pattern

Société, Droit et Politique - Partir ou s'échapper

Découvrez comment des expressions anglaises comme « l'oiseau a volé » et « faire un vol au clair de lune » se rapportent au départ ou à la fuite en anglais.

review-disable

Réviser

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Commencer à apprendre
English idioms related to Society, Law & Politics
to take to one's heels

to begin to leave somewhere by running fast

[Phrase]
the bird has flown

said to mean that a person that one looks for has fled or left

[phrase]
AWOL

(of a soldier) having left one's military duty without being permitted to do so

déserteur, absent sans autorisation

déserteur, absent sans autorisation

Google Translate
[Adjectif]
to go south

to depart or leave a place, often with the intention of avoiding a difficult or uncomfortable situation

[Phrase]
on the run

moving from one place to another in an attempt to not get caught or arrested

[Phrase]
to go to ground

to suddenly disappear from sight, particularly in order to hide from someone

[Phrase]
to give somebody the slip

to escape in order to not get caught or not to be with someone

[Phrase]
to bust a move

to leave somewhere, often hastily

[Phrase]
to make a move

to start to leave a place to get to somewhere else

[Phrase]
in the wind

running away in an attempt not to get caught

[Phrase]
into thin air

used to refer to a someone or something that suddenly disappears, particularly in a way that is mysterious or suspicious

[Phrase]
disappearing act

an instance of someone becoming impossible to find, particularly when they are needed, wanted, or in a difficult or unpleasant situation

[Phrase]
to do a moonlight flit

to leave a place secretly and as fast as one can, particularly in order to avoid paying one's debts

[Phrase]
to go over the wall

to manage to escape from a prison

[Phrase]
LanGeek
Télécharger l'application LanGeek