Samhälle, Lag och Politik - Bedrägeri & Bedrägeri

Utforska engelska idiomatiska uttryck om bedrägeri och svindel med exempel som "on the fiddle" och "slush fund".

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Samhälle, Lag och Politik
اجرا کردن

a flashy or impressive event that lacks substance or meaning

Ex: Last month , the CEO staged a dog and pony show to impress potential investors , but the company ultimately failed to deliver on its promises .
loan shark [Substantiv]
اجرا کردن

ockerist

Ex: We heard stories of people who had borrowed from loan sharks and suffered dire consequences as a result .

Vi hörde berättelser om människor som hade lånat från oankar och lidit fruktansvärda konsekvenser som ett resultat.

اجرا کردن

femfingersrabatt

Ex: She often considers using the five-finger discount to get the latest fashion trends without paying .

Hon överväger ofta att använda butikstöld för att få de senaste modetrenderna utan att betala.

funny business [Substantiv]
اجرا کردن

skumraskaffärer

Ex: Last week , we discovered there had been some funny business with the accounting records .

Förra veckan upptäckte vi att det hade förekommit lite skumma affärer med bokföringen.

اجرا کردن

kreativ bokföring

Ex: The CEO resigned after the discovery of creative accounting practices that had been ongoing for several years .

VD:n avgick efter upptäckten av kreativ bokföring som hade pågått i flera år.

money laundering [Substantiv]
اجرا کردن

penningtvätt

Ex: The criminal mastermind was convicted for his involvement in a large-scale money laundering operation .

Den kriminella mastermind dömdes för sin inblandning i en storskalig penningtvättsoperation.

sharp [practice] [Substantiv]
اجرا کردن

oärlig praxis

Ex:

När luckan är stängd tror analytiker att många företag redan kommer att ha dragit maximal nytta av fönstret för skarp praxis som det oavsiktligt möjliggjorde.

hush money [Substantiv]
اجرا کردن

tystnadspengar

Ex: By this time next year , she will have been paying hush money for so long to conceal her wrongdoings .

Vid den här tiden nästa år kommer hon att ha betalat tystnadspengar så länge för att dölja sina felsteg.

slush fund [Substantiv]
اجرا کردن

svarta pengar

Ex: Last year , it was revealed that the politician had been operating a slush fund to finance their re-election campaign .

Förra året avslöjades det att politikern hade drivit en svart kassa för att finansiera sin omvalkampanj.

easy money [Substantiv]
اجرا کردن

lätta pengar

Ex: Many people believe that online trading is an avenue for easy money .

Många människor tror att onlinehandel är en väg till lätta pengar.

اجرا کردن

used to refer to a person, organization, etc. that uses dishonest or illegal methods to gain money

Ex: He is suspected of being on the fiddle , manipulating the accounts for personal gain .
اجرا کردن

money earned quickly or with ease, particularly in a dishonest way

Ex: The street performer hopes to make a quick buck by entertaining tourists in the city center .