pattern

Sociedad, Ley y Política - Salir o escapar

Descubra cómo modismos ingleses como "el pájaro ha volado" y "hacer un vuelo a la luz de la luna" se relacionan con salir o escapar en inglés.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
English idioms related to Society, Law & Politics
to take to one's heels

to begin to leave somewhere by running fast

escaparse

escaparse

Google Translate
[Frase]
the bird has flown

said to mean that a person that one looks for has fled or left

es demasiado tarde para atrapar o encontrar a alguien

es demasiado tarde para atrapar o encontrar a alguien

Google Translate
[Oración]
AWOL

(of a soldier) having left one's military duty without being permitted to do so

estar ausente sin permiso

estar ausente sin permiso

Google Translate
[Adjetivo]
to go south

to depart or leave a place, often with the intention of avoiding a difficult or uncomfortable situation

huyendo de un lugar o situación

huyendo de un lugar o situación

Google Translate
[Frase]
on the run

moving from one place to another in an attempt to not get caught or arrested

huyendo de alguien o algo

huyendo de alguien o algo

Google Translate
[Frase]
to go to ground

to suddenly disappear from sight, particularly in order to hide from someone

esconderse de alguien o algo

esconderse de alguien o algo

Google Translate
[Frase]
to give sb the slip

to escape in order to not get caught or not to be with someone

escapar de alguien

escapar de alguien

Google Translate
[Frase]
to bust a move

to leave somewhere, often hastily

cuando sales de algún lugar con prisa

cuando sales de algún lugar con prisa

Google Translate
[Frase]
to make a move

to start to leave a place to get to somewhere else

salir de un lugar (para ir a otro lugar)

salir de un lugar (para ir a otro lugar)

Google Translate
[Frase]
in the wind

running away in an attempt not to get caught

constantemente huyendo para evitar ser capturado

constantemente huyendo para evitar ser capturado

Google Translate
[Frase]
into thin air

used to refer to a someone or something that suddenly disappears, particularly in a way that is mysterious or suspicious

cuando algo desaparece sospechosamente

cuando algo desaparece sospechosamente

Google Translate
[Frase]
disappearing act

an instance of someone becoming impossible to find, particularly when they are needed, wanted, or in a difficult or unpleasant situation

desapareciendo repentinamente

desapareciendo repentinamente

Google Translate
[Frase]
to do a moonlight flit

to leave a place secretly and as fast as one can, particularly in order to avoid paying one's debts

abandonar un lugar de repente y en secreto

abandonar un lugar de repente y en secreto

Google Translate
[Frase]
hit and run

an accident in which the driver who is responsible for the accident runs away instead of stopping to help

Accidente en el que el conductor culpable se escapa.

Accidente en el que el conductor culpable se escapa.

Google Translate
[Sustantivo]
to go over the wall

to manage to escape from a prison

escapar de algún lugar con éxito

escapar de algún lugar con éxito

Google Translate
[Frase]
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek