pattern

Scienza Medica - Pregnancy

Qui imparerai alcune parole inglesi relative alla gravidanza, come "aborto spontaneo", "contrazione" e "travaglio".

review-disable

Revisione

flashcard-disable

Flashcard

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Inizia a imparare
Words Related to Medical Science
abortion
[sostantivo]

(medicine) a medical procedure to remove the fetus from the uterus

aborto

aborto

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to abort
[Verbo]

to terminate an undesired pregnancy before the fetus reaches a viable age

abortire

abortire

Ex: Advances in medical care have made it safer to abort a pregnancy early .I progressi nell'assistenza medica hanno reso più sicuro **abortire** una gravidanza precoce.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
afterbirth
[sostantivo]

the placenta and associated tissues expelled from the uterus after the baby is born

secondamento, placenta

secondamento, placenta

Ex: Once the baby was in the mother 's arms , the focus shifted to managing the afterbirth.Una volta che il bambino è stato tra le braccia della madre, l'attenzione si è spostata sulla gestione della **placenta**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
amniotic fluid
[sostantivo]

the clear, watery fluid surrounding and protecting the fetus within the amniotic sac during pregnancy

liquido amniotico, fluido amniotico

liquido amniotico, fluido amniotico

Ex: Adequate levels of amniotic fluid are essential for the baby 's lung development .Livelli adeguati di **liquido amniotico** sono essenziali per lo sviluppo polmonare del bambino.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
baby blues
[sostantivo]

a severe depressive disorder that is primarily experienced by women after giving birth to a child

baby blues

baby blues

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to bear
[Verbo]

to bring forth or give birth to a living being, such as a human or animal offspring

partorire, dare alla luce

partorire, dare alla luce

Ex: The hospital has state-of-the-art facilities to help mothers bear their babies under the best possible conditions .L'ospedale dispone di strutture all'avanguardia per aiutare le madri a **partorire** i loro bambini nelle migliori condizioni possibili.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
birth
[sostantivo]

the event or process of a baby being born

nascita

nascita

Ex: Witnessing the birth of a new life was a profoundly moving experience for everyone present .Assistere alla **nascita** di una nuova vita è stata un'esperienza profondamente commovente per tutti i presenti.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
born
[aggettivo]

brought to this world through birth

nato

nato

Ex: The newly born foal took its first wobbly steps, eager to explore its surroundings.Il puledro appena **nato** ha fatto i suoi primi passi traballanti, desideroso di esplorare l'ambiente circostante.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
breech birth
[sostantivo]

the delivery of a baby with the buttocks or feet positioned to emerge first, rather than the head, during childbirth

parto podalico, presentazione podalica

parto podalico, presentazione podalica

Ex: In certain cases , a healthcare team may attempt to manually reposition the baby to avoid a breech birth.In alcuni casi, un team sanitario può tentare di riposizionare manualmente il bambino per evitare un **parto podalico**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
caesarean section
[sostantivo]

a medical procedure to deliver a baby by cutting the belly of the mother

cesareo

cesareo

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
childbearing
[sostantivo]

the process or activity of giving birth to and raising children

maternità, procreazione

maternità, procreazione

Ex: The community provided resources to support healthy childbearing practices .La comunità ha fornito risorse per sostenere pratiche sane di **maternità**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
childbirth
[sostantivo]

the process in which a baby is born

parto

parto

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
contraction
[sostantivo]

the periodic tightening and releasing of the uterine muscles during labor, facilitating the gradual opening of the cervix for childbirth

contrazione

contrazione

Ex: The birthing coach coached rhythmic breathing to cope with contractions.Il coach del parto ha insegnato la respirazione ritmica per affrontare le **contrazioni**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
to deliver
[Verbo]

to give birth to a baby or offspring

partorire, dare alla luce

partorire, dare alla luce

Ex: The surrogate mother agreed to carry the couple 's embryo and deliver their child .La madre surrogata ha accettato di portare l'embrione della coppia e **partorire** il loro bambino.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
delivery
[sostantivo]

the act of giving birth to a baby

parto

parto

Ex: The new parents rejoiced at the successful delivery of their healthy baby .I nuovi genitori si rallegrarono per il **parto** riuscito del loro bambino sano.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
eclampsia
[sostantivo]

a pregnancy complication characterized by high blood pressure and seizures that can be detrimental to the health of mother and baby

eclampsia

eclampsia

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
ectopic pregnancy
[sostantivo]

a condition where a fertilized egg implants and begins to develop outside the uterus, most commonly in a fallopian tube, instead of the uterus itself

gravidanza ectopica, gravidanza extrauterina

gravidanza ectopica, gravidanza extrauterina

Ex: Surgery is often necessary to address an ectopic pregnancy and prevent complications .L'intervento chirurgico è spesso necessario per affrontare una **gravidanza ectopica** e prevenire complicazioni.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
fetus
[sostantivo]

an offspring of a human or animal that is not born yet, particularly a human aged more than eight weeks after conception

feto

feto

Ex: Genetic testing was conducted to check for any abnormalities in the fetus.Sono stati condotti test genetici per verificare la presenza di anomalie nel **feto**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
fetal
[aggettivo]

associated with anything related to the developing fetus during pregnancy

fetale

fetale

Ex: Regular check-ups monitor the fetal growth and detect any abnormalities .I controlli regolari monitorano la crescita **fetale** e rilevano eventuali anomalie.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
miscarriage
[sostantivo]

the unexpected or spontaneous expulsion of a fetus from the uterus before it is mature enough to survive independently

aborto

aborto

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

to spontaneously lose the pregnancy before reaching viability, typically within the first 20 weeks

avere un aborto spontaneo, abortire spontaneamente

avere un aborto spontaneo, abortire spontaneamente

Ex: After a miscarriage, it's important to allow time for emotional healing.Dopo un **aborto spontaneo**, è importante concedersi del tempo per il recupero emotivo.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
morning sickness
[sostantivo]

a common pregnancy symptom characterized by nausea and vomiting, typically occurring during the first trimester

nausea mattutina, vomito gravidico

nausea mattutina, vomito gravidico

Ex: Adequate hydration is important to manage morning sickness.Un'adeguata idratazione è importante per gestire la **nausea mattutina**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
natural childbirth
[sostantivo]

the process of delivering a baby without medical interventions, emphasizing the body's natural processes

parto naturale, nascita naturale

parto naturale, nascita naturale

Ex: The birthing center specializes in facilitating natural childbirth.Il centro di nascita è specializzato nel facilitare il **parto naturale**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
prenatal
[aggettivo]

related to the period occurring or existing before birth, specifically in relation to the development and care of the fetus during pregnancy

prenatale, antenatale

prenatale, antenatale

Ex: Prenatal yoga classes provide gentle exercises suitable for pregnant womenLe lezioni di yoga **prenatale** forniscono esercizi delicati adatti alle donne in gravidanza.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
preeclampsia
[sostantivo]

a pregnancy condition involving high blood pressure and organ damage, presenting risks to both mother and baby

preeclampsia, gestosi

preeclampsia, gestosi

Ex: Severe headaches and swelling are potential symptoms of pre-eclampsia.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
stillbirth
[sostantivo]

the loss of a baby after 20 weeks of gestation, occurring before or during delivery

nato morto, nascita senza vita

nato morto, nascita senza vita

Ex: ome stillbirths occur without warning signs .Alcuni **nati morti** si verificano senza segni premonitori.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
surrogacy
[sostantivo]

a process in which a woman carries and gives birth to a baby for another person or couple who may not be able to have children on their own

maternità surrogata, gestazione per altri

maternità surrogata, gestazione per altri

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
surrogate mother
[sostantivo]

a woman who agrees to carry and take the responsibility of another couple's child

madre surrogata, gestante per altri

madre surrogata, gestante per altri

Ex: The laws surrounding the rights of a surrogate mother vary significantly from one country to another .Le leggi che riguardano i diritti di una **madre surrogata** variano notevolmente da un paese all'altro.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
term infant
[sostantivo]

a newborn who is born at or near the expected due date, typically between 37 and 42 weeks of gestation

neonato a termine, bambino a termine

neonato a termine, bambino a termine

Ex: The nurse measured the growth and development of the term infant.L'infermiera ha misurato la crescita e lo sviluppo del **neonato a termine**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
trimester
[sostantivo]

one of the three roughly three-month periods, each marking different stages of fetal development and maternal changes

trimestre, periodo di tre mesi

trimestre, periodo di tre mesi

Ex: Symptoms like morning sickness are common in the early trimesters.Sintomi come la nausea mattutina sono comuni nei primi **trimestri**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
umbilical cord
[sostantivo]

a flexible tube connecting the fetus to the placenta, facilitating the exchange of nutrients and oxygen during pregnancy

cordone ombelicale, ombelico

cordone ombelicale, ombelico

Ex: The baby 's heartbeat is often checked through the umbilical cord.Il battito cardiaco del bambino viene spesso controllato attraverso il **cordone ombelicale**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
unborn
[aggettivo]

not yet having been born or brought to life, typically referring to a developing fetus during pregnancy

non ancora nato, in attesa di nascita

non ancora nato, in attesa di nascita

Ex: Various tests can provide insights into the health of the unborn.Vari test possono fornire informazioni sulla salute del **non ancora nato**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
barrier method
[sostantivo]

a form of contraception that involves physically blocking sperm from reaching the egg to prevent pregnancy

metodo barriera, contraccezione a barriera

metodo barriera, contraccezione a barriera

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

a tool or method, like condoms or contraceptive pills, used to prevent pregnancy

dispositivo di controllo delle nascite, metodo contraccettivo

dispositivo di controllo delle nascite, metodo contraccettivo

Ex: Choosing the right birth control device depends on personal preferences .Scegliere il giusto **dispositivo di controllo delle nascite** dipende dalle preferenze personali.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
contraceptive
[sostantivo]

any device, drug, or method that is used to prevent pregnancy

anticoncezionale

anticoncezionale

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
contraceptive
[aggettivo]

(of methods, devices, or medications) capable of preventing conception or pregnancy

contraccettivo

contraccettivo

Ex: Couples often collaborate to choose the most suitable contraceptive method for their needs.Le coppie spesso collaborano per scegliere il metodo **contraccettivo** più adatto alle loro esigenze.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
contraception
[sostantivo]

the intentional prevention of pregnancy using various methods or devices

contraccezione, prevenzione della gravidanza

contraccezione, prevenzione della gravidanza

Ex: Contraception helps individuals have control over their family planning .La **contraccezione** aiuta gli individui ad avere il controllo sulla pianificazione familiare.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
diaphragm
[sostantivo]

a dome-shaped contraceptive device that blocks sperm from reaching the uterus

diaframma, cappuccio cervicale

diaframma, cappuccio cervicale

Ex: A healthcare provider can provide guidance on diaphragm use.Un operatore sanitario può fornire indicazioni sull'uso del **diaframma**.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
termination
[sostantivo]

a medical operation that is performed to to end an undesired pregnancy before the fetus reaches a viable age

terminazione

terminazione

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

of or effected by cesarean section

cesareo

cesareo

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
episiotomy
[sostantivo]

a surgical cut to widen the vaginal opening during childbirth

episiotomia

episiotomia

Ex: Healthcare providers consider the benefits and risks before recommending an episiotomy.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
labor
[sostantivo]

the process of contractions and cervical dilation that leads to childbirth

travaglio, parto

travaglio, parto

Ex: Labor typically concludes with the delivery of the baby and placenta.Il **travaglio** si conclude tipicamente con la nascita del bambino e della placenta.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
condom
[sostantivo]

a thin barrier used during sex to prevent the exchange of bodily fluids and reduce the risk of STIs and unintended pregnancies

preservativo, condom

preservativo, condom

Ex: Condoms come in various sizes and materials for personal preference .I **preservativi** sono disponibili in varie dimensioni e materiali per preferenze personali.
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

a T-shaped contraceptive device placed in the uterus to prevent pregnancy

dispositivo intrauterino, spirale

dispositivo intrauterino, spirale

Ex: Intrauterine devices work by altering the uterus environment to discourage pregnancy .
daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

a small device that a healthcare provider inserts under the skin of the upper arm to prevent pregnancy by releasing hormones

impianto contraccettivo, dispositivo contraccettivo sottocutaneo

impianto contraccettivo, dispositivo contraccettivo sottocutaneo

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
vaginal ring
[sostantivo]

a flexible ring that is inserted into the vagina and releases hormones to prevent pregnancy for a month at a time

anello vaginale, dispositivo vaginale contraccettivo

anello vaginale, dispositivo vaginale contraccettivo

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi

a method of birth control that involves the injection of hormones into the body to prevent pregnancy for a certain period of time

iniezione contraccettiva, iniezione anticoncezionale

iniezione contraccettiva, iniezione anticoncezionale

daily words
wordlist
Chiudi
Accedi
Scienza Medica
LanGeek
Scarica l'app LanGeek