used to express surprise, astonishment, or disbelief in reaction to unexpected events
오, 신이시여!
used to convey shock, awe, or intense emotion
하느님의 어머니여, 그건 내가 본 가장 아름다운 일몰이에요!
used to express strong emotions such as surprise, frustration, disbelief, or exasperation
세상에!, 그리스도여!
used to express a range of emotions, including awe, surprise, frustration, or exasperation
이런 신이시여!, 전능하신 하나님!
used to show disbelief, shock, or surprise at something that has been said or done
오 마이 갓!, 세상에!
used to celebrate victories, express relief, or acknowledge blessings
할렐루야!, 할렐루야!
used after a prayer or a statement of faith to affirm the sentiments expressed
아멘, 그렇습니다
used when one is angry, frustrated, or surprised by something
그리스도를 위하여, 신을 위하여
used to express shock, surprise, or excitement, particularly on social media or in text messages
안돼, 세상에!
used in moments of intense emotion, especially when appealing to a higher power or expressing a strong reaction to a situation
오 신이시여, 친애하는 하나님
used to emphasize the truthfulness or sincerity of a statement
하느님께 맹세하겠습니다, 저는 당신의 돈을 가져가지 않았습니다. 맹세합니다.
used to express a strong desire to avoid a negative outcome or to prevent something undesirable from happening
신이시여 마시옵소서, 신께서 금하소서
used to express the speaker's hope, desire, or intention for something to happen in accordance with divine or higher power's plan or permission
신의 뜻이라면, 하나님의 도우심으로
used to express gratitude, relief, or appreciation for a positive outcome or for avoiding a negative situation
신의 은혜입니다!, 감사합니다