Anglická slovesa odkazující na "Žádost"

Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se k žádosti, jako jsou "prosit", "žádat" a "naléhat".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Slovesa Slovní Akce
to ask [sloveso]
اجرا کردن

ptát se

Ex: Why not ask her for directions to the nearest post office ?

Proč se jí nezeptat na cestu k nejbližší poště?

to ask for [sloveso]
اجرا کردن

žádat

Ex: I'll ask my friend for a loan to cover the unexpected expenses.

Požádám svého přítele o půjčku, abych pokryl neočekávané výdaje.

to request [sloveso]
اجرا کردن

žádat

Ex: He requested that the committee consider his proposal for the new project .

Požádal, aby výbor zvážil jeho návrh na nový projekt.

to demand [sloveso]
اجرا کردن

požadovat

Ex: The workers decided to demand higher wages and better working conditions during the negotiations .

Pracovníci se rozhodli požadovat vyšší mzdy a lepší pracovní podmínky během jednání.

to solicit [sloveso]
اجرا کردن

žádat

Ex: The lawyer is currently soliciting information from potential witnesses for the upcoming trial .

Advokát v současné době vyžaduje informace od potenciálních svědků pro nadcházející soudní proces.

to apply [sloveso]
اجرا کردن

podat přihlášku

Ex: Students often apply to multiple universities to increase their chances of acceptance .

Studenti často podávají přihlášky na více univerzit, aby zvýšili své šance na přijetí.

to stipulate [sloveso]
اجرا کردن

stanovit

Ex: The contract stipulates that the payment must be made within 30 days of the invoice date .

Smlouva stanoví, že platba musí být provedena do 30 dnů od data faktury.

to appeal [sloveso]
اجرا کردن

apelovat

Ex: They appealed to the government for funding .

Odvolali se na vládu o financování.

to insist on [sloveso]
اجرا کردن

trvat na

Ex: The customer insisted on a replacement for the damaged product .

Zákazník trval na výměně poškozeného produktu.

to beg [sloveso]
اجرا کردن

žebrat

Ex: Every day , he begs for a few coins at the street corner .

Každý den žebrá o pár mincí na rohu ulice.

to urge [sloveso]
اجرا کردن

povzbuzovat

Ex: The coach constantly urged the team to give their best effort on the field .

Trenér neustále pobízel tým, aby na hřišti podával maximální výkon.

to adjure [sloveso]
اجرا کردن

prosit

Ex: Facing an imminent threat , the citizens adjured their government to take swift action to ensure their safety .

Tváří v tvář hrozící hrozbě občané prosili svou vládu, aby podnikla rychlé kroky k zajištění jejich bezpečnosti.

to plead [sloveso]
اجرا کردن

prosit

Ex: He pleaded with his boss to reconsider the decision to terminate his employment .

Prosil svého šéfa, aby přehodnotil rozhodnutí ukončit jeho pracovní poměr.

to entreat [sloveso]
اجرا کردن

prosit

Ex: In a desperate voice , he entreated the crowd to help him find his lost child .

Zoufalým hlasem prosil dav, aby mu pomohl najít jeho ztracené dítě.

to beseech [sloveso]
اجرا کردن

prosit

Ex: I beseech you , please reconsider your decision and grant me another chance .

Prosím vás, přehodnoťte své rozhodnutí a dejte mi ještě jednu šanci.

to implore [sloveso]
اجرا کردن

prosit

Ex: The artist 's work implored viewers to reflect on the complexities of human nature .

Umělcovo dílo prosilo diváky, aby přemýšleli o složitostech lidské přirozenosti.

to call for [sloveso]
اجرا کردن

vyžadovat

Ex: Success often calls for perseverance .

Úspěch často vyžaduje vytrvalost.

to exact [sloveso]
اجرا کردن

vyžadovat

Ex: The tyrant exacted heavy taxes from his subjects , leaving them impoverished .

Tyrán vymáhal těžké daně od svých poddaných, což je zanechalo v chudobě.