pattern

Slovesa Slovní Akce - Slovesa pro varování a slibování

Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se k varování a slibu, jako jsou "varovat", "slíbit" a "odradit".

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Verbal Action
to warn
to warn
[sloveso]

to tell someone in advance about a possible danger, problem, or unfavorable situation

varovat, upozornit

varovat, upozornit

Ex: They warned the travelers about potential delays at the airport .

Varovali cestující před možnými zpožděními na letišti.

to caution
to caution
[sloveso]

to warn someone of something that could be difficult or dangerous

varovat, upozornit

varovat, upozornit

Ex: The parent was cautioning the child not to wander too far from the playground .

Rodič varoval dítě, aby nechodilo příliš daleko od hřiště.

to alert
to alert
[sloveso]

to warn someone of a possible danger, problem, or situation that requires their attention

varovat, upozornit

varovat, upozornit

Ex: The hiker alerted fellow trekkers to an approaching thunderstorm

Turista varoval své společníky před blížící se bouřkou.

to admonish
to admonish
[sloveso]

to give criticism or a warning to someone for doing something that is wrong

pokárat, napomenout

pokárat, napomenout

Ex: The coach admonished the player for unsportsmanlike behavior on the field .

Trenér pokáral hráče za nesportovní chování na hřišti.

to discourage
to discourage
[sloveso]

to officially forbid someone from doing a specific activity, usually to prevent it from happening

odrazovat, zakazovat

odrazovat, zakazovat

Ex: The transit authority installed turnstiles to discourage fare evasion and ensure fair payment for public transportation services .

Dopravní úřad nainstaloval turnikety, aby odradil od neplacení jízdného a zajistil spravedlivou platbu za služby veřejné dopravy.

to dissuade
to dissuade
[sloveso]

to make someone not to do something

odradit, odrazovat

odradit, odrazovat

Ex: They were dissuading their colleagues from participating in the risky venture .

Odrazovali své kolegy od účasti na riskantním podniku.

to dishearten
to dishearten
[sloveso]

to cause someone to lose courage, enthusiasm, or hope

odradit, sklíčit

odradit, sklíčit

Ex: The constant criticism began to dishearten the passionate artist .

Neustálá kritika začala odrazovat vášnivého umělce.

to demoralize
to demoralize
[sloveso]

to make someone feel sad or less hopeful by weakening their confidence, mood, etc.

demoralizovat, odradit

demoralizovat, odradit

Ex: The constant disruptions in the online meeting demoralize the team , making it hard to stay focused and get work done .

Neustálé přerušení v online schůzce demoralizují tým, což ztěžuje udržení soustředění a dokončení práce.

to dispirit
to dispirit
[sloveso]

to cause someone to feel discouraged and less motivated

odradit, demoralizovat

odradit, demoralizovat

Ex: Despite setbacks , he refused to let failures dispirit his passion for learning .

Navzdory neúspěchům odmítl nechat neúspěchy odradit svou vášeň pro učení.

to unnerve
to unnerve
[sloveso]

to make someone feel uneasy or anxious, disrupting their usual calm or confidence

znervóznit, znepokojit

znervóznit, znepokojit

Ex: The mysterious messages left at the crime scene were designed to unnerve the investigators .

Záhadné zprávy zanechané na místě činu byly navrženy tak, aby znepokojily vyšetřovatele.

to promise
to promise
[sloveso]

to tell someone that one will do something or that a particular event will happen

slíbit, zavázat se

slíbit, zavázat se

Ex: He promised his best friend that he would be his best man at the wedding .

Slíbil svému nejlepšímu příteli, že bude jeho svědkem na svatbě.

to vow
to vow
[sloveso]

to make a sincere promise to do or not to do something particular

přísahat, slavnostně slíbit

přísahat, slavnostně slíbit

Ex: She vowed her undying love to him on their wedding day .

Přísahala mu svou věčnou lásku v den jejich svatby.

to swear
to swear
[sloveso]

to strongly promise something, usually in serious or formal situations

přísahat, slavnostně slíbit

přísahat, slavnostně slíbit

Ex: The team is swearing to uphold the integrity of their project .

Tým přísahá, že zachová integritu svého projektu.

to pledge
to pledge
[sloveso]

to formally promise to do something

zavázat se, slíbit

zavázat se, slíbit

Ex: During the campaign , the candidate was pledging to improve education for all citizens .

Během kampaně se kandidát zavázal zlepšit vzdělání pro všechny občany.

to plight
to plight
[sloveso]

to formally and sincerely promise something

přísahat, slavnostně slíbit

přísahat, slavnostně slíbit

Ex: The soldiers plighted their honor to the kingdom .

Vojáci slíbili svou čest království.

to undertake
to undertake
[sloveso]

to accept or promise to do something particular

podniknout, zavázat se

podniknout, zavázat se

Ex: The activist undertook to raise awareness about social injustice and advocate for equality .

Aktivista se zavázal zvýšit povědomí o sociální nespravedlnosti a prosazovat rovnost.

to assure
to assure
[sloveso]

to guarantee that something specific will happen

zajistit, garantovat

zajistit, garantovat

Ex: The team 's exceptional performance in the finals assured a decisive victory .

Výjimečný výkon týmu ve finále zajistil rozhodné vítězství.

to guarantee
to guarantee
[sloveso]

to formally promise that specific conditions related to a product, service, etc. will be fulfilled

garantovat,  zaručit

garantovat, zaručit

Ex: The electronics manufacturer guarantees that the television will have a lifespan of at least 10 years .

Výrobce elektroniky garantuje, že televize bude mít životnost alespoň 10 let.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek