pattern

المجتمع، القانون و السياسة - الرحيل أو الهروب

اكتشف كيف ترتبط التعابير الإنجليزية مثل "طار الطائر" و"قم برحلة ضوء القمر" بالمغادرة أو الهروب باللغة الإنجليزية.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
English idioms related to Society, Law & Politics

to begin to leave somewhere by running fast

said to mean that a person that one looks for has fled or left

AWOL
[صفة]

(of a soldier) having left one's military duty without being permitted to do so

متغيب عن الواجب, غائب بدون إذن

متغيب عن الواجب, غائب بدون إذن

to go south
[عبارة]

to depart or leave a place, often with the intention of avoiding a difficult or uncomfortable situation

on the run
[عبارة]

moving from one place to another in an attempt to not get caught or arrested

to go to ground
[عبارة]

to suddenly disappear from sight, particularly in order to hide from someone

to escape in order to not get caught or not to be with someone

to bust a move
[عبارة]

to leave somewhere, often hastily

to make a move
[عبارة]

to start to leave a place to get to somewhere else

in the wind
[عبارة]

running away in an attempt not to get caught

into thin air
[عبارة]

used to refer to a someone or something that suddenly disappears, particularly in a way that is mysterious or suspicious

disappearing act
[عبارة]

an instance of someone becoming impossible to find, particularly when they are needed, wanted, or in a difficult or unpleasant situation

to leave a place secretly and as fast as one can, particularly in order to avoid paying one's debts

to manage to escape from a prison

LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek