pattern

Felkiáltások - Vallási felkiáltások

Ezek a felkiáltások magasabb hatalomhoz való könyörgésként vagy elismerésként szolgálnak különböző kontextusokban, például imádkozás közben vagy meglepetés kifejezésekor.

review-disable

Áttekintés

flashcard-disable

Villámkártyák

spelling-disable

Betűzés

quiz-disable

Kvíz

Indítsa el a tanulást
Categorized English Interjections
god
[Felkiáltás]

used to express surprise, emphasis, frustration, or other strong emotions

Istenem, Jó Isten

Istenem, Jó Isten

Ex: God, why does this always happen to me?**Istenem**, miért történik ez mindig velem?
Christ
[Felkiáltás]

used to express surprise, shock, or frustration

Krisztus, Istenem

Krisztus, Istenem

Ex: Christ, that 's the most ridiculous thing I 've ever heard !**Jézusom**, ez a legabszurdabb dolog, amit valaha hallottam!
lord
[Felkiáltás]

used to express surprise, astonishment, or disbelief in reaction to unexpected events

Uram, Istenem

Uram, Istenem

Ex: Lord, that thunder was unexpected!**Uram**, váratlan volt a mennydörgés!
Jesus
[Felkiáltás]

used to express surprise or shock

Jézus, Atyaúristen

Jézus, Atyaúristen

Ex: Jesus, what a mess !**Jézus**, micsoda káosz!

used to express surprise, shock, or frustration

Jézus,  Mária és József

Jézus, Mária és József

Ex: Jesus, Mary, and Joseph, I nearly dropped my phone!**Jézus, Mária és József**, majdnem elejtettem a telefonom!
mother of God
[Felkiáltás]

used to convey shock, awe, or intense emotion

Isten Anyja, Istenem

Isten Anyja, Istenem

Ex: Mother of God, it's freezing out here!**Isten anyja**, itt nagyon hideg van! Nem számítottam rá, hogy ilyen hideg lesz.
Christ almighty
[Felkiáltás]

used to express strong emotions such as surprise, frustration, disbelief, or exasperation

Mindentudó Krisztus, Istenem

Mindentudó Krisztus, Istenem

Ex: Christ almighty , I 've told you a hundred times not to leave your clothes on the floor !**Jézusom**, százszor megmondtam, hogy ne hagyd a ruháid a padlón!
God almighty
[Felkiáltás]

used to express a range of emotions, including awe, surprise, frustration, or exasperation

Mindenható Isten, Istenem

Mindenható Isten, Istenem

Ex: God Almighty, why does this always happen to me?**Mindenható Istenem**, miért történik ez mindig velem?
good Lord
[Felkiáltás]

used to show disbelief, shock, or surprise at something that has been said or done

Jó Isten, Istenem

Jó Isten, Istenem

Ex: Good Heavens, the sheer size of that mansion is mind-boggling.**Jó isten**, annak a kastélynak a mérete elképesztő.
hallelujah
[Felkiáltás]

used to celebrate victories, express relief, or acknowledge blessings

Halleluja, Dicsérjétek az Urat

Halleluja, Dicsérjétek az Urat

Ex: Hallelujah, I got the job!**Hallelúja**, megkaptam a munkát! Köszönöm, köszönöm!
amen
[Felkiáltás]

used after a prayer or a statement of faith to affirm the sentiments expressed

Ámen

Ámen

Ex: The truth shall set you free.Az igazság szabaddá tesz titeket. **Ámen**!
bless me
[Felkiáltás]

used to express surprise, amazement, or even frustration

Istenem, Jaj istenem

Istenem, Jaj istenem

Ex: Bless me , I ca n't believe I forgot my keys again !**Istenem**, nem hiszem el, hogy megint elfelejtettem a kulcsomat!
for Christ's sake
[Felkiáltás]

used when one is angry, frustrated, or surprised by something

Krisztus szerelmére, Isten szerelmére

Krisztus szerelmére, Isten szerelmére

Ex: For goodness' sake, can you pass me the salt?**Az isten szerelmére**, átadnád nekem a sót?
oh my God
[Felkiáltás]

used to express shock, surprise, or excitement, particularly on social media or in text messages

Ó Istenem, Istenem

Ó Istenem, Istenem

Ex: OMG, I'm so nervous about my presentation tomorrow.**Istenem**, annyira ideges vagyok a holnapi prezentációm miatt.
dear God
[Felkiáltás]

used in moments of intense emotion, especially when appealing to a higher power or expressing a strong reaction to a situation

Istenem, Kedves Isten

Istenem, Kedves Isten

Ex: Dear God , the beauty of nature never fails to amaze me .**Kedves Istenem**, a természet szépsége soha nem csalódik meg bennem.
hand to God
[Felkiáltás]

used to emphasize the truthfulness or sincerity of a statement

Istenre esküszöm, Kéz a szíven

Istenre esküszöm, Kéz a szíven

Ex: Hand to God , I 'll do everything in my power to make things right .**Istenre esküszöm**, mindent megteszek, ami tőlem telik, hogy helyrehozzam a dolgokat.
God forbid
[Felkiáltás]

used to express a strong desire to avoid a negative outcome or to prevent something undesirable from happening

Isten ments, Isten őrizz

Isten ments, Isten őrizz

Ex: If , God forbid , anything bad happens , do not hesitate to all me .Ha, **Isten ments**, valami rossz történik, ne habozzon felhívni engem.
God willing
[Felkiáltás]

used to express the speaker's hope, desire, or intention for something to happen in accordance with divine or higher power's plan or permission

Ha Isten úgy akarja, Isten akaratából

Ha Isten úgy akarja, Isten akaratából

Ex: We 'll have a bountiful harvest this season , God willing .Bőséges termésünk lesz ebben a szezonban, **ha Isten is akarja**.
thank God
[Felkiáltás]

used to express gratitude, relief, or appreciation for a positive outcome or for avoiding a negative situation

Hála Istennek, Köszönöm Istenem

Hála Istennek, Köszönöm Istenem

Ex: Thank God , the test results came back negative .**Hála Istennek**, a teszteredmények negatívak lettek.
Felkiáltások
LanGeek
LanGeek alkalmazás letöltése