Личность - Гордый и Высокомерный
Узнайте, как английские идиомы, такие как "раздутая голова" и "высокая лошадь", связаны с гордостью и высокомерием в английском языке.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Тест
a type of unfriendly behavior that is meant to show that one is better than other people

задирает нос, высокомерный
Она не столько уверенная в себе, сколько просто ходит с задранным носом.
a sense of high self-esteem or self-importance that one has

зазнавшийся, самодовольство
Самодовольство может оттолкнуть друзей и коллег.
to behave in a way that makes others think one is more important or of higher status than one actually is

строить из себя важную персону, важничать
После переезда в дорогой район она начала важничать.
one's arrogant and pretentious behavior that is meant to prove one's superiority over others

высокомерное поведение, строить из себя важную персону
Взъяться на высокую коня редко что-то решает.
used to describe someone who takes too much pride or satisfaction in their achievements

гордый до самодовольства, раздувшийся от гордости
Она вернулась с конкурса раздувшаяся от гордости и всем показывала свою медаль.
an action that makes one feel more important than others

потешить своё эго, самолюбование
Её постоянное упоминание известных имён выглядело как самолюбование.
used to describe someone who has an excessively high opinion of themselves

важный как павлин, самодовольный
В дизайнерском платье она выглядела важной как павлин.
used for saying that a person looks extremely satisfied, happy, or proud because of something they have done or achieved

довольный как слон, гордый собой
Когда начальник похвалил её отчёт, у неё был вид человека, очень довольного собой.
to fail to achieve success by having too much confidence in one's ability or position

переоценить свои карты, слишком увериться в себе
Они переоценили свои карты, решив, что у избирателей нет другого выбора.
behaving in a manner that highlights one's often non-existant superiority over others

самодовольный, высокомерный
Он вел себя высокомерно, открыто критикуя генерального директора.
someone who considers themselves more important than others and often behaves in a very formal and old-fashioned way

чопорный и высокомерный, чопорный и надменный
Все считают его чопорным, потому что он отказывается носить повседневную одежду.
to boost or satisfy one's sense of self-importance or self-esteem

тешить самолюбие, льстить самолюбию
Статья потешила её самолюбие, назвав её будущим отрасли.
to take pride in one's deeds or achievements

держать голову высоко, гордиться собой
Даже если люди критикуют твой выбор, ты можешь держать голову высоко.