pattern

Vocabulario para IELTS Academic (Puntuación 6-7) - Crime

Aquí, aprenderás algunas palabras en inglés relacionadas con el crimen que son necesarias para el examen académico IELTS.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Vocabulary for Academic IELTS (6-7)
conspiracy
[Sustantivo]

a plan which is a secret and made by a group of people to do something illegal or to kill someone

conspiración, conjura

conspiración, conjura

Ex: They were charged with conspiracy to defraud investors out of millions of dollars .Fueron acusados de **conspiración** para defraudar a inversionistas por millones de dólares.
hostage
[Sustantivo]

someone held prisoner by a person or group who will be set free if the demands of that person or group are met

rehén

rehén

Ex: After hours of negotiation , the police successfully freed the hostage and apprehended the criminals .Después de horas de negociación, la policía logró liberar **al rehén** y detener a los criminales.
money laundering
[Sustantivo]

the process of concealing the origins, ownership, or destination of illegally obtained money by passing it through a legitimate financial institution or businesses

lavado de dinero, blanqueo de capitales

lavado de dinero, blanqueo de capitales

Ex: If money laundering activities are detected , law enforcement agencies will take immediate action to investigate and prosecute the offenders .Si se detectan actividades de **lavado de dinero**, las agencias encargadas de hacer cumplir la ley tomarán medidas inmediatas para investigar y procesar a los infractores.
stalking
[Sustantivo]

the persistent and unwanted attention, harassment, or surveillance of one person towards another, causing fear or distress

acosamiento, hostigamiento

acosamiento, hostigamiento

cybercrime
[Sustantivo]

criminal activities carried out through the use of computers or the internet, often involving unauthorized access to computer systems, theft of personal or financial information, fraud, identity theft, or the spread of malicious software

cibercrimen, delito informático

cibercrimen, delito informático

Ex: Cybercrime poses significant challenges for law enforcement agencies due to its anonymous and decentralized nature.El **cibercrimen** plantea desafíos significativos para las agencias de aplicación de la ley debido a su naturaleza anónima y descentralizada.
burglary
[Sustantivo]

the crime of entering a building to commit illegal activities such as stealing, damaging property, etc.

robo

robo

Ex: During the trial , evidence of the defendant ’s involvement in the burglary was overwhelming .Durante el juicio, la evidencia de la participación del acusado en el **robo** fue abrumadora.
piracy
[Sustantivo]

unauthorized reproduction, distribution, or use of copyrighted materials, such as software, music, movies, or books

piratería

piratería

Ex: Piracy of digital content poses a significant challenge to the entertainment industry's efforts to protect intellectual property rights.La **piratería** de contenido digital representa un desafío significativo para los esfuerzos de la industria del entretenimiento por proteger los derechos de propiedad intelectual.
scam
[Sustantivo]

a dishonest or illegal way of gaining money

estafa, fraude

estafa, fraude

Ex: The company was exposed for running a scam that defrauded thousands of customers .La empresa fue expuesta por ejecutar un **fraude** que estafó a miles de clientes.
mugger
[Sustantivo]

a person who attacks and robs people in a public place

atracador, asaltante

atracador, asaltante

Ex: He was a mugger who targeted people on the subway , quickly snatching their bags before fleeing the scene .Era un **atracador** que se dirigía a personas en el metro, arrebatando rápidamente sus bolsos antes de huir de la escena.
homicide
[Sustantivo]

the crime of murdering another person

homicidio

homicidio

arson
[Sustantivo]

the criminal act of setting something on fire, particularly a building

incendio provocado

incendio provocado

Ex: Arson is a serious crime that can result in severe penalties, including imprisonment.**Incendio provocado** es un delito grave que puede resultar en severas penas, incluyendo prisión.
smuggling
[Sustantivo]

the act of importing or exporting goods or people secretly and against the law

contrabando, tráfico

contrabando, tráfico

Ex: He was charged with smuggling cigarettes and avoiding taxes.Fue acusado de **contrabando** de cigarrillos y evasión de impuestos.
manslaughter
[Sustantivo]

unlawful killing of a person without premeditation or intent

homicidio involuntario, homicidio sin premeditación

homicidio involuntario, homicidio sin premeditación

Ex: Manslaughter charges may be brought against individuals who unintentionally cause someone 's death while committing a criminal act .Se pueden presentar cargos por **homicidio involuntario** contra personas que causan involuntariamente la muerte de alguien mientras cometen un acto criminal.
ransom
[Sustantivo]

an amount of money demanded or paid for the release of a person who is in captivity

rescate

rescate

Ex: Hostage negotiations are delicate processes aimed at securing the safe release of captives without paying ransom.Las negociaciones de rehenes son procesos delicados destinados a garantizar la liberación segura de los cautivos sin pagar un **rescate**.
pickpocket
[Sustantivo]

a criminal who steals money or other goods from people's pockets or bags

carterista

carterista

Ex: He had to cancel his credit cards after a pickpocket took his wallet during the festival .Tuvo que cancelar sus tarjetas de crédito después de que un **carterista** le robara la cartera durante el festival.
to smuggle
[Verbo]

to move goods or people illegally and secretly into or out of a country

contrabandear

contrabandear

Ex: The gang smuggled rare animals across the border .La pandilla **contrabandeó** animales raros a través de la frontera.

to secretly steal money entrusted to one's care, typically by manipulating financial records, for personal use or gain

malversar, desfalcar

malversar, desfalcar

Ex: The accountant devised a scheme to embezzle funds without raising suspicion .El contable ideó un esquema para **desfalcar** fondos sin levantar sospechas.
to mug
[Verbo]

to steal from someone by threatening them or using violence, particularly in a public place

asaltar

asaltar

Ex: The gang mugged several people before being arrested by the authorities .La pandilla **asaltó** a varias personas antes de ser arrestada por las autoridades.
to abduct
[Verbo]

to illegally take someone away, especially by force or deception

raptar

raptar

Ex: If the security measures fail , criminals will likely abduct more victims .Si las medidas de seguridad fallan, es probable que los criminales **secuestren** a más víctimas.
to launder
[Verbo]

to make some alterations in order to make something that has been obtained illegally, especially money and currency appear legal or acceptable

lavar

lavar

Ex: By the time the authorities arrived , they had already laundered the money .Para cuando llegaron las autoridades, ya habían **lavado** el dinero.

to make secret plans with other people to commit an illegal or destructive act

conspirar

conspirar

Ex: The political scandal involved high-profile figures conspiring to manipulate public opinion .El escándalo político involucró a figuras prominentes **conspirando** para manipular la opinión pública.
heist
[Sustantivo]

‌an act of violently stealing something valuable, especially from a shop or bank

atraco

atraco

wiretap
[Sustantivo]

a method of secretly listening to or recording telephone conversations

interceptación telefónica, escucha telefónica

interceptación telefónica, escucha telefónica

Ex: The wiretap revealed conversations between the suspects discussing their plans to commit a robbery .La **interceptación telefónica** reveló conversaciones entre los sospechosos discutiendo sus planes para cometer un robo.

to steal goods from a store by secretly taking them without paying

robar en las tiendas

robar en las tiendas

Ex: The employee noticed the man shoplifting and immediately called the police .El empleado notó al hombre **robando en la tienda** e inmediatamente llamó a la policía.

to murder a prominent figure in a sudden attack, usually for political purposes

asesinar

asesinar

Ex: The group of rebels conspired to assassinate the ruling monarch .El grupo de rebeldes conspiró para **asesinar** al monarca reinante.
slander
[Sustantivo]

the act of making false and malicious statements about someone to ruin their reputation

difamación, calumnia

difamación, calumnia

to act or pretend to be someone else, typically for the purpose of entertainment or mimicry

hacerse pasar por

hacerse pasar por

Ex: He would often impersonate his teachers at school , mimicking their voices and gestures for fun .A menudo **imitaría** a sus profesores en la escuela, copiando sus voces y gestos por diversión.
hustle
[Sustantivo]

a fraudulent or deceptive scheme or activity designed to obtain money or other benefits through dishonest or illegal means

estafa, timo

estafa, timo

Ex: The fraudster ran a Ponzi scheme as his main hustle, promising high returns on investments that never materialized .El estafador dirigió un esquema Ponzi como su principal **timo**, prometiendo altos rendimientos en inversiones que nunca se materializaron.

to illegally enter a building or area with the intent to commit theft or other crimes

robar, allanar

robar, allanar

Ex: Burglars targeted the vacant house , knowing it was unoccupied and easier to burglarize.Los ladrones apuntaron a la casa vacía, sabiendo que estaba desocupada y más fácil de **robar**.
Vocabulario para IELTS Academic (Puntuación 6-7)
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek