pattern

Verbes des Sens et des Émotions - Verbes pour la visibilité

Ici, vous apprendrez quelques verbes anglais se référant à la visibilité tels que "apparaître", "dévoiler" et "exposer".

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Orthographe

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
Categorized English Verbs of Senses and Emotions
to appear
[verbe]

to become visible and noticeable

apparaître

apparaître

Ex: Suddenly , a figure appeared in the doorway , silhouetted against the bright light behind them .Soudain, une silhouette **apparut** dans l'embrasure de la porte, se découpant sur la lumière vive derrière elle.
to emerge
[verbe]

to become visible after coming out of somewhere

apparaître, sortir, émerger

apparaître, sortir, émerger

Ex: With the changing seasons , the first signs of spring emerged, bringing life back to the dormant landscape .Avec le changement des saisons, les premiers signes du printemps **émergent**, ramenant la vie au paysage dormant.
to loom
[verbe]

to appear as a large shape that is unclear, particularly in a manner that is threatening

menacer

menacer

Ex: The massive warship loomed on the horizon , causing unease among the coastal residents .L'énorme navire de guerre **se profilait** à l'horizon, causant un malaise parmi les résidents côtiers.
to come up
[verbe]

to cause someone to feel or experience a particular emotion, often unexpectedly.

surgir, monter

surgir, monter

Ex: The news about his promotion made a wave of happiness come up within the team .La nouvelle de sa promotion a fait **surgir** une vague de bonheur au sein de l'équipe.
to show up
[verbe]

to become evident

apparaître, se manifester

apparaître, se manifester

Ex: The flaws in the painting showed up under the harsh light of the gallery .Les défauts de la peinture **se sont révélés** sous la lumière crue de la galerie.

(of a noticeable and positive attribute) to become apparent

ressortir, transparaître

ressortir, transparaître

Ex: Despite the challenges , the love between them shone through, creating a lasting bond .Malgré les défis, l'amour entre eux **a brillé**, créant un lien durable.
to pop up
[verbe]

to appear or happen unexpectedly

apparaître, surgir

apparaître, surgir

Ex: Every now and then , a memory of our trip would pop up in our conversations .De temps en temps, un souvenir de notre voyage **apparaissait** dans nos conversations.
to crop up
[verbe]

to appear or arise unexpectedly, often referring to a problem, issue, or situation that was not previously anticipated or planned for

apparaître, survenir

apparaître, survenir

Ex: The car broke down on the highway , and various issues cropped up, making the journey more challenging .La voiture est tombée en panne sur l'autoroute, et divers problèmes **ont surgi**, rendant le voyage plus difficile.
to reveal
[verbe]

to make something visible

révéler, dévoiler

révéler, dévoiler

Ex: Peeling away the layers , the archaeologist revealed ancient artifacts buried for centuries .En écartant les couches, l'archéologue a **révélé** des artefacts anciens enterrés depuis des siècles.
to expose
[verbe]

to reveal, uncover, or make visible something that was hidden or covered

révéler, dévoiler

révéler, dévoiler

Ex: The detective dusted for fingerprints to expose any evidence left behind at the crime scene .Le détective a dépoussiéré pour les empreintes digitales afin de **révéler** toute preuve laissée sur les lieux du crime.
to divulge
[verbe]

to reveal information that was kept secret to someone

divulguer, révéler

divulguer, révéler

Ex: Mary felt a sense of relief after deciding to divulge her true feelings to her close friend .Mary a ressenti un sentiment de soulagement après avoir décidé de **divulguer** ses vrais sentiments à son ami proche.

to reveal something by uncovering it

révéler, dévoiler

révéler, dévoiler

Ex: The artist slowly peeled away the layers of paint to disclose the original masterpiece beneath .L'artiste a lentement enlevé les couches de peinture pour **révéler** le chef-d'œuvre original en dessous.
to uncover
[verbe]

to reveal something by removing a cover or obstacle

découvrir, révéler

découvrir, révéler

Ex: The homeowner peeled away the wallpaper to uncover a beautiful , vintage mural underneath .Le propriétaire a enlevé le papier peint pour **découvrir** une belle fresque vintage en dessous.
to unveil
[verbe]

to remove a cover from a statue, painting, etc. for the people to see, particularly as part of a public ceremony

dévoiler

dévoiler

Ex: The architect was thrilled to unveil the innovative design of the new skyscraper .L'architecte était ravi de **dévoiler** le design innovant du nouveau gratte-ciel.
to strip
[verbe]

to remove something of a covering, coating, or layer

enlever, décaper

enlever, décaper

Ex: As part of the restoration project , they had to strip the historic monument .Dans le cadre du projet de restauration, ils ont dû **enlever** le monument historique.
to bare
[verbe]

to make something visible

dévoiler, mettre à nu

dévoiler, mettre à nu

Ex: Removing the curtain , the actor bared the stage set , exposing the elaborate backdrop for the play .En retirant le rideau, l'acteur a **dévoilé** le décor de la scène, exposant la toile de fond élaborée pour la pièce.
to denude
[verbe]

to make something naked, often by removing covering, vegetation, or natural elements

dénuder

dénuder

Ex: The hurricane 's strong winds had the power to denude coastal areas , removing sand and vegetation .Les vents violents de l'ouragan avaient le pouvoir de **dénuder** les zones côtières, enlevant le sable et la végétation.

to remove covers or clothing

déshabiller, dénuder

déshabiller, dénuder

Ex: The investigative journalist unclothed the truth behind the scandal , exposing corruption at the highest levels of government .Le journaliste d'investigation a **dévoilé** la vérité derrière le scandale, exposant la corruption aux plus hauts niveaux du gouvernement.
to unmask
[verbe]

to remove a mask, revealing one's true identity or nature

démasquer, enlever le masque

démasquer, enlever le masque

Ex: At the costume party , everyone eagerly anticipated the moment when guests would unmask and showcase their creative disguises .À la fête costumée, tout le monde attendait avec impatience le moment où les invités se **démasqueraient** et présenteraient leurs déguisements créatifs.

to provide light to something, making it brighter

illuminer

illuminer

Ex: As the sun set , the candles were lit to illuminate the room with a warm glow .Alors que le soleil se couchait, les bougies étaient allumées pour **éclairer** la pièce d'une lueur chaude.
to show
[verbe]

to make something visible or noticeable

montrer

montrer

Ex: You need to show them your ID to pass the security checkpoint .Vous devez **montrer** votre pièce d'identité pour passer le poste de contrôle de sécurité.
to display
[verbe]

to publicly show something

afficher

afficher

Ex: The digital screen in the conference room was used to display the presentation slides .L'écran numérique dans la salle de conférence a été utilisé pour **afficher** les diapositives de la présentation.

to clearly dispaly something

manifester

manifester

Ex: By consistently meeting deadlines , her commitment to her job manifested.En respectant systématiquement les délais, son engagement envers son travail s'est **manifesté**.
to evince
[verbe]

to clearly show that one has a quality or a feeling about someone or something

manifester, montrer, faire preuve de

manifester, montrer, faire preuve de

Ex: The child 's enthusiastic participation in class activities evinced her passion for learning .La participation enthousiaste de l'enfant aux activités de classe **a manifesté** sa passion pour l'apprentissage.
to screen
[verbe]

to show a video or film in a movie theater or on TV

projeter, projeter

projeter, projeter

Ex: The streaming service will screen the latest episodes of the popular TV series .
to exhibit
[verbe]

to present or show something publicly to inform or entertain an audience

exposer

exposer

Ex: The zoo will exhibit rare species of birds in a new aviary .Le zoo **exposera** des espèces rares d'oiseaux dans une nouvelle volière.
to flaunt
[verbe]

to display or show off something in a conspicuous or boastful manner

exhiber, montrer, étaler

exhiber, montrer, étaler

Ex: In high school , she used to flaunt her artistic talents by showcasing her paintings .Au lycée, elle avait l'habitude d'**étaler** ses talents artistiques en exposant ses peintures.

to proudly display the positive qualities or attributes of something in order to showcase its best features

étaler, faire étalage de

étaler, faire étalage de

Ex: The chef showed off culinary expertise in preparing the exquisite dish .Le chef a **montré** son expertise culinaire en préparant ce plat exquis.

to prominently display or present something to attract attention and admiration

mettre en valeur, exposer

mettre en valeur, exposer

Ex: The fashion event is showcasing the designer 's latest collection on the runway .L'événement de mode **met en avant** la dernière collection du designer sur le podium.
Verbes des Sens et des Émotions
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek