pattern

Știința Medicală - Pregnancy

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de sarcină, cum ar fi "avort spontan", "contracție" și "travaliu".

review-disable

Revizuire

flashcard-disable

Fișe de studiu

spelling-disable

Ortografie

quiz-disable

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Medical Science
abortion
[substantiv]

(medicine) a medical procedure to remove the fetus from the uterus

avort

avort

daily words
wordlist
Închide
Conectare
to abort
[verb]

to terminate an undesired pregnancy before the fetus reaches a viable age

avorta,  întrerupe

avorta, întrerupe

Ex: Advances in medical care have made it safer to abort a pregnancy early .Progresele în îngrijirea medicală au făcut mai sigur **avortarea** unei sarcini timpurii.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
afterbirth
[substantiv]

the placenta and associated tissues expelled from the uterus after the baby is born

placenta, naștere

placenta, naștere

Ex: Once the baby was in the mother 's arms , the focus shifted to managing the afterbirth.Odată ce bebelușul a fost în brațele mamei, atenția s-a mutat spre gestionarea **placentei**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
amniotic fluid
[substantiv]

the clear, watery fluid surrounding and protecting the fetus within the amniotic sac during pregnancy

lichid amniotic, apa embrionară

lichid amniotic, apa embrionară

Ex: Adequate levels of amniotic fluid are essential for the baby 's lung development .Niveluri adecvate de **lichid amniotic** sunt esențiale pentru dezvoltarea plămânilor bebelușului.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
baby blues
[substantiv]

a severe depressive disorder that is primarily experienced by women after giving birth to a child

depresie postnatală, baby blues

depresie postnatală, baby blues

daily words
wordlist
Închide
Conectare
to bear
[verb]

to bring forth or give birth to a living being, such as a human or animal offspring

naște, da viață

naște, da viață

Ex: The hospital has state-of-the-art facilities to help mothers bear their babies under the best possible conditions .Spitalul dispune de facilități de ultimă generație pentru a ajuta mamele să **nască** copiii lor în cele mai bune condiții posibile.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
birth
[substantiv]

the event or process of a baby being born

naștere, facere

naștere, facere

Ex: Witnessing the birth of a new life was a profoundly moving experience for everyone present .A fi martor la **nașterea** unei vieți noi a fost o experiență profund emoționantă pentru toți cei prezenți.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
born
[adjectiv]

brought to this world through birth

născut, născută

născut, născută

Ex: The newly born foal took its first wobbly steps, eager to explore its surroundings.Mânzul nou-**născut** și-a făcut primii pași șovăitori, dornic să-și exploreze împrejurimile.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
breech birth
[substantiv]

the delivery of a baby with the buttocks or feet positioned to emerge first, rather than the head, during childbirth

naștere în prezentare pelvină, prezentare pelvină

naștere în prezentare pelvină, prezentare pelvină

Ex: In certain cases , a healthcare team may attempt to manually reposition the baby to avoid a breech birth.În anumite cazuri, o echipă medicală poate încerca să repoziționeze manual copilul pentru a evita o **naștere în prezentare pelvină**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
caesarean section
[substantiv]

a medical procedure to deliver a baby by cutting the belly of the mother

cezariană, naștere prin cezariană

cezariană, naștere prin cezariană

daily words
wordlist
Închide
Conectare
childbearing
[substantiv]

the process or activity of giving birth to and raising children

naștere, procreere

naștere, procreere

Ex: The community provided resources to support healthy childbearing practices .Comunitatea a furnizat resurse pentru a sprijini practicile sănătoase de **naștere**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
childbirth
[substantiv]

the process in which a baby is born

naștere,  facere

naștere, facere

daily words
wordlist
Închide
Conectare
contraction
[substantiv]

the periodic tightening and releasing of the uterine muscles during labor, facilitating the gradual opening of the cervix for childbirth

contracție

contracție

Ex: The birthing coach coached rhythmic breathing to cope with contractions.Antrenorul de naștere a instruit respirația ritmică pentru a face față **contracțiilor**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

to give birth to a baby or offspring

naște, da naștere

naște, da naștere

Ex: The surrogate mother agreed to carry the couple 's embryo and deliver their child .Mama surogată a acceptat să poarte embrionul cuplului și să **nască** copilul lor.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
delivery
[substantiv]

the act of giving birth to a baby

naștere

naștere

Ex: The new parents rejoiced at the successful delivery of their healthy baby .Noii părinți s-au bucurat de **nașterea** cu succes a copilului lor sănătos.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
eclampsia
[substantiv]

a pregnancy complication characterized by high blood pressure and seizures that can be detrimental to the health of mother and baby

eclampsie, toxemie gravidică

eclampsie, toxemie gravidică

daily words
wordlist
Închide
Conectare
ectopic pregnancy
[substantiv]

a condition where a fertilized egg implants and begins to develop outside the uterus, most commonly in a fallopian tube, instead of the uterus itself

sarcină ectopică, sarcină extrauterină

sarcină ectopică, sarcină extrauterină

Ex: Surgery is often necessary to address an ectopic pregnancy and prevent complications .Intervenția chirurgicală este adesea necesară pentru a aborda o **sarcină ectopică** și a preveni complicațiile.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
fetus
[substantiv]

an offspring of a human or animal that is not born yet, particularly a human aged more than eight weeks after conception

făt, embrion

făt, embrion

Ex: Genetic testing was conducted to check for any abnormalities in the fetus.Testele genetice au fost efectuate pentru a verifica prezența oricăror anomalii la **făt**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
fetal
[adjectiv]

associated with anything related to the developing fetus during pregnancy

fetal

fetal

Ex: Regular check-ups monitor the fetal growth and detect any abnormalities .Verificările regulate monitorizează creșterea **fetală** și detectează orice anomalii.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
miscarriage
[substantiv]

the unexpected or spontaneous expulsion of a fetus from the uterus before it is mature enough to survive independently

avort spontan

avort spontan

daily words
wordlist
Închide
Conectare

to spontaneously lose the pregnancy before reaching viability, typically within the first 20 weeks

a avorta spontan, a pierde sarcina în mod spontan

a avorta spontan, a pierde sarcina în mod spontan

Ex: After a miscarriage, it's important to allow time for emotional healing.După un **avort spontan**, este important să acordați timp pentru vindecarea emoțională.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
morning sickness
[substantiv]

a common pregnancy symptom characterized by nausea and vomiting, typically occurring during the first trimester

greata matinala, vomațiile sarcinii

greata matinala, vomațiile sarcinii

Ex: Adequate hydration is important to manage morning sickness.Hidratarea adecvată este importantă pentru a gestiona **greata matinală**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
natural childbirth
[substantiv]

the process of delivering a baby without medical interventions, emphasizing the body's natural processes

naștere naturală, part natural

naștere naturală, part natural

Ex: The birthing center specializes in facilitating natural childbirth.Centrul de naștere este specializat în facilitarea **nașterii naturale**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
prenatal
[adjectiv]

related to the period occurring or existing before birth, specifically in relation to the development and care of the fetus during pregnancy

prenatal, antenatal

prenatal, antenatal

Ex: Prenatal yoga classes provide gentle exercises suitable for pregnant womenCursurile de yoga **prenatală** oferă exerciții ușoare potrivite pentru femeile însărcinate.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
preeclampsia
[substantiv]

a pregnancy condition involving high blood pressure and organ damage, presenting risks to both mother and baby

preeclampsie, toxemie gravidică

preeclampsie, toxemie gravidică

Ex: Severe headaches and swelling are potential symptoms of pre-eclampsia.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
stillbirth
[substantiv]

the loss of a baby after 20 weeks of gestation, occurring before or during delivery

născut mort, naștere fără viață

născut mort, naștere fără viață

Ex: ome stillbirths occur without warning signs .Unele **născuți morți** se produc fără semne de avertizare.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
surrogacy
[substantiv]

a process in which a woman carries and gives birth to a baby for another person or couple who may not be able to have children on their own

maternitate surogată, gestație substitutivă

maternitate surogată, gestație substitutivă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
surrogate mother
[substantiv]

a woman who agrees to carry and take the responsibility of another couple's child

mamă surogat, mamă înlocuitoare

mamă surogat, mamă înlocuitoare

Ex: The laws surrounding the rights of a surrogate mother vary significantly from one country to another .Legile care reglementează drepturile unei **mame surogat** variază semnificativ de la o țară la alta.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
term infant
[substantiv]

a newborn who is born at or near the expected due date, typically between 37 and 42 weeks of gestation

nou-născut la termen, copil la termen

nou-născut la termen, copil la termen

Ex: The nurse measured the growth and development of the term infant.Asistenta a măsurat creșterea și dezvoltarea **nou-născutului la termen**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
trimester
[substantiv]

one of the three roughly three-month periods, each marking different stages of fetal development and maternal changes

trimester, perioadă de trei luni

trimester, perioadă de trei luni

Ex: Symptoms like morning sickness are common in the early trimesters.Simptome precum greața matinală sunt frecvente în primele **trimestre**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
umbilical cord
[substantiv]

a flexible tube connecting the fetus to the placenta, facilitating the exchange of nutrients and oxygen during pregnancy

cordul ombilical, ombilic

cordul ombilical, ombilic

Ex: The baby 's heartbeat is often checked through the umbilical cord.Bătaia inimii bebelușului este adesea verificată prin **cordul ombilical**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
unborn
[adjectiv]

not yet having been born or brought to life, typically referring to a developing fetus during pregnancy

nenăscut, încă născut

nenăscut, încă născut

Ex: Various tests can provide insights into the health of the unborn.Diverse teste pot oferi informații despre sănătatea **neîntăritului**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
barrier method
[substantiv]

a form of contraception that involves physically blocking sperm from reaching the egg to prevent pregnancy

metoda barieră, contracepție barieră

metoda barieră, contracepție barieră

daily words
wordlist
Închide
Conectare

a tool or method, like condoms or contraceptive pills, used to prevent pregnancy

dispozitiv de control al nașterilor, metodă contraceptivă

dispozitiv de control al nașterilor, metodă contraceptivă

Ex: Choosing the right birth control device depends on personal preferences .Alegerea **dispozitivului de contracepție** potrivit depinde de preferințele personale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
contraceptive
[substantiv]

any device, drug, or method that is used to prevent pregnancy

contraceptiv, metodă contraceptivă

contraceptiv, metodă contraceptivă

daily words
wordlist
Închide
Conectare
contraceptive
[adjectiv]

(of methods, devices, or medications) capable of preventing conception or pregnancy

contraceptiv

contraceptiv

Ex: Couples often collaborate to choose the most suitable contraceptive method for their needs.Cuplurile colaborează adesea pentru a alege cea mai potrivită metodă **contraceptivă** pentru nevoile lor.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
contraception
[substantiv]

the intentional prevention of pregnancy using various methods or devices

contracepție, prevenirea sarcinii

contracepție, prevenirea sarcinii

Ex: Contraception helps individuals have control over their family planning .**Contracepția** ajută persoanele să aibă control asupra planificării familiale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
diaphragm
[substantiv]

a dome-shaped contraceptive device that blocks sperm from reaching the uterus

diafragmă, capac cervical

diafragmă, capac cervical

Ex: A healthcare provider can provide guidance on diaphragm use.Un furnizor de servicii medicale poate oferi îndrumări cu privire la utilizarea **diafragmei**.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
termination
[substantiv]

a medical operation that is performed to to end an undesired pregnancy before the fetus reaches a viable age

interrupție voluntară de sarcină, avort

interrupție voluntară de sarcină, avort

daily words
wordlist
Închide
Conectare

of or effected by cesarean section

cezarian, prin cezariană

cezarian, prin cezariană

daily words
wordlist
Închide
Conectare
episiotomy
[substantiv]

a surgical cut to widen the vaginal opening during childbirth

epiziotomie

epiziotomie

Ex: Healthcare providers consider the benefits and risks before recommending an episiotomy.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
labor
[substantiv]

the process of contractions and cervical dilation that leads to childbirth

travail, naștere

travail, naștere

Ex: Labor typically concludes with the delivery of the baby and placenta.**Travaliul** se încheie de obicei cu nașterea copilului și a placentei.
daily words
wordlist
Închide
Conectare
condom
[substantiv]

a thin barrier used during sex to prevent the exchange of bodily fluids and reduce the risk of STIs and unintended pregnancies

prezervativ, condom

prezervativ, condom

Ex: Condoms come in various sizes and materials for personal preference .**Prezervativele** sunt disponibile în diferite dimensiuni și materiale pentru preferințe personale.
daily words
wordlist
Închide
Conectare

a T-shaped contraceptive device placed in the uterus to prevent pregnancy

dispozitiv intrauterin, spirală

dispozitiv intrauterin, spirală

Ex: Intrauterine devices work by altering the uterus environment to discourage pregnancy .
daily words
wordlist
Închide
Conectare

a small device that a healthcare provider inserts under the skin of the upper arm to prevent pregnancy by releasing hormones

implant contraceptiv, dispozitiv contraceptiv subcutanat

implant contraceptiv, dispozitiv contraceptiv subcutanat

daily words
wordlist
Închide
Conectare
vaginal ring
[substantiv]

a flexible ring that is inserted into the vagina and releases hormones to prevent pregnancy for a month at a time

inel vaginal, dispozitiv vaginal contraceptiv

inel vaginal, dispozitiv vaginal contraceptiv

daily words
wordlist
Închide
Conectare

a method of birth control that involves the injection of hormones into the body to prevent pregnancy for a certain period of time

injecție contraceptivă, injecție anticoncepțională

injecție contraceptivă, injecție anticoncepțională

daily words
wordlist
Închide
Conectare
Știința Medicală
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek