pattern

Personlighet - Stolt och Arrogant

Upptäck hur engelska idiom som "svällt huvud" och "hög häst" relaterar till att vara stolt och arrogant på engelska.

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
English idioms related to Personality
one's nose in the air

a type of unfriendly behavior that is meant to show that one is better than other people

[Fras]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "{one's} [nose] in the air"
swelled head

a sense of high self-esteem or self-importance that one has

uppvuxen självkänsla, självupptagenhet

uppvuxen självkänsla, självupptagenhet

Google Translate
[Substantiv]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "swelled head"
to put on airs

to behave in a way that makes others think one is more important or of higher status than one actually is

[Fras]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "to [put] on airs"
high horse

one's arrogant and pretentious behavior that is meant to prove one's superiority over others

självgodhet, snobbism

självgodhet, snobbism

Google Translate
[Substantiv]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "high horse"
(as) proud as Lucifer

used to describe someone who takes too much pride or satisfaction in their achievements

[Fras]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "(as|) proud as Lucifer"
ego trip

an action that makes one feel more important than others

ego trip, ego demonstration

ego trip, ego demonstration

Google Translate
[Substantiv]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "ego trip"
(as) proud as a peacock

used to describe someone who has an excessively high opinion of themselves

[Fras]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "(as|) proud as a peacock"
like the cat that ate the canary

used for saying that a person looks extremely satisfied, happy, or proud because of something they have done or achieved

[Fras]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "like the cat that (ate|swallowed|got) the canary"
to overplay one's hand

to fail to achieve success by having too much confidence in one's ability or position

[Fras]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "to [overplay] {one's} hand"
too big for one's britches

behaving in a manner that highlights one's often non-existant superiority over others

[Fras]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "too big for {one's} (britches|breeches)"
stuffed shirt

someone who considers themselves more important than others and often behaves in a very formal and old-fashioned way

snobb, konservativ

snobb, konservativ

Google Translate
[Substantiv]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "stuffed shirt"
to stroke one's ego

to boost or satisfy one's sense of self-importance or self-esteem

[Fras]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "to [stroke] {one's} ego"
to hold one's head up (high)

to take pride in one's deeds or achievements

[Fras]
daily words
wordlist
Stäng
Logga in
Definition och Betydelse av "to [hold] {one's} [head] up (high|)"
LanGeek
Ladda ner LanGeek app