pattern

Slovesa Slovní Akce - Slovesa pro Povolení a Zákazy

Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se k povolením a zákazům, jako jsou "zakázat", "povolit" a "vetovat".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Verbal Action
to forbid
[sloveso]

to not give permission typically through the use of authority, rules, etc.

zakazovat,  zapovídat

zakazovat, zapovídat

Ex: The law forbids smoking in public places like restaurants and bars .Zákon **zakazuje** kouření na veřejných místech, jako jsou restaurace a bary.
to prohibit
[sloveso]

to formally forbid something from being done, particularly by law

zakázat, zapovědět

zakázat, zapovědět

Ex: The regulations prohibit parking in front of fire hydrants to ensure easy access for emergency vehicles .Předpisy **zakazují** parkování před požárními hydranty, aby byl zajištěn snadný přístup pro záchranná vozidla.
to ban
[sloveso]

to officially forbid a particular action, item, or practice

zakázat, vyloučit

zakázat, vyloučit

Ex: The international community came together to ban the trade of ivory .Mezinárodní společenství se spojilo, aby **zakázalo** obchod se slonovinou.
to disallow
[sloveso]

to reject or forbid something officially

zakázat, odmítnout

zakázat, odmítnout

Ex: The board decided to disallow the use of certain chemicals in manufacturing processes due to environmental concerns .Rada se rozhodla **zakázat** používání některých chemikálií ve výrobních procesech kvůli obavám o životní prostředí.
to bar
[sloveso]

to not allow someone to do something or go somewhere

zabránit, zakázat

zabránit, zakázat

Ex: The school administration barred students from bringing electronic devices into the examination room to prevent cheating .Školní správa **zakázala** studentům přinášet elektronická zařízení do zkušební místnosti, aby zabránila podvodům.
to outlaw
[sloveso]

to officially state that something is illegal

zakázat, prohlásit za nezákonné

zakázat, prohlásit za nezákonné

Ex: To address concerns about privacy , the government moved to outlaw certain intrusive surveillance practices .Aby řešila obavy o soukromí, vláda přistoupila k **zákazu** některých vtíravých sledovacích praktik.
to proscribe
[sloveso]

to officially ban the existence or practice of something

zakázat, vyloučit

zakázat, vyloučit

Ex: The new regulations will proscribe the operation of outdated machinery in factories .Nová nařízení **zakážou** provoz zastaralých strojů v továrnách.
to interdict
[sloveso]

to forbid a specific action

zakázat, zabránit

zakázat, zabránit

Ex: In an effort to control the spread of the disease , the health department decided to interdict travel to and from affected regions .V úsilí o kontrolu šíření nemoci se zdravotní oddělení rozhodlo **zakázat** cestování do postižených oblastí a z nich.
to overrule
[sloveso]

to use one's official or political authority to change or reject a previously made decision

zrušit, překazit

zrušit, překazit

Ex: In constitutional law , a higher court can overrule legislation if it is deemed unconstitutional .V ústavním právu může vyšší soud **zrušit** legislativu, pokud je považována za protiústavní.
to veto
[sloveso]

to reject or prohibit a decision, proposal, or action

vetovat, zamítnout

vetovat, zamítnout

Ex: The coach has the ability to veto player trades that may adversely impact the team 's performance .Trenér má právo **vetovat** výměny hráčů, které by mohly negativně ovlivnit výkon týmu.
to allow
[sloveso]

to let someone or something do a particular thing

dovolit, povolit

dovolit, povolit

Ex: The rules do not allow smoking in this area .Pravidla ne**povolují** kouření v této oblasti.
to let
[sloveso]

to allow something to happen or someone to do something

nechat, dovolit

nechat, dovolit

Ex: The teacher let the students leave early due to the snowstorm .Učitel **nechal** studenty odejít dříve kvůli sněhové bouři.
to let in
[sloveso]

to let something or someone enter a place

vpustit, nechat vejít

vpustit, nechat vejít

Ex: They didn't let him in because he forgot his ID.Nenechali ho **vejít**, protože zapomněl svůj průkaz totožnosti.
to permit
[sloveso]

to allow something or someone to do something

povolit, dovolit

povolit, dovolit

Ex: The manager permits employees to take an extra break if needed .Manažer **povoluje** zaměstnancům vzít si další přestávku, pokud je to potřeba.
to license
[sloveso]

to give permission for the use, practice, or production of something through a formal agreement

licencovat, udělit licenci

licencovat, udělit licenci

Ex: Authors may license their work , granting permission for others to use or reproduce it while retaining certain rights .Autoři mohou **licencovat** svou práci, udělit povolení ostatním ji používat nebo reprodukovat při zachování určitých práv.

to give permission for something such as plan, project, etc. to proceed

dát zelenou, schválit

dát zelenou, schválit

Ex: After a thorough analysis, the board of directors green lit the company's expansion into international markets.Po důkladné analýze představenstvo **dal zelenou** expanzi společnosti na mezinárodní trhy.
to consent
[sloveso]

to give someone permission to do something or to agree to do it

souhlasit, dát svolení

souhlasit, dát svolení

Ex: The board unanimously consented to the proposed changes in the policy .Rada jednomyslně **souhlasila** s navrhovanými změnami v politice.
to sanction
[sloveso]

to officially approve of something such as an action, change, practice, etc.

schválit, oficiálně povolit

schválit, oficiálně povolit

Ex: The government decided to sanction the trade agreement between the two countries , providing official authorization for the deal .Vláda se rozhodla **schválit** obchodní dohodu mezi oběma zeměmi, čímž poskytla oficiální povolení k dohodě.
to authorize
[sloveso]

to officially give permission for a specific action, process, etc.

povolit, schválit

povolit, schválit

Ex: Banks often require customers to authorize certain transactions through a signature or other verification methods .Banky často vyžadují, aby zákazníci **autorizovali** určité transakce podpisem nebo jinými ověřovacími metodami.
Slovesa Slovní Akce
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek