Personlighet - Pretentious

Behärska engelska idiomer om pretentiöshet, som "lärarens gullebarn" och "fötter av lera".

review-disable

Recension

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Stavning

quiz-disable

Quiz

Starta lärandet
Personlighet
smart-ass [Substantiv]
اجرا کردن

viktigpetter

Ex: Enough with the smart-ass remarks .

Nog med de klyschiga kommentarerna. Kan du inte bara ha en normal konversation utan att försöka vara ett rövhål?

teacher's pet [Substantiv]
اجرا کردن

lärarens gullegris

Ex: She was always the teacher’s pet, answering every question.

Hon var alltid lärarens favorit, svarade på varje fråga.

اجرا کردن

used for saying that someone may appear threatening or aggressive, but their actions or behavior are not as harmful or severe as their words

Ex: Don’t worry about his loud complaints; his bark is worse than his bite.
اجرا کردن

used to describe a person who behaves in a very traditional and morally conservative manner

Ex: She always dresses in elegant attire and speaks politely ; she 's known for being prim and proper .
Mrs. Grundy [Substantiv]
اجرا کردن

Fru Grundy

Ex: Do n't be such a Mrs. Grundy ; it 's okay to have a little fun and be adventurous sometimes .

Var inte en sådan Mrs. Grundy; det är okej att ha lite kul och vara äventyrlig ibland.

اجرا کردن

used to describe someone who continuously talks about what they are planning to do, but they never do or achieve much

Ex: He talks a big game about starting his own business , but so far , he 's all talk and no action .
backseat driver [Substantiv]
اجرا کردن

en baksätesförare

Ex: As I was working on the project , my colleague kept being a backseat driver , constantly telling me how to do my job despite not having the same expertise or experience .

Medan jag arbetade med projektet fortsatte min kollega att vara en baksätesförare, och sa ständigt till mig hur jag skulle göra mitt jobb trots att han inte hade samma expertis eller erfarenhet.

apple polisher [Substantiv]
اجرا کردن

smörjare

Ex: He's always complimenting the boss and offering to do extra tasks, trying to be the biggest apple polisher in the office.

Han ber alltid chefen komplimanger och erbjuder sig att göra extra uppgifter, försöker vara den största smörjan på kontoret.

اجرا کردن

a serious flaw or weakness in one's character that other people are not aware of

Ex: The celebrity 's glamorous image crumbled when it was revealed that they had feet of clay , struggling with addiction behind the scenes .
اجرا کردن

used to describe a person who tends to say things that sound intimidating when in reality they are afraid to take action

Ex: Do n't worry about his threats ; he 's all bark and no bite .
اجرا کردن

to praise one's own abilities or accomplishments, often in an exaggerated way

Ex: He always toots his own horn , constantly bragging about his accomplishments , as if he 's the only one who has achieved anything .
wise guy [Substantiv]
اجرا کردن

viktigpetter

Ex: He has a reputation for being a wise guy .

Han har rykte om sig att vara en klipskaft.

اجرا کردن

a person who tries hard to let others know that they always do the right thing and behave well

Ex: He constantly brags about his charitable donations and impeccable ethical choices. It's clear he's just a goody two shoes seeking attention.
smart aleck [Substantiv]
اجرا کردن

viktigpetter

Ex: During the game , he made fun of the opposing team 's mistakes , acting like a smart aleck and rubbing it in their faces .

Under matchen gjorde han narr av motståndarlagets misstag, uppförde sig som en besserwisser och gnuggade det i deras ansikten.