Slovesa Slovní Akce - Slovesa pro negativní komunikaci

Zde se naučíte některá anglická slovesa odkazující na negativní komunikaci, jako jsou "urazit", "chlubit se" a "drbat".

review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Slovesa Slovní Akce
to offend [sloveso]
اجرا کردن

urazit

Ex: His dismissive remarks about her achievements offended her and sparked resentment .

Jeho pohrdavé poznámky o jejích úspěších ji urazily a vyvolaly zášť.

to insult [sloveso]
اجرا کردن

urazit

Ex: He did n't appreciate the sarcastic tone and felt she was trying to insult his intelligence .

Neocenil sarkastický tón a cítil, že se snaží urazit jeho inteligenci.

to affront [sloveso]
اجرا کردن

urazit

Ex: Ignoring her at the party was a deliberate attempt to affront her .

Ignorování jí na večírku byl úmyslný pokus urazit ji.

to slight [sloveso]
اجرا کردن

opovrhovat

Ex: Her decision to sit at a separate table during the lunch gathering unintentionally appeared to slight the rest of the group .

Její rozhodnutí sedět během obědového setkání u samostatného stolu neúmyslně vypadalo, jako by opomíjela zbytek skupiny.

to curse [sloveso]
اجرا کردن

proklínat

Ex: Frustrated with the situation , he started to curse loudly , venting his anger .

Frustrovaný situací začal hlasitě nadávat, ventiloval svůj hněv.

to swear [sloveso]
اجرا کردن

nadávat

Ex: Frustrated with the situation , he began to swear loudly , expressing his discontent .

Frustrovaný situací začal hlasitě nadávat, vyjadřuje svou nespokojenost.

to cuss [sloveso]
اجرا کردن

nadávat

Ex: In the middle of the chaotic kitchen , the frustrated chef began to cuss while trying to salvage the burning dish .

Uprostřed chaotické kuchyně začal frustrovaný šéfkuchař nadávat, když se snažil zachránit hořící jídlo.

to boast [sloveso]
اجرا کردن

chlubit se

Ex: The CEO used the press conference to boast about the company 's recent successes and innovative breakthroughs .

Generální ředitel využil tiskové konference k chlubení se nedávnými úspěchy a inovativními průlomy společnosti.

to brag [sloveso]
اجرا کردن

chlubit se

Ex: During the family reunion , each relative took turns bragging about their children 's achievements and accomplishments .

Během rodinného setkání se každý příbuzný postupně chlubil úspěchy a úspěchy svých dětí.

to crow [sloveso]
اجرا کردن

chlubit se

Ex: After winning the championship , he could n't help but crow about the team 's victory for days .

Po vítězství v mistrovství nemohl několik dní přestat chlubit se vítězstvím týmu.

to gasconade [sloveso]
اجرا کردن

chlubit se

Ex: The candidate 's tendency to gasconade about their achievements in the interview raised doubts about their credibility .

Tendence kandidáta chlubit se svými úspěchy při pohovoru vyvolala pochybnosti o jeho důvěryhodnosti.

to exaggerate [sloveso]
اجرا کردن

přehánět

Ex: The fisherman could n't help but exaggerate the size of the fish he caught , turning a regular catch into an epic tale .

Rybář si nemohl pomoci a přeháněl velikost ryby, kterou chytil, a proměnil obyčejný úlovek v epický příběh.

اجرا کردن

chlubit se

Ex: In his stories , he tends to rodomontade about his achievements , making them sound more impressive than they are .

Ve svých příbězích má tendenci chlubit se svými úspěchy, díky čemuž zní působivěji, než ve skutečnosti jsou.

اجرا کردن

přehánět

Ex: During the fishing trip , he tended to hyperbolize the size of the fish he caught , turning a regular catch into a legendary tale .

Během rybářského výletu měl tendenci přehánět velikost ulovených ryb, přeměňující obyčejný úlovek v legendární příběh.

to oversell [sloveso]
اجرا کردن

přehánět

Ex: The restaurant 's menu tended to oversell the uniqueness of its dishes , disappointing some customers when the reality did n't match the description .

Menu restaurace mělo tendenci přeceňovat jedinečnost svých jídel, což zklamalo některé zákazníky, když realita neodpovídala popisu.

to overstate [sloveso]
اجرا کردن

přehánět

Ex: It 's crucial for advertisers not to overstate the benefits of a product to maintain consumer trust .

Pro inzerenty je zásadní nepřehnat výhody produktu, aby si udrželi důvěru spotřebitelů.

to play up [sloveso]
اجرا کردن

zdůraznit

Ex: The media often plays up minor incidents , causing unnecessary panic .

Média často zveličují drobné incidenty, což způsobuje zbytečnou paniku.

to gossip [sloveso]
اجرا کردن

drbat

Ex: Despite warnings about office etiquette , employees could n't resist gossiping about the boss 's recent decisions and personal life .

Navzdory varování ohledně kancelářské etikety se zaměstnanci nemohli ubránit drbání o nedávných rozhodnutích a osobním životě šéfa.

to talk [sloveso]
اجرا کردن

drbat

Ex: The controversial article in the newspaper had everyone talking for weeks .

Kontroverzní článek v novinách měl všechny klevetit po celé týdny.

to muckrake [sloveso]
اجرا کردن

odhalovat

Ex: The investigative journalist decided to muckrake and expose the financial mismanagement within a well-known corporation .

Investigativní novinář se rozhodl prozkoumat a odhalit finanční pochybení ve známé korporaci.

to tattle [sloveso]
اجرا کردن

žalovat

Ex: She did n’t want to tattle on her siblings , but she felt she had no choice when they broke the vase .

Nechtěla žalovat na své sourozence, ale cítila, že nemá na výběr, když rozbili vázu.