pattern

Interjecciones - Interjecciones religiosas

Estas interjecciones se utilizan como una súplica o un reconocimiento de un poder superior en diferentes contextos, como orar o expresar sorpresa.

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
Categorized English Interjections
god
[interjección]

used to express surprise, emphasis, frustration, or other strong emotions

Dios mío, Cielos

Dios mío, Cielos

Ex: God, why does this always happen to me?**Dios**, ¿por qué me pasa esto siempre?
Christ
[interjección]

used to express surprise, shock, or frustration

Cristo, Dios mío

Cristo, Dios mío

Ex: Christ, that 's the most ridiculous thing I 've ever heard !**Cristo**, ¡eso es lo más ridículo que he escuchado!
lord
[interjección]

used to express surprise, astonishment, or disbelief in reaction to unexpected events

Señor, Dios mío

Señor, Dios mío

Ex: Lord, that thunder was unexpected!**Señor**, ¡ese trueno fue inesperado!
Jesus
[interjección]

used to express surprise or shock

Dios mío, Jolín

Dios mío, Jolín

Ex: Jesus, what a mess !**Jesús**, ¡qué desastre!
Jesus, Mary and Joseph
[interjección]

used to express surprise, shock, or frustration

Jesús,  María y José

Jesús, María y José

Ex: Jesus, Mary, and Joseph, I nearly dropped my phone!**Jesús, María y José**, ¡casi se me cae el teléfono!
mother of God
[interjección]

used to convey shock, awe, or intense emotion

Madre de Dios, Dios mío

Madre de Dios, Dios mío

Ex: Mother of God, it's freezing out here!**Madre de Dios**, ¡hace un frío que pela aquí! No esperaba que hiciera tanto frío.
Christ almighty
[interjección]

used to express strong emotions such as surprise, frustration, disbelief, or exasperation

Cristo todopoderoso, Dios mío

Cristo todopoderoso, Dios mío

Ex: Christ almighty , I 've told you a hundred times not to leave your clothes on the floor !**Dios mío**, te lo he dicho cien veces que no dejes tu ropa en el suelo.
God almighty
[interjección]

used to express a range of emotions, including awe, surprise, frustration, or exasperation

Dios mío, Santo Dios

Dios mío, Santo Dios

Ex: God Almighty, why does this always happen to me?**Dios todopoderoso**, ¿por qué me pasa esto siempre?
good Lord
[interjección]

used to show disbelief, shock, or surprise at something that has been said or done

Dios mío, Santo cielo

Dios mío, Santo cielo

Ex: Good Heavens, the sheer size of that mansion is mind-boggling.**Dios mío**, el tamaño de esa mansión es alucinante.
hallelujah
[interjección]

used to celebrate victories, express relief, or acknowledge blessings

Aleluya, Gloria a Dios

Aleluya, Gloria a Dios

Ex: Hallelujah, I got the job!**Aleluya**, ¡conseguí el trabajo! ¡Gracias, gracias!
amen
[interjección]

used after a prayer or a statement of faith to affirm the sentiments expressed

Amén

Amén

Ex: The truth shall set you free.La verdad os hará libres. **Amén**.
bless me
[interjección]

used to express surprise, amazement, or even frustration

Dios mío, Válgame Dios

Dios mío, Válgame Dios

Ex: Bless me , I ca n't believe I forgot my keys again !**Dios mío**, ¡no puedo creer que olvidé mis llaves otra vez!
for Christ's sake
[interjección]

used when one is angry, frustrated, or surprised by something

por el amor de Cristo, por el amor de Dios

por el amor de Cristo, por el amor de Dios

Ex: For goodness' sake, can you pass me the salt?**Por el amor de Dios**, ¿puedes pasarme la sal?
oh my God
[interjección]

used to express shock, surprise, or excitement, particularly on social media or in text messages

Dios mío

Dios mío

Ex: OMG, I'm so nervous about my presentation tomorrow.**Dios mío**, estoy tan nervioso por mi presentación de mañana.
dear God
[interjección]

used in moments of intense emotion, especially when appealing to a higher power or expressing a strong reaction to a situation

Dios mío, Querido Dios

Dios mío, Querido Dios

Ex: Dear God , the beauty of nature never fails to amaze me .**Querido Dios**, la belleza de la naturaleza nunca deja de asombrarme.
hand to God
[interjección]

used to emphasize the truthfulness or sincerity of a statement

Te lo juro por Dios, Mano en el corazón

Te lo juro por Dios, Mano en el corazón

Ex: Hand to God , I 'll do everything in my power to make things right .**Te lo juro por Dios**, haré todo lo que esté en mi poder para arreglar las cosas.
God forbid
[interjección]

used to express a strong desire to avoid a negative outcome or to prevent something undesirable from happening

Dios no lo quiera, Que Dios nos libre

Dios no lo quiera, Que Dios nos libre

Ex: If , God forbid , anything bad happens , do not hesitate to all me .Si, **Dios no lo quiera**, pasa algo malo, no dudes en llamarme.
God willing
[interjección]

used to express the speaker's hope, desire, or intention for something to happen in accordance with divine or higher power's plan or permission

Si Dios quiere, Dios mediante

Si Dios quiere, Dios mediante

Ex: We 'll have a bountiful harvest this season , God willing .Tendremos una cosecha abundante esta temporada, **si Dios quiere**.
thank God
[interjección]

used to express gratitude, relief, or appreciation for a positive outcome or for avoiding a negative situation

Gracias a Dios, Dios mío

Gracias a Dios, Dios mío

Ex: Thank God , the test results came back negative .**Gracias a Dios**, los resultados de la prueba salieron negativos.
Interjecciones
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek