Personalidade - Orgulhoso & Arrogante

Descubra como os idiomas em inglês como "cabeça inchada" e "cavalo alto" se relacionam com o orgulho e a arrogância em inglês.

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Personalidade
swelled head [substantivo]
اجرا کردن

cabeça inchada

Ex: Do n't let success go to your head and cause a swelled head .

Não deixe que o sucesso suba à sua cabeça e cause uma cabeça inchada.

اجرا کردن

to behave in a way that makes others think one is more important or of higher status than one actually is

Ex:
high horse [substantivo]
اجرا کردن

cavalo alto

Ex: I wo n't deal with you until you get off your high horse and stop patronizing me .

Não vou lidar com você até que você desça do seu cavalo alto e pare de me tratar com condescendência.

اجرا کردن

used to describe someone who takes too much pride or satisfaction in their achievements

Ex: She strutted around the office , proud as Lucifer , after receiving the promotion .
ego trip [substantivo]
اجرا کردن

viagem do ego

Ex: The celebrity 's constant need for attention and validation is a clear sign of being on an ego trip .

A necessidade constante de atenção e validação da celebridade é um sinal claro de estar em uma viagem de ego.

اجرا کردن

used to describe someone who has an excessively high opinion of themselves

Ex: The athlete stood on the podium , proud as a peacock , basking in the glory of winning the championship .
اجرا کردن

used for saying that a person looks extremely satisfied, happy, or proud because of something they have done or achieved

Ex: After winning the competition, she walked around with a smirk, looking like the cat that ate the canary.
اجرا کردن

to fail to achieve success by having too much confidence in one's ability or position

Ex: The politician 's attempt to gain more power backfired as she overplayed her hand and lost support from her constituents .
اجرا کردن

behaving in a manner that highlights one's often non-existant superiority over others

Ex: She thinks she 's the best singer in the world , but her performances show she 's really just too big for her britches .
stuffed shirt [substantivo]
اجرا کردن

pedante

Ex: The politician 's speeches were filled with empty promises and stuffed shirt rhetoric .

Os discursos do político estavam cheios de promessas vazias e retórica de pomposo.

اجرا کردن

to boost or satisfy one's sense of self-importance or self-esteem

Ex: He constantly seeks validation by surrounding himself with people who stroke his ego .