pattern

Slovesa Slovní Akce - Slovesa pro komunikaci

Zde se naučíte některá anglická slovesa vztahující se ke komunikaci, jako jsou "mluvit", "chatovat" a "interviewovat".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Categorized English Verbs of Verbal Action
to speak
[sloveso]

to use one's voice to express a particular feeling or thought

mluvit, vyjadřovat

mluvit, vyjadřovat

Ex: I had to speak in a softer tone to convince her .Musel jsem **mluvit** jemnějším tónem, abych ji přesvědčil.
to talk
[sloveso]

to tell someone about the feelings or ideas that we have

mluvit, diskutovat

mluvit, diskutovat

Ex: They enjoy talking about their feelings and emotions .Baví je **mluvit** o svých pocitech a emocích.
to tell
[sloveso]

to use words and give someone information

říct, vyprávět

říct, vyprávět

Ex: Can you tell me about your vacation ?Můžeš mi **říct** o své dovolené?
to say
[sloveso]

to use words and our voice to show what we are thinking or feeling

říkat, mluvit

říkat, mluvit

Ex: They said they were sorry for being late .**Řekli**, že je mrzí, že přišli pozdě.

to exchange information, news, ideas, etc. with someone

komunikovat, vyměňovat si informace

komunikovat, vyměňovat si informace

Ex: The manager effectively communicated the new policy to the entire staff .Manažer efektivně **komunikoval** novou politiku celému personálu.
to address
[sloveso]

to speak directly to a specific person or group

oslovit, mluvit přímo k

oslovit, mluvit přímo k

Ex: The manager will address the team during the morning meeting to discuss the new project .Manažer **osloví** tým během ranní schůzky, aby probral nový projekt.
to get across
[sloveso]

to clearly communicate an idea, plan, etc.

předat, sdělit

předat, sdělit

Ex: In public speaking, it's important to use simple language to get your point across.Při veřejném vystupování je důležité používat jednoduchý jazyk, aby bylo možné **sdělit** svůj názor.
to converse
[sloveso]

to engage in a conversation with someone

konverzovat,  rozmlouvat

konverzovat, rozmlouvat

Ex: The two friends conversed for hours , catching up on life .Dva přátelé **hovořili** hodiny, doháněli život.

to have a casual and light conversation without sharing a lot of information

poklábosit, povídat si

poklábosit, povídat si

Ex: Students gathered in the cafeteria to confabulate during their lunch break .Studenti se sešli v jídelně, aby si během přestávky na oběd **poklábosili**.
to bounce off
[sloveso]

to share an idea with someone and get their thoughts or opinions

sdílet nápad s někým,  aby získal jejich myšlenky nebo názory

sdílet nápad s někým, aby získal jejich myšlenky nebo názory

Ex: Let 's bounce off these marketing strategies to see which one works best .Pojďme **prodiskutovat** tyto marketingové strategie, abychom viděli, která funguje nejlépe.

to suddenly say something, especially in a rude or surprising way

vyhrknout, vypálit

vyhrknout, vypálit

Ex: In the middle of the discussion , Tom came out with a blunt observation about the flaws in the team 's strategy , surprising his colleagues .Uprostřed diskuze Tom **vypálil** přímé pozorování o nedostatcích v týmu strategii, čímž překvapil své kolegy.
to narrate
[sloveso]

to provide a spoken or written description of an event, story, etc.

vyprávět, vylíčit

vyprávět, vylíčit

Ex: The teacher asked each student to narrate a personal story during the storytelling session .Učitel požádal každého studenta, aby **vyprávěl** osobní příběh během vypravěčské hodiny.
to orate
[sloveso]

to speak formally and at length, especially in a public setting

pronesit řeč, mluvit formálně a dlouze

pronesit řeč, mluvit formálně a dlouze

Ex: The leader stepped forward to orate about the organization 's goals and future plans .Vůdce postoupil vpřed, aby **pronesl řeč** o cílech a budoucích plánech organizace.
to recount
[sloveso]

to describe an event, experience, etc to someone in a detailed manner

vyprávět, vylíčit

vyprávět, vylíčit

Ex: In the autobiography , the author decided to recount personal anecdotes that shaped their life .V autobiografii se autor rozhodl **vylíčit** osobní příhody, které formovaly jejich život.
to interact
[sloveso]

to communicate with others, particularly while spending time with them

interagovat, komunikovat

interagovat, komunikovat

Ex: He finds it easy to interact with new people at social events .Považuje za snadné **interagovat** s novými lidmi na společenských akcích.
to interview
[sloveso]

to ask someone questions about a particular topic on the TV, radio, or for a newspaper

interviewovat, vyslýchat

interviewovat, vyslýchat

Ex: They asked insightful questions when they interviewed the artist for the magazine .Položili pronikavé otázky, když **interviewovali** umělce pro časopis.
to chat
[sloveso]

to talk in a brief and friendly way to someone, usually about unimportant things

povídat si,  klábosit

povídat si, klábosit

Ex: Neighbors often meet at the community center to chat and catch up on local news .Sousedé se často setkávají v komunitním centru, aby **poklábosili** a dozvěděli se místní novinky.
to gab
[sloveso]

to chat casually for an extended period, often in a lively manner

klábosit, povídat si

klábosit, povídat si

Ex: The colleagues often take a break during lunch to gab about work , sharing insights and discussing current projects .Kolegové si často dávají přestávku během oběda, aby **poklábosili** o práci, sdíleli poznatky a diskutovali o současných projektech.
to natter
[sloveso]

to have a casual conversation, often involving gossip

klábosit, prokecat

klábosit, prokecat

Ex: The friends met at the cafe to natter over coffee, sharing stories and catching up on each other's lives.Přátelé se sešli v kavárně, aby si u kávy **poklábosili**, sdíleli příběhy a dozvěděli se o sobě navzájem.
to chatter
[sloveso]

to talk quickly and a lot about unimportant and idiotic things

klábosit, kecat

klábosit, kecat

Ex: In the classroom , students chattered about the upcoming exams and their study strategies .Ve třídě studenti **poklábosili** o nadcházejících zkouškách a svých studijních strategiích.
to chaffer
[sloveso]

to engage in casual or idle conversation

klábosit, povídat si

klábosit, povídat si

Ex: During the lunch break , coworkers chaffered in the break room , sharing jokes and stories .Během přestávky na oběd si kolegové v odpočívárně **povídali**, sdíleli vtipy a příběhy.
to prattle
[sloveso]

to talk a lot about unimportant things and in a way that may seem foolish

žvanit,  kecat

žvanit, kecat

Ex: She prattled about the latest celebrity gossip without noticing the disinterest of her friends .**Kecala** o nejnovějších celebritních drbech, aniž by si všimla nezájmu svých přátel.
Slovesa Slovní Akce
LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek