se na, zaútočit

vrhnout se na, zaútočit

Ex: The protestors broke through the barricades and came at the police officers , leading to a clash .Demonstranti prorazili barikády a **zaútočili na** policisty, což vedlo ke střetu.
to access
[sloveso]

to reach or to be able to reach and enter a place

přístup, mít přístup k

přístup, mít přístup k

Ex: Visitors can access the museum by purchasing tickets at the main entrance .Návštěvníci mohou **přístup** do muzea zakoupením vstupenek u hlavního vchodu.
to head
[sloveso]

to move toward a particular direction

směřovat, jít

směřovat, jít

Ex: Right now , the students are actively heading to the library to study .Právě teď se studenti aktivně **ubírají** do knihovny, aby studovali.
to approach
[sloveso]

to go close or closer to something or someone

přiblížit se, přistoupit

přiblížit se, přistoupit

Ex: Last night , the police approached the suspect 's house with caution .Včera v noci se policie **přiblížila** k domu podezřelého s opatrností.
to near
[sloveso]

to approach or move in the direction of someone or something

přibližovat se, blížit se

přibližovat se, blížit se

Ex: The airplane started to near the airport, descending for a smooth landing.Letadlo se začalo **přibližovat** k letišti, sestupovalo k hladkému přistání.
to converge
[sloveso]

move or draw together at a certain location

sbíhat se, shromažďovat se

sbíhat se, shromažďovat se

Ex: The participants in the charity run will converge at the starting line before embarking on the race .Účastníci charitativního běhu se **sejdou** na startovní čáře před zahájením závodu.
to follow
[sloveso]

to move or travel behind someone or something

následovat, jít za

následovat, jít za

Ex: The procession moved slowly , and the crowd respectfully followed behind .Průvod se pohyboval pomalu a dav uctivě **následoval** vzadu.
to tail
[sloveso]

to follow closely with the aim of catching or observing

sledovat, pronásledovat

sledovat, pronásledovat

Ex: The private investigator was hired to tail a potential witness .Soukromý detektiv byl najat, aby **sledoval** potenciálního svědka.
to chase
[sloveso]

to follow a person or thing and see where they go, often for the purpose of catching them

pronásledovat, honit

pronásledovat, honit

Ex: The paparazzi relentlessly chased the celebrity , hoping to capture exclusive photos .Paparazzi neúnavně pronásledovali celebritu v naději, že zachytí exkluzivní fotky.
to pursue
[sloveso]

to go after someone or something, particularly to catch them

pronásledovat, honit

pronásledovat, honit

Ex: The dog enthusiastically pursued the bouncing tennis ball .Pes nadšeně pronásledoval odrážející se tenisový míček.
to shadow
[sloveso]

to secretly track or follow someone, typically without their awareness

stínit, sledovat

stínit, sledovat

Ex: Curious about the secretive meetings , Alex decided to shadow his colleague to find out what was going on .Zvědavý na tajná setkání se Alex rozhodl **sledovat** svého kolegu, aby zjistil, co se děje.
to come after
[sloveso]

to follow or chase someone, often with the intent of catching or reaching them

pronásledovat, následovat

pronásledovat, následovat

Ex: The debt collectors came after him for the unpaid bills , making his financial situation even more stressful .Vymahači dluhů **šli po** něm kvůli nezaplaceným účtům, což jeho finanční situaci ještě více stresovalo.
to go after
[sloveso]

to pursue or try to catch someone or something

pronásledovat, jít po

pronásledovat, jít po

Ex: They went after the runaway dog , which had escaped into the neighborhood .Šli **za** utíkajícím psem, který utekl do sousedství.
to get after
[sloveso]

to pursue or follow someone persistently

pronásledovat, sledovat zblízka

pronásledovat, sledovat zblízka

Ex: In espionage , skilled agents are trained to get after their targets without being detected .Ve špionáži jsou kvalifikovaní agenti vycvičeni k **pronásledování** svých cílů, aniž by byli odhaleni.
Slovesa Pohybu
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek