व्यक्तित्व - Pretentious

दिखावटीपन से संबंधित अंग्रेजी मुहावरों में महारत हासिल करें, जैसे "शिक्षक का पालतू" और "मिट्टी के पैर"।

review-disable

समीक्षा करें

flashcard-disable

फ्लैशकार्ड्स

spelling-disable

वर्तनी

quiz-disable

प्रश्नोत्तरी

शुरू करें
व्यक्तित्व
smart-ass [संज्ञा]
اجرا کردن

a person who is annoying because they constantly try to show off how clever or knowledgeable they are

Ex: Stop being such a smart-ass and answer the question properly .
teacher's pet [संज्ञा]
اجرا کردن

शिक्षक का चहेता

Ex:

शिक्षक का प्यारा होना उसे अपने सहपाठियों के बीच लोकप्रिय नहीं बनाता था।

prim and proper [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe a person who behaves in a very traditional and morally conservative manner

Ex: She always dresses in elegant attire and speaks politely ; she 's known for being prim and proper .
Mrs. Grundy [संज्ञा]
اجرا کردن

श्रीमती ग्रंडी

Ex: She always worries about what Mrs. Grundy will think if she deviates from societal norms .

वह हमेशा इस बात की चिंता करती है कि श्रीमती ग्रंडी क्या सोचेंगी अगर वह सामाजिक मानदंडों से हट जाए।

to [be] all talk (and no action|) [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe someone who continuously talks about what they are planning to do, but they never do or achieve much

Ex: Stop being all talk and no action show me some results !
backseat driver [संज्ञा]
اجرا کردن

अनचाही सलाह देने वाला

Ex: During the meeting , John kept offering suggestions and critiques to the presenter , acting like a backseat driver even though he was n't directly involved in the project .

बैठक के दौरान, जॉन प्रस्तुतकर्ता को सुझाव और आलोचना देता रहा, एक बैकसीट ड्राइवर की तरह काम कर रहा था, हालांकि वह सीधे तौर पर परियोजना में शामिल नहीं था।

apple polisher [संज्ञा]
اجرا کردن

चापलूस

Ex: The employee who constantly agrees with the manager and never challenges their ideas is often seen as an apple polisher by their colleagues .

वह कर्मचारी जो लगातार प्रबंधक से सहमत होता है और कभी भी उनके विचारों को चुनौती नहीं देता है, उसे अक्सर उनके सहयोगियों द्वारा चापलूस के रूप में देखा जाता है।

feet of clay [वाक्यांश]
اجرا کردن

a serious flaw or weakness in one's character that other people are not aware of

Ex: The company 's reputation suffered a blow when its seemingly perfect product showed its feet of clay , malfunctioning after just a few months of use .
all bark and no bite [वाक्यांश]
اجرا کردن

used to describe a person who tends to say things that sound intimidating when in reality they are afraid to take action

Ex: The politician made grand promises during the campaign , but once elected , he proved to be all bark and no bite , failing to fulfill any of his pledges .
wise guy [संज्ञा]
اجرا کردن

ज्ञानी

Ex: Okay , wise guy , if you 're so damned smart , you can tell everyone how it 's done !

ठीक है, चतुर व्यक्ति, यदि आप इतने धत्‌तेरे होशियार हैं, तो आप सभी को बता सकते हैं कि यह कैसे किया जाता है!

goody two shoes [वाक्यांश]
اجرا کردن

a person who tries hard to let others know that they always do the right thing and behave well

Ex:
smart aleck [संज्ञा]
اجرا کردن

जानकार बनने वाला

Ex: I can already imagine him being a smart aleck during the interview , trying to outwit the interviewer with clever remarks .

मैं पहले से ही उसे साक्षात्कार के दौरान एक ज्ञानी बनने वाला समझ सकता हूँ, चतुर टिप्पणियों के साथ साक्षात्कारकर्ता को मात देने की कोशिश करते हुए।