pattern

خطر - Death

اصطلاحات انگلیسی مربوط به مرگ را کاوش کنید، از جمله "گاز زدن به غبار" و "یک پا در گور".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
English idioms related to Danger
to bite the dust
[عبارت]

to die or no longer exist

مردن, از بین رفتن، نابود شدن

مردن, از بین رفتن، نابود شدن

Ex: The ambitious business venture bit the dust due to a lack of funding and support .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to kick the bucket
[عبارت]

to die, used humorously

به آن دنیا رفتن, ریق رحمت را سرکشیدن

به آن دنیا رفتن, ریق رحمت را سرکشیدن

Ex: The aging actor had a heart attack and kicked the bucket in the middle of a live performance .
daily words
wordlist
بستن
ورود

(of a person, animal, or plant) certainly not alive or in existence any longer

بدون شک مرده, قطعا منقرض شده

بدون شک مرده, قطعا منقرض شده

Ex: After the advent of digital photography, film cameras became dead as a dodo in the consumer market.
daily words
wordlist
بستن
ورود

dead without a doubt

قطعا مرده, کاملا مرده

قطعا مرده, کاملا مرده

Ex: When the engine of the old car sputtered to a stop , it was dead as a doornail, leaving the driver stranded .
daily words
wordlist
بستن
ورود

undoubtedly no longer alive or in existence

قطعا مرده

قطعا مرده

Ex: The proposal for the new project was rejected by the investors, leaving the idea dead as mutton.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to buy the farm
[عبارت]

to cease to be alive

دار فانی را وداع گفتن, مردن

دار فانی را وداع گفتن, مردن

Ex: In the crash landing , the pilot miraculously survived , but the bought the farm, becoming a complete wreck .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to die in harness
[عبارت]

to die before a person retires from their job

پیش از بازنشستگی درگذشتن

پیش از بازنشستگی درگذشتن

Ex: Even on his deathbed, the doctor was still advising his patients, embodying the spirit of dying in harness.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to stop living

از دنیا رفتن, مردن

از دنیا رفتن, مردن

Ex: The marathon runner pushed himself to the limit and collapsed as he crossed the finish line , seemingly ready give up the ghost.
daily words
wordlist
بستن
ورود

the state of being close to death due to old age or a fatal sickness

یک پا لب گور بودن

یک پا لب گور بودن

Ex: With his reckless lifestyle , some thought the rock star one foot in the grave, but he surprised everyone by making a comeback .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to put the body of a person who has died in a tomb or grave during a funeral

کسی را به خاک سپردن

کسی را به خاک سپردن

Ex: In accordance with her final wishes, Sarah's ashes were scattered in the serene garden, where she would be laid to rest.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to die, used in a humorous way

به دیدار خالق خود رفتن (کنایه از مردن)

به دیدار خالق خود رفتن (کنایه از مردن)

Ex: As the hospice nurse provided comfort to the terminally ill patient, she assured him that he would soon meet his Maker and find eternal peace.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to complete one's unfinished business, such as clearing debts, etc., especially because one is about to die

به کارهای ناتمام خود رسیدگی کردن (قبل از مرگ), به کارهای خود سروسامان دادن

به کارهای ناتمام خود رسیدگی کردن (قبل از مرگ), به کارهای خود سروسامان دادن

Ex: The elderly woman wanted to make things easier for her children, so she began to put her affairs in order well in advance of her expected retirement.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to lose one's life

جان خود را از دست دادن, مردن

جان خود را از دست دادن, مردن

Ex: In her final moments , the hospice nurse reassured the terminally ill patient that he would get his ticket punched, finding peace in the afterlife .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to be done for
[عبارت]

to be in a very dangerous situation that one may face death at any moment

در شرف مرگ بودن

در شرف مرگ بودن

Ex: When the unexpected storm hit the camping trip , they realized their outdoor was done for and headed back home .
daily words
wordlist
بستن
ورود
at death's door
[عبارت]

used to describe someone who is about to die

روبه‌موت, بدحال

روبه‌موت, بدحال

Ex: After the shipwreck , the survivors spent days adrift at sea , becoming weak at death 's door before they were rescued .
daily words
wordlist
بستن
ورود

to be expected to die soon because of a serious illness, terrible accident, etc.

آخرهای عمر را سپری کردن, به مرگ نزدیک بودن

آخرهای عمر را سپری کردن, به مرگ نزدیک بودن

Ex: The reckless driver narrowly avoided a fatal accident, making him realize he had been living on borrowed time.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to drop like flies
[عبارت]

(of a large number of people or animals) to die or get sick rapidly

دسته‌دسته جان خود را از دست دادن

دسته‌دسته جان خود را از دست دادن

Ex: In the midst of the shipwreck, passengers were drowning like flies, overwhelmed by the rough seas.
daily words
wordlist
بستن
ورود

to die, often after a long life or struggle

مردن

مردن

Ex: The terminally ill patient had made peace with the inevitable and was ready cash in his chips, surrounded by loved ones .
daily words
wordlist
بستن
ورود
to pop one's clogs
[عبارت]

to stop being alive

ریق رحمت را سر کشیدن

ریق رحمت را سر کشیدن

Ex: Don't worry about me, I don't plan to pop my clogs anytime soon!
daily words
wordlist
بستن
ورود

to no longer be alive

مردن

مردن

Ex: If I were you, I'd make the most of every day because none of us know when we'll be pushing up the daisies.
daily words
wordlist
بستن
ورود
خطر
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek