pattern

Sociedad, Ley y Política - Fraude & Estafa

Explora los modismos en inglés sobre fraude y estafa con ejemplos como "on the fiddle" y "slush fund".

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
English idioms related to Society, Law & Politics

a flashy or impressive event that lacks substance or meaning

Ex: If they want to win the contract , they will need to put on a dog and pony show that demonstrates their capabilities .
loan shark
[Sustantivo]

a person who lends money to people, typically under illegal conditions, at a very high rate of interest

usurero

usurero

Ex: We heard stories of people who had borrowed from loan sharks and suffered dire consequences as a result .Escuchamos historias de personas que habían pedido prestado a **usureros** y sufrieron terribles consecuencias como resultado.

the action of taking goods from a store without paying for them

descuento de cinco dedos, rebaja de cinco dedos

descuento de cinco dedos, rebaja de cinco dedos

Ex: The store owner plans to install better security measures to deter potential five-finger discount incidents in the future.El dueño de la tienda planea instalar mejores medidas de seguridad para disuadir posibles incidentes de **hurto** en el futuro.
funny business
[Sustantivo]

any activity or behavior that is considered suspicious, dishonest, or deceptive, often intended to deceive or cheat others

chanchullos, trampas

chanchullos, trampas

Ex: In the coming years, technology advancements will make it harder for funny business to go undetected.En los próximos años, los avances tecnológicos harán más difícil que los **negocios turbios** pasen desapercibidos.

the use of misleading accounting methods to present a company's financial position in a more favorable light

contabilidad creativa, maquillaje contable

contabilidad creativa, maquillaje contable

Ex: If stricter regulations are not implemented, creative accounting practices may continue to be a problem in the future.Si no se implementan regulaciones más estrictas, las prácticas de **contabilidad creativa** pueden seguir siendo un problema en el futuro.
money laundering
[Sustantivo]

the process of concealing the origins, ownership, or destination of illegally obtained money by passing it through a legitimate financial institution or businesses

lavado de dinero, blanqueo de capitales

lavado de dinero, blanqueo de capitales

Ex: If money laundering activities are detected , law enforcement agencies will take immediate action to investigate and prosecute the offenders .Si se detectan actividades de **lavado de dinero**, las agencias encargadas de hacer cumplir la ley tomarán medidas inmediatas para investigar y procesar a los infractores.
sharp practice
[Sustantivo]

the act or practice of engaging in unethical or questionable business practices that are intended to gain an advantage over competitors or deceive customers

práctica desleal, táctica engañosa

práctica desleal, táctica engañosa

Ex: Once the loophole is closed, analysts believe many companies will have already extracted maximum benefits from the sharp practice window it inadvertently enabled.Una vez que se cierre el vacío legal, los analistas creen que muchas empresas ya habrán extraído el máximo beneficio de la ventana de **prácticas desleales** que inadvertidamente permitió.
hush money
[Sustantivo]

money that is offered to someone so that they do not share a piece of information or a secret with others

dinero por silencio, soborno para callar

dinero por silencio, soborno para callar

Ex: By this time next year , she will have been paying hush money for so long to conceal her wrongdoings .Para esta época el año que viene, ella habrá estado pagando **dinero por silencio** durante tanto tiempo para ocultar sus fechorías.
slush fund
[Sustantivo]

an amount of money that is set aside to be used for dishonest or illegal activities

fondo secreto, caja B

fondo secreto, caja B

Ex: Companies that are caught establishing slush funds will face severe penalties and legal consequences in the future .Las empresas que sean sorprendidas estableciendo **fondos reservados** enfrentarán severas penalizaciones y consecuencias legales en el futuro.

to take someone's possessions by force or without the right to do so

Ex: If we don't educate ourselves about fair pricing, we might end up being taken to the cleaners by unscrupulous contractors.
easy money
[Sustantivo]

money that one gains without much effort and often by dishonest means

dinero fácil, dinero rápido

dinero fácil, dinero rápido

Ex: He regretted investing in that business thinking it would bring him easy money.Se arrepintió de invertir en ese negocio pensando que le traería **dinero fácil**.

used to refer to a person, organization, etc. that uses dishonest or illegal methods to gain money

Ex: The authorities suspected that the corrupt politician was on the fiddle, diverting public funds for personal gain.

money earned quickly or with ease, particularly in a dishonest way

Ex: The entrepreneur hopes their new product will sell like hotcakes and bring in quick buck in the future .
Sociedad, Ley y Política
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek