علوم پزشکی - حاملگی

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به بارداری را یاد خواهید گرفت، مانند "سقط جنین"، "انقباض" و "زایمان".

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
علوم پزشکی
abortion [اسم]
اجرا کردن

سقط جنین

Ex: The hospital 's records listed the event as a missed abortion when the embryo had no heartbeat .

سوابق بیمارستان این رویداد را به عنوان یک سقط جنین از دست رفته فهرست کردند، زمانی که جنین ضربان قلب نداشت.

to abort [فعل]
اجرا کردن

سقط جنین کردن

Ex: She had to abort the pregnancy due to serious health risks .

او مجبور شد به دلیل خطرات جدی برای سلامت، بارداری را سقط کند.

afterbirth [اسم]
اجرا کردن

تحویل جفت

Ex: The delivery room team ensured a smooth process for both the baby and the afterbirth .

تیم اتاق زایمان یک روند روان را برای نوزاد و جفت تضمین کرد.

اجرا کردن

مایع آمنیوتیک

Ex: The baby floats in the amniotic fluid , providing protection and cushioning .

نوزاد در مایع آمنیوتیک شناور است، که محافظت و ضربه‌گیری را فراهم می‌کند.

to bear [فعل]
اجرا کردن

به دنیا آوردن

Ex: She chose to bear her children at home with the assistance of a skilled doula .

او تصمیم گرفت با کمک یک دالای ماهر فرزندانش را در خانه به دنیا آورد.

birth [اسم]
اجرا کردن

تولد

Ex: The hospital recorded the exact time and weight of the birth .

بیمارستان زمان دقیق و وزن تولد را ثبت کرد.

born [صفت]
اجرا کردن

متولدشده

Ex:

جان در یک خانواده موسیقیدان متولد شد، استعداد و اشتیاق آنها به نواختن آلات موسیقی را به ارث برد.

اجرا کردن

زایمان وارونه

Ex: During prenatal checkups , healthcare providers assess the likelihood of a breech birth .

در طول معاینات پیش از زایمان، ارائه‌دهندگان مراقبت‌های بهداشتی احتمال زایمان بریچ را ارزیابی می‌کنند.

اجرا کردن

فرزندآوری

Ex: Parents often seek advice on nutrition and wellness during childbearing .

والدین اغلب در دوران بارداری و فرزندآوری به دنبال مشاوره در مورد تغذیه و سلامتی هستند.

contraction [اسم]
اجرا کردن

انقباضات رحمی

Ex: Contractions become more frequent and powerful as labor advances .

انقباضات با پیشرفت زایمان مکررتر و قوی‌تر می‌شوند.

to deliver [فعل]
اجرا کردن

به دنیا آوردن

Ex: Despite the stormy weather , the mare successfully delivered a foal in the barn .

علیرغم هوای طوفانی، مادیان با موفقیت یک کره‌اسب را در اصطبل به دنیا آورد.

delivery [اسم]
اجرا کردن

زایمان

Ex: The birthing process involves labor , contractions , and ultimately , delivery .

فرایند زایمان شامل زایمان، انقباضات و در نهایت زایمان می‌شود.

eclampsia [اسم]
اجرا کردن

اختلال شدید در بارداری با تشنج

اجرا کردن

حاملگی خارج از رحم

Ex: Severe abdominal pain is a potential symptom of an ectopic pregnancy .

درد شدید شکم یک علامت بالقوه از حاملگی خارج رحمی است.

fetus [اسم]
اجرا کردن

جنین

Ex: The fetus had started to move by the end of the first trimester .

جنین تا پایان سه ماهه اول شروع به حرکت کرده بود.

fetal [صفت]
اجرا کردن

جنینی

Ex: The fetal stage is a critical period for organ formation .

مرحله جنینی دوره‌ای حیاتی برای تشکیل اندام‌ها است.

to miscarry [فعل]
اجرا کردن

سقط جنین کردن

Ex: Doctors offer support and guidance to those who may miscarry .

پزشکان به کسانی که ممکن است سقط جنین کنند، حمایت و راهنمایی ارائه می‌دهند.

اجرا کردن

تهوع صبحگاهی

Ex: Morning sickness usually improves as the pregnancy progresses .

تهوع صبحگاهی معمولاً با پیشرفت بارداری بهبود می‌یابد.

اجرا کردن

زایمان طبیعی

Ex: Natural childbirth involves relying on the body 's ability to give birth .

زایمان طبیعی شامل اعتماد به توانایی بدن برای زایمان است.

prenatal [صفت]
اجرا کردن

پیش از تولد

Ex: The healthcare provider discussed important prenatal guidelines with the mother .

ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی در مورد دستورالعمل‌های مهم پیش از زایمان با مادر صحبت کرد.

اجرا کردن

فشار خون بالا در بارداری بدون تشنج

Ex:

ارائه‌دهنده خدمات بهداشتی اهمیت مدیریت پره‌اکلامپسی را توضیح می‌دهد.

stillbirth [اسم]
اجرا کردن

مرده زایی

Ex: The hospital staff offered support to the couple after the stillbirth .

کارکنان بیمارستان پس از زایمان مرده به زوج پشتیبانی ارائه دادند.

اجرا کردن

نامادری

Ex: The surrogate mother gave birth to healthy twins , bringing immense joy to the intended parents .

مادر جایگزین به دوقلوهای سالم زایمان کرد و شادی بی‌اندازه‌ای برای والدین مورد نظر به ارمغان آورد.

term infant [اسم]
اجرا کردن

نوزاد زودرس

Ex: Term infants often exhibit strong sucking and feeding reflexes .

نوزادان ترم اغلب رفلکس‌های مکیدن و تغذیه قوی نشان می‌دهند.

trimester [اسم]
اجرا کردن

دوره سه ماهه بارداری

Ex: The healthcare provider monitors maternal and fetal health throughout the trimesters .

ارائه‌دهنده مراقبت‌های بهداشتی سلامت مادر و جنین را در طول سه‌ماهه‌ها تحت نظر دارد.

اجرا کردن

بند ناف

Ex: Ultrasound scans monitor the health and function of the umbilical cord during pregnancy .

اسکن‌های اولتراسوند سلامت و عملکرد بند ناف را در دوران بارداری کنترل می‌کنند.

unborn [صفت]
اجرا کردن

هنوز به دنیا نیامده

Ex:

نوزاد متولد نشده در دوران بارداری در رحم مادر محافظت می‌شود.

اجرا کردن

وسیله پیشگیری از بارداری

Ex: The doctor provided information on various birth control devices .

پزشک اطلاعاتی در مورد انواع دستگاه‌های کنترل تولد ارائه داد.

اجرا کردن

پیشگیری‌کننده بارداری

Ex: Contraceptive awareness is crucial for maintaining reproductive health .

آگاهی از پیشگیری از بارداری برای حفظ سلامت باروری بسیار مهم است.

اجرا کردن

روش های پیشگیری از بارداری

Ex: Education on contraception is essential for making informed choices .

آموزش درباره پیشگیری از بارداری برای انتخاب‌های آگاهانه ضروری است.

diaphragm [اسم]
اجرا کردن

دیافراگم ضد بارداری

Ex: Correct sizing is crucial for the effectiveness of a diaphragm .

اندازه صحیح برای اثربخشی دیافراگم بسیار مهم است.

episiotomy [اسم]
اجرا کردن

برش پرینه

Ex: Episiotomies were more common in the past but are now used selectively .

اپیزیوتومی در گذشته رایج‌تر بود اما اکنون به صورت انتخابی استفاده می‌شود.

labor [اسم]
اجرا کردن

درد زایمان

Ex: Breathing exercises help women cope with the pain during labor .

تمرینات تنفسی به زنان کمک می‌کنند تا با درد در طول زایمان کنار بیایند.

condom [اسم]
اجرا کردن

کاندوم

Ex: Properly using a condom requires correct storage and application .

استفاده صحیح از کاندوم به ذخیره‌سازی و کاربرد درست نیاز دارد.

اجرا کردن

وسیله داخل رحمی

Ex:

زنان می‌توانند دستگاه داخل رحمی را خارج کنند اگر تصمیم به باردار شدن بگیرند.