جامعه، قانون و سیاست - ترک کردن یا فرار
کشف کنید که چگونه اصطلاحات انگلیسی مانند "the bird has flown" و "do a moonlight flit" به ترک کردن یا فرار در انگلیسی مربوط میشوند.
مرور
فلشکارتها
آزمون
to begin to leave somewhere by running fast

پا به فرار گذاشتن, دم خود را روی کول گذاشتن
said to mean that a person that one looks for has fled or left

مرغ از قفس پرید (استعاری)
(of a soldier) having left one's military duty without being permitted to do so

(سرباز) فراری
to depart or leave a place, often with the intention of avoiding a difficult or uncomfortable situation

فلنگ را بستن, پا به فرار گذاشتن، از جایی در رفتن
moving from one place to another in an attempt to not get caught or arrested

در حال فرار
to suddenly disappear from sight, particularly in order to hide from someone

غیب شدن (استعاری)
to escape in order to not get caught or not to be with someone

از کسی دوری کردن, دوری کردن
to leave somewhere, often hastily

مکانی را ترک کردن
to start to leave a place to get to somewhere else

راهی جایی شدن, مکانی را ترک کردن
running away in an attempt not to get caught

در حال فرار
used to refer to a someone or something that suddenly disappears, particularly in a way that is mysterious or suspicious

ناپدید شدنِ ناگهانی
an instance of someone becoming impossible to find, particularly when they are needed, wanted, or in a difficult or unpleasant situation

جیم (شدن)
to leave a place secretly and as fast as one can, particularly in order to avoid paying one's debts

جیم شدن
to manage to escape from a prison

از زندان فرار کردن
جامعه، قانون و سیاست |
---|
