Gesellschaft, Recht und Politik - Betrug und Schwindel
Entdecken Sie englische Redewendungen zum Thema Betrug und Schwindel anhand von Beispielen wie „on the fiddle“ und „slush fund“.
Überprüfen
Lernkarten
Quiz
a flashy or impressive event that lacks substance or meaning
a person who lends money to people, typically under illegal conditions, at a very high rate of interest
Zahlungsgeldverleiher, Wucheranbieter
the action of taking goods from a store without paying for them
Ladendiebstahl, Diebstahl
any activity or behavior that is considered suspicious, dishonest, or deceptive, often intended to deceive or cheat others
zweifelhafte Geschäfte, trickreiche Machenschaften
the use of misleading accounting methods to present a company's financial position in a more favorable light
kreative Buchführung, schöpferische Buchhaltung
the process of concealing the origins, ownership, or destination of illegally obtained money by passing it through a legitimate financial institution or businesses
Geldwäsche, Geldreinigung
the act or practice of engaging in unethical or questionable business practices that are intended to gain an advantage over competitors or deceive customers
unlauterer Wettbewerb, trügerische Geschäftspraktiken
money that is offered to someone so that they do not share a piece of information or a secret with others
Schweigegeld, Schweigegeldzahlung
an amount of money that is set aside to be used for dishonest or illegal activities
Schwarze Kasse, Korruptionsfond
to take someone's possessions by force or without the right to do so
money that one gains without much effort and often by dishonest means
leichtes Geld, schnelles Geld
used to refer to a person, organization, etc. that uses dishonest or illegal methods to gain money
money earned quickly or with ease, particularly in a dishonest way